По моему здесь должен стоять один жанр и это - angst я реально не вижу тут ничего другого! Но перевод хороший, хотя местами и проскальзывает английские строения предложений. Удачи с переводом!
EnniNova:
Волшебство, сказка, порхающие свечи и фейерверк из палочки, летающие мётлы и говорящие портреты - все так чудесно, так удивительно, так прекрасно. Пока не окажешься по ту сторону волшебства, где смерт...>>Волшебство, сказка, порхающие свечи и фейерверк из палочки, летающие мётлы и говорящие портреты - все так чудесно, так удивительно, так прекрасно. Пока не окажешься по ту сторону волшебства, где смерть и кровь, где одиночество и безнадега, где не спасает сказка, потому что очень и очень страшная.