↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Темный Лорд Поттер» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Anderson1004

20 комментариев из 22
=)Happy Polly, это перевод
10 глава не до конца переведена, осталась страница текста. После будет еще 3 этапа чистки. Так что... нескоро.
Демонт, у меня глобально-капитальный ремонт. Сейчас время немного освободится - быстро отбеттим-отгаммим, если мы сырой перевод выложим - ничего хорошего из этого не выйдет.
Hunting Panther, а бета-таки ничего не сделал... =_= Все этот ремонт...
Кстати, название главы "Квиддич и Драконы"
Наш переводчик попал в аварию... Ничего особо серьезного, но дней двадцать он проведет в больнице... Давайте поддержим его...
11 глава появится сегодня-завтра.
Скоро.
Vik Burnum, я кажется встречал перевод "Гарри Поттер и мальчик, который выжил", но не могу быть уверен, ведь названия частенько повторяются...
Vik Burnum, за ссылку спасибо=) И почему не пользоваться русским языком? =))
Vik Burnum, эмм... я вообще-то не об этом=) Просто можно же вместо fic - фик, вместо Quidditch Through The Ages - Квиддич сквозь века, вместо Admin - админ, ведь так значительно более удобно =)
На днях. (Тооонкий намек =) )
Soreyn, как уже писалось ранее, у переводчика серьезная травма, плюс, закончился отпуск, он просто не может работать быстрее.
Ночная Тень,
1. У нас есть гамма. В следующий раз мы неприменно будем ждать сначала ее редакции, даже если "проду" придется серьезно задержат.
2. За каждую найденную в 13 главе орфографическую или пунктуационную ошибку я лично перечислю Вам по 5 рублей.
Ночная Тень, вовсе нет, я просто уверен что их (ошибок) нет. Но если вы найдете - я вам заплачу =)
Это все наш переводчик. Фамилия (ее я не стал править, ибо сам уже точно не помню, да и это - один из вариантов), "Мистер" пропусти случайным образом. А две запятые - это рука дрогнула от долгой работы.
Глава новая в редакции.
На самом деле перевод не машинный, все ручками. Был по крайней мере до 13 главы. Лично в SecretHero я не сомневаюсь, работал с ним и работаю сейчас. Но над кой-чем другим ;)
SecretHero в командировке. Вернется в конце недели.
На самом деле у Santi есть фики намного лучше. Довольно популярный на западе "Гарри Поттер и Мальчик, Который Выжил". Кстати на него у меня есть разрешение на перевод, но времени и так маловато, так что могу передать его любому желающему. Представить не могу, почему читателей зацепил именно "ТЛП", одна из его первых работ.

Хочется сказать, что переводить действительно очень сложно. Когда ты второй час бьешься над смыслом одной фразы, тебе уже абсолютно плевать, как хорошо она построена. После второго, третьего прохода текста, часть ошибок сглаживается, но не все. На помощь приходят редакторы, но их сил не хватает на все. Лично я не смог вытянуть этот фик и ушел. Мне не хватало опыта, усидчивости.

SecretHero, найди еще одного редактора, Гамму. Пусть один редактор потихоньку, по одной страничке в день чистит стилистику, а второй уже занимается орфографией и пунктуацией.
P.S. Почисти описание, заблуждения про 11 человек забавляют. Думаю прежние беты не обидятся, все равно после них еще много работы.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть