↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Тайна за семью печатями» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

15 комментариев
Lavender Artemisia Онлайн
Какая замечательная работа! Прочиталось на одном дыхании — атмосферно, живо, с невероятно точным ощущением мира и характеров. Очень понравилось, как органично всё звучит и как легко погружает в происходящее. Давно не встречала текста, который оставляет такое яркое послевкусие. Спасибо за эту историю, она действительно получилась прекрасной!
Taiellinпереводчик Онлайн
Lavender Artemisia
Большое спасибо!
Я была не совсем довольна итоговым вариантом, и мне казалось, что нужно ещё доработать текст, поэтому я рада, что вам эта история доставила удовольствие.
Великолепная история! Интересная, выверенная и самодостаточная. Взгляд на сильных мира сего глазами прохиндея в темнице — и оказывается, эти сильные такие же люди, и ничто человеческое им не чуждо. Оттого-то так тяжелы венцы, которые они несут и которые постепенно превращаются в узы. Иногда метафорически, а иногда и реально.
А в учебниках пишут совсем другое))
Особое спасибо за отличную работу переводчика!

#преданья_старины_глубокой
Taiellinпереводчик Онлайн
ElenaBu
Как приятно это читать!
Да, меня тоже привлекла эта история в том числе тем, что мы видим знакомых персонажей глазами постороннего, который временами по-настоящему удивлён происходящими событиями.
Большое спасибо за вдохновляющий отзыв!)
Тауриндиэ Онлайн
Аплодирую за выбор истории: именно такие тексты и нужны, чтобы завлекать в фандом новых участников. Меня зацепило, было интересно понаблюдать за происходящим))
Совершенно чудесный перевод добетить бы только
Спасибо большое, что принесли :)
Taiellinпереводчик Онлайн
Тауриндиэ
Думала добавить в шапку пометку, что читается как ориджинал, но почему-то этого так и не сделала. Возможно, и стоило.
Да, добетить не помешает, чем я и займусь после конкурса.
Спасибо за отзыв!)
Напомнило Уильяма Терренса, хотя у него Мерлин как раз степенный...
Хороший у короля друг и советник. Как и сам король. Были времена, были!
Taiellinпереводчик Онлайн
Птица Гамаюн
Мерлин в большинстве историй гораздо старше Артура, однако в сериале они почти ровесники, благодаря чему могут совершенно спокойно подкалывать друг друга.

Были времена, были!

Возможно, что и были. Спасибо за отзыв!)
Принесла с забега волонтёра


Этот фанфик показывает, как можно сделать многое малыми средствами. Небольшой объем не помешал автору создать плотную и эмоциональную историю с глубоким психологизмом. Действие почти целиком происходит в темнице, но благодаря фокусу на внутреннем мире персонажей и их диалогам текст не становится статичным.

Сила истории в мастерски переданных отношениях между Мерлином и Артуром. Их диалог в подземелье идеально балансирует между болью, обидой, усталостью и неизменной привязанностью. Через этот напряженный разговор раскрывается суть многолетней дружбы, предательства и сложного пути к прощению. Это не громкие слова, а сломанные фразы, паузы и недосказанности, которые говорят громче любых прямых текстов.

Удачный ход показать всю ситуацию глазами постороннего юноши Кола. Его страх, растерянность и постепенное прозрение становятся лупой, через которую читатель видит и абсурд, и глубину происходящего. Кол, ожидающий казни, наблюдает, как королева, рыцари и лекарь навещают приговоренного к смерти колдуна, и этот контраст работает блестяще.

Автор сохранил сочетание суровых средневековых реалий, легкого юмора и теплых отношений между героями, но придал им взрослую, драматическую глубину. История не дает простых ответов. Закон против магии все еще в силе, боль от обмана еще свежа, но уже виден хрупкий мостик к пониманию. Финал оставляет чувство горькой надежды.

Апд. Так это перевод! Уважаемый переводчик, я снимаю шляпу!!! Вы -- мегамолодец!!!
Показать полностью
Taiellinпереводчик Онлайн
Кинематика
Здравствуйте!
Да, автор действительно постарался передать эти непростые отношения, в которых герои являются не только королём и слугой, но и пытаются сохранить дружбу, несмотря на статус. Ну а Мерлин действительно очень устал оттго, что ему всё время приходится скрываться, так ещё и спасать короля, да так, чтобы он этого не заметил.

Мне нравятся идеи автора, и это одна из них - ввести совершенно нового персонажа, который на всё смотрит со своей точки зрения.

Финал оставляет чувство горькой надежды.

Да, Кол тоже так подумал :)

Так это перевод! Уважаемый переводчик, я снимаю шляпу!!! Вы -- мегамолодец!!!

Большое спасибо за отзыв!)
Taiellinпереводчик Онлайн
Dart Lea
Спасибо за рекомендацию!
Учитывая, что Артур готов выслушать Мерлина, думаю, всё же будет хэппи энд, просто ему нужно больше времени, чтобы выработать план действий и окончательно смириться с происходящим.
Dart Lea Онлайн
Анонимный переводчик
Dart Lea
Спасибо за рекомендацию!
Учитывая, что Артур готов выслушать Мерлина, думаю, всё же будет хэппи энд, просто ему нужно больше времени, чтобы выработать план действий и окончательно смириться с происходящим.
Главное, чтоб Артура в процессе не убило чего-то 😅
Taiellinпереводчик Онлайн
Dart Lea
Да уж как-нибудь выживет, наверное :)
Taiellinпереводчик Онлайн
Сказочница Натазя
Спасибо за прекрасный обзор!
Taiellinпереводчик Онлайн
мисс Элинор
И вам большое спасибо!
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть