Название: | Dark Lord Potter Part 1 |
Автор: | The Santi |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/3464303/1/Dark_Lord_Potter_Part_1 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Ледяная кровь (джен) | 70 голосов |
Путь начинающего темного мага (джен) | 56 голосов |
Путь опытного темного мага (джен) | 37 голосов |
Telum dat ius (Оружие имеет право) (гет) | 29 голосов |
Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) | 27 голосов |
Vl4k рекомендует!
|
|
DESMO1994 рекомендует!
|
|
Очень невероятная история прочитав с удовольствием. Рекомендую к чтению ету историю)))
|
Nysika рекомендует!
|
|
Это перевод фанфика написанного в 2007-2009 году. Какие штампы? Их тогда только изобретали!
Совершено очаровательный Гаричка, он гений, он харизматичен, он интриган, он пользуется своей славой, он настоящий слизеринец! При этом он не Марти Сью, потому что делает ошибки, и это нормально - ему всего 11 лет! Канонный Дамблдор, дамбигада тут нет, есть старик, который много на себя берет, но не до конца все проконтролировать. Снейп тоже в рамках канона, гениальный ученый, с проблемами социального взаимодействия и ненавистью ко всем Поттерам:) Малфои отрада читателя, слизеринцы, такие, какими бы хотелось их видеть, т.е. "все для блага семьи, неважно какими средствами. Отдельно отмечу потрясающую Нимфадору (здесь она на 1 год старше Гарри), вместо Гренджер-Уизли, в лучших друзьях Гарички. |
Мне кажется, что Гарри должен был испытывать больше сочувствия Гермионе. И есть вероятность , что Гермиону удочерили.
1 |
SecretHeroпереводчик
|
|
Domix
Возможно... Все возможно... 1 |
такое ощущение, что переводчики понимают хорошо, если треть текста оригинального, и местами пишут такую отсебятину и чушь, что хочется лицо фейспалмом разбить -_-'
2 |
Ааа, понятно почему я не помню этот фанфик. Конечно, в 16-м году его прочитал... Понятное дело что за 4 года я всё напрочь забыл... Охохохооох
1 |
SeNG
Для меня конкретно из этого варианта перевода я предпочитаю крестраж вместо хоркрус и аппарация вместо трансгрессия. Блин, надо где нить найти полный список отличий этих переводов 1 |
Тонкс, ты знала об этом? — пронизывающе спросил мистер Малфой. Он не терпел жестокого обращения с детьми. Да, он убивал детей, борясь за Темного Лорда, но все они были жертвами войны.
Л - логика 6 |
Одним словом блевотина.
1 |
Фик морально устаревший.ему больше десяти лет...да и качество. Что говорить если проды нету?то что написали ру писатели не считается. В целом норм, но увы...не рекомендую
|
nmityugova
|
|
Хватило одной главы... Нет желания читать дальше. Только Нимфадора адекватная по хоже
|
AnnaLuannaBlueSmith
Вам стоит признать, хотя бы себе, что у вас были эти же "специфичные вкусы" раз фанфик был с пометкой "понравился")) Просто Вы из них выросли за несколько лет и это нормально) Не стоит осуждать других за то, что Вам больше не заходит) |
На этом идиотском сайте, вообще, есть что нибудь нормальное? Что ни фанф, то шлачище
1 |
Xsela
+ |
Al_San
Теги читай. Там указано "первый курс" и хоть я и читал редкостные... художества, где Гарри ещё в 5 лет устраивает любовные похождения, но обычно люди всё-таки блюдут некоторую адекватность 2 |
Даже в фанфике должна быть логичность какая-то. Последняя треть - откровенно слаба и рваная. Задумка интересная, реализация ... Субъективное мнение - не понравилось. Удачи.
|
Спасибо за перевод! Рекомендую к прочтению!