|
Добрый вечер, уважаемый автор! Прочла первую главу и сразу отметила выдержанный сказовый стиль, чувствуется, что вы в нём не новичок!
Показать полностью
Признаюсь, я не особый поклонник русского фольклора, но ваше произведение понравилось! Слог хоть и стилизованный, но лёгкий в чтении👍 Понравились образы купцов, в особенности же их разговор перед походом к Болотнице! 👍 «Конфекты» это вы дуже верно употребили😁 кстати, а вот слова «природные аномалии», «состоянию здоровья», «фирменные Ашлоханские пряники», «переться» будто бы выбиваются из общей стилистики, но я подозреваю, что это литературный приём с иронией! Вы так и задумали, скорее всего. Ух, болотница! Я думала, она злая будет, водяная, которая на погибель на дно утаскивает, а здесь Царевна-Несмеяна у нас! Очень позабавило! Карикатурный образ губернатора мне напомнил мультфильм «Как один мужик двух генералов прокормил», есть нечто в Ашлоханске от уездного городу N😁 Извините, но фразу «Одни лягушки квакали в отдалении», прочитала как в Отделении😁 Ещё интересный ход, мне понравился вот этот контраст, когда нарушился заведённый порядок, и мужик вдруг сказал: — ... Слушай Оч круто! Ваше произведение немножко напомнило по духу «Вечера на хуторе близ Диканьки», а я такую манеру очень люблю, она мне кажется таинственной и вкусной! Обязательно дочитаю! |
|
|
Анонимный автор
Обожаю диалог с автором, спасибо вам за развёрнутый ответ🫶🫶🫶 кстати, приведённые выше слова не цепляют глаз, а читаются вполне себе органично! |
|
|
На главу 2.
Показать полностью
А туть у нас разговор бабский опротив купцов 🤣 Вот и разговорился наш мужик с Марфушей: Кот Васька слушает да ест, не иначе! И правильно, женщин надо слушать! Тут уже дух Бориса Шмелёва даже почудился, очень мне понравилось про русские наши традиции, и вот эти именно совместные действа: квашение, прядильни, крестные ходы, ох, ну и смотрины и игры эти с парнями, уххх! (Ой, слово «ТИЯТР» теперь у меня самое любимое 🤣 лучше дажо, чем «ТрактирЪ») Ещё порадовала отсылочка к пьесе Островского «Гроза», простыми словами переданная. Кстати, переход интересный вы делаете: от бесед девицы с мужиком и сразу — с губернатором, причём получается этот переход вот именно что плавно, Словно беседа их втроём незримо объединяет.👍 Мне монолог мужика напомнил речи героя Василия Кузякина из «Любовь и Голуби», я вот прямо его голосом и слышала и проговаривала, только не про голубей, а про вырубку леса... А губернатор наш ну точно Обломов! Очень трогательная и грустная история про Наденьку, насколько же силён духом наш герой, по-своему переживший потерю. И по-житейски мудр, учёность эта ложная, заморская, не для нас! Слушайте, ну лексики устаревшей вы тут прямо насобирали, здорово!! 👍 Постарались и провели хорошую работу над текстом, за это большое уважение! Я бы сказала, что ваше произведение – и есть та самая Ода настоящему русскому мужику! |
|