↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Так все и началось» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 22
Whirlwind Owl Онлайн
Ну что за милашки.
EnniNova Онлайн
Панси рулит. Ну а что делать, если без нее эти бестолочи(все вообще!) ничего решить не могут?))
По просьбе орга принесла из обзора в комментарии.
#хрюкотали_зелюки

Очаровательная зимняя сказка! Взаимная симпатия, скрывающаяся за показной враждой, интриги друзей и волшебная рождественская атмосфера -- всё это создаёт тёплый и уютный флафф. Особенно подкупает образ Панси)) Она не интриганка, а верная подруга, которая тонко и с юмором устраивает судьбу близких. Прекрасный лёгкий текст для поднятия настроения. Спасибо автору и переводчику!
Любовь, конечно, зла, да и Рон, несомненно, редкостный козёл. Но чтоб вот так? Забыть про финт Паркинсон перед майской битвой?
Но это снова к автору вопросы. А перевод нормальный.
Наиля Баннаевапереводчик
Вау! По техническим причинам не могла некоторое время отвечать на комментарии, а тут уже так оживленно...
Наиля Баннаевапереводчик
michalmil
Хм, Панси, кажется, может открывать брачное агенство)
Вот об этом я не подумала! Точно! Для меня главным было то, что обожаемые Драко и Гермиона наконец устроены и счастливы!)
Наиля Баннаевапереводчик
Кинематика
Хорошая история. Панси тут раскрывается с неожиданной стороны)
И пара внезапная Рон и Панси :)
Соглашусь с предыдущим комментатором: Панси впору свое агентство открывать))
Комментарии заставляют меня увидеть эту работу с неожиданной стороны: то, что для меня - история о Драко и Гермионе, для читателей - история о проделке Панси... Как интересно!
Наиля Баннаевапереводчик
Whirlwind Owl
Ну что за милашки.
Кто именно? А, ладно, будем считать, что все...))
Наиля Баннаевапереводчик
EnniNova
Панси рулит. Ну а что делать, если без нее эти бестолочи(все вообще!) ничего решить не могут?))
Хм... А ведь и правда. Если вглядеться, то не только ушедший в себя Драко и нерешительная в личной сфере Гермиона смотрятся на фоне Панси, мягко говоря, безынициативными... И Рон тоже! И Гарри, хоть он там и вообще фоном...
Наиля Баннаевапереводчик
Кинематика
По просьбе орга принесла из обзора в комментарии.
#хрюкотали_зелюки

Очаровательная зимняя сказка! Взаимная симпатия, скрывающаяся за показной враждой, интриги друзей и волшебная рождественская атмосфера -- всё это создаёт тёплый и уютный флафф. Особенно подкупает образ Панси)) Она не интриганка, а верная подруга, которая тонко и с юмором устраивает судьбу близких. Прекрасный лёгкий текст для поднятия настроения. Спасибо автору и переводчику!
Спасибо за такой красивый обзор моего перевода! Да и в целом тот ваш обзор прекрасен, я его с удовольствием прочла!
Наиля Баннаевапереводчик
Deskolador
Любовь, конечно, зла, да и Рон, несомненно, редкостный козёл. Но чтоб вот так? Забыть про финт Паркинсон перед майской битвой?
Но это снова к автору вопросы. А перевод нормальный.
Ахахах)) Да-а-а... Но если уж удивляться здесь паре Рон-Панси, то меня больше поражает не то, что Рон забыл ей, любимой, все обиды, а то, что его любимой стала именно сильная девушка. Он - слабак из тех, что любят выставлять себя сильными. Условная Лаванда ему подошла бы гораздо больше.
Анонимный переводчик
Не, сама пара Рон/Панси меня не удивляет. Есть такие фанфики. Тут просто обоснуя нет совсем. Хлоп и Панси рулит.
Наиля Баннаевапереводчик
Deskolador
Анонимный переводчик
Не, сама пара Рон/Панси меня не удивляет. Есть такие фанфики. Тут просто обоснуя нет совсем. Хлоп и Панси рулит.
Обоснуй, в принципе, какой-никакой есть - он нам преподносится в мыслях Гермионы. Та считает, что Панси "удержала Рона на плаву" после войны. Вот такая формулировка. Почему именно Панси это смогла - читателю остается додумывать, но самый подходящий ответ - потому что у нее хватает сил и энергии на всё. В отличие от многих.
Анонимный переводчик
Панси слизеринка, переобулась на ходу, я всё понимаю и легко додумываю. Но осадочек есть. Ибо Пансинька тут без перехода. Напомню, как в каноне и киноне её после тех слов три факультета хотели порвать на тряпочки.
Наиля Баннаевапереводчик
Deskolador
Видимо, надо делать скидку на фон действия - послевоенный. Война, мол, многое изменила в людях - этот факт тоже обоснуй, хотя и неявный. Такое и после реальных войн бывает, в довольно больших сообществах, что уж говорить о сравнительно небольшом сообществе магов. Правда, на мой взгляд - лучше бы Панси выбрала для своих гуманистических послевоенных порывов кого-то иного. Не Рона... Но и не Драко, иначе драмиона не получилась бы!)

Впрочем, в оригинальности этому тексту не откажешь, и логичность драмионе здесь придает именно странное сочетание Панси и Рона - такого Рона, который у Панси по жизни "на буксире" (по выражению автора), а не только в тот знаменательный день в Большом зале.
Как контраст да.
Whirlwind Owl Онлайн
Анонимный переводчик
Whirlwind Owl
Кто именно? А, ладно, будем считать, что все...))
Панси и ко
Наиля Баннаевапереводчик
Whirlwind Owl
Анонимный переводчик
Панси и ко
Прям все-все? У бедолаги Рона, например, тут не самый лучший вид...))
В этой истории мне хотелось наблюдать за Роном и Панси, они более живые, чем якобы гг.
Наиля Баннаевапереводчик
Дианезька
В этой истории мне хотелось наблюдать за Роном и Панси, они более живые, чем якобы гг.
Спасибо, что заглянули, дорогой орг)
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть