| Название: | I threw my bouquet and I knocked 'em dead |
| Автор: | dwellingondreams |
| Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/34708858 |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
|
|
Тауриндиэ рекомендует!
|
|
|
FieryQueen рекомендует!
|
|
Эта та пара, которую очень хочется пожелать жестокому миру Джорджа Мартина, и, кто знает, этот союз может и сделать его лучше. Брак, построенный на взаимном уважении мужчины и женщины может стать действительно счастливым. От одной мысли об этом становится приятно.
|
|

|
Diamaru Онлайн
|
|
|
Я такой меееедленный фидбэконосец, что просто улитка меня обогнала ещё на старте, оставив глотать пыль😆
Я вообще ещё на Лиге начала читать, но спокойно дойти до финала мне не дали)) В общем, перевод отменный, я и забыла, что это перевод, к концу) На самом деле и сама история достойна перевода. Такая наивная Серсея (которая тоже с чего-то начинала, а не всегда была такой интриганкой))), которая верит, что каждым мужчиной легко вертеть))))) Хддддд, что-то мне подсказывает, что её ждёт много не очень приятных открытий) С другой стороны, Станис тот человек, который может увидеть в Серсее ее саму. Недаром и книга) Так что если Серсея не прохлопает, то.... это будут нескучные отношения))))) Не обязательно с хорошим финалом - Серсея гордячка, да ещё с братом в довеске, Станис очень принципиален, - но шанс на счастье у этой пары есть. Миник, конечно, оставил кучу вопросов, и задел на большее, но я люблю вот такие недосказанности - огромный простор для фантазии)))) Ну и это просто ещё одна история с очень вканонными персонажами по интересной вселенной ПЛиО))))) 5 |
|
|
Как и многие, думаю, что Станнис был бы для Серсеи лучшей парой, чем Роберт, потому что, несмотря на все «молчи, женщина», он уважительно относился к Серисе и осаждал ее, только когда она начинала очень сильно перегибать, да и ко мнению ее он прислушивался, и, в целом, был лучше многих мужей. Но при этом, в отличие от того же Роберта он бы не дал собой манипулировать, ведь даже у колдуньи Мелисандры с отчаявшимся книжным Станнисом это через раз получалось. Так что Сергея не чувствовала бы себя униженной и оскорбленной в браке, и ей было бы сложнее интриги плести. Единственное, Джейме бы точно сослали если не на Стену, то в Утес Кастерли из-за обостренного чувства справедливости. Оставалось бы только понадеяться, что прийдя к власти «мирно» и не лишившись родового поместья он смягчится. И была бы проблема с любовниками, потому что, учитывая, что по канону Станнис чуть ли не асексуал, который в постель идет «как на подвиг», Серсея бы их наверняка бы завела и тогда Станнис бы сразу заметил, что что-то нечисто (хотя, может, «большое видится на расстоянии» и в своих детях он бы не разглядел бастардов). Но, судя по описанию из фанфика, возможно, у Станниса именно с Серисой не задалось, а вот с Серсей он бы стал любителем женщин не хуже Роберт (но жене бы он не изменял в любом случае, так что всех бы всё устраивало). И соглашусь с тем, что фик очень похож на пролог к большей работе, которую было бы очень интересно прочитать. И, учитывая, насколько прекрасно написан текст, у переводчика это могла бы получиться не хуже, чем у автора оригинала
Показать полностью
3 |
|
|
Ethel Hallowпереводчик
|
|
|
LinaMurphy, очень неожиданно было получить комментарий на так давно опубликованную работу. Спасибо за то, что прочитали и нашли время на такой развёрнутый отзыв, и, конечно, за такую высокую оценку моей работы. Очень приятно!
Я согласна с вами, что с другой женой Станнис чисто по-мужски мог бы быть и поживее: Селиса ведь ладно что не привлекательна, она холодная и производит впечатление зануды =) 1 |
|
Потрясающая работа, блистательный перевод.