↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Вальс» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 50 (показать все)
Hunting Panther,
долой удочки :3 будем беречь природу и не трогать рыбок!!! *__*
Элен Иргизпереводчик
Какие удочки, уважаемые коллеги! Только перо и кириллица! Ну в крайнем случае клавиатура=))
Dardanaбета
*тащит сливочное пиво* Ницо не знаю!!!
Прально, какая рыбалка без пиваса :3

*какой фик Триумвирата без флуда, а?*
Элен Иргизпереводчик
Э, а кто сказал, что только рыбалка может быть под пиво??? Лично я за вольное творчество. Где моя большая кружка???
Выпьем, няня! хД
*от слова "ня", разумеется*
Элен Иргизпереводчик
Ваше здоровье, коллеги!!!

alter, на работе приходится молчать, где ж еще высказываться, как не тут)))
У меня раньше было "тебе плохо? пойди проорись! куда? на твиттар!". а теперь "тебе скучно? пойди посмейся! куда? на ПФ" ))
Элен Иргизпереводчик
У меня ПФ уже вместо вконтакте. Дуров отдыхает=))

Кстати, о вконтакте. Добро пожаловать в новую группу ООО Три Метлы!!!
ух ты, интересно... я не особо много в своей жизни читала джена, но мне определённо нравица, ахах)
необычно но интересно))))))))))))
Брр.. Аш мурашки... Каркаров тот ещё тип...
А фанфик хороший. Я таких ещё не читала..
Спасибо..)
Эй, это кто тут без нашей скромной персоны пьет?! 0_0?
З.Ы. Блин ну Герми и дает! Она б ешо с Дамбиком потанцевала или с Хагридом... Брррр.. У Хагрида такая ароматическая атмосфера, аж за милю несет) (З.Ы. Я не нюхала я просто знаю)
С Хагридом всё равно опаснее - задавит! Жуть!
Элен Иргизпереводчик
Спасибо всем за отзывы)) Автор так трудится на благо сайта в целом, что немного подзабросил переводческую-писательскую деятельность. Но я вернусь, я обещаю!
Что касается этого фанфика - он меня зацепил в оригинале своей атмосферой, что ли... Очень рада, что вам понравилось!
Мурашки по коже... Мда, а ведь даже в зале, полном людьми, нет спасения.
Хорошая, атмосферная зарисовочка! Еще хочу! Переводов )))
Элен Иргизпереводчик
Аква, тебе на какую тему переводиков?)))
Неоднозначный, странный и завораживающий фик! Оставил после себя какое-то необычное послевкусие.
Спасибо автору, переводчику и всем тем, кто работал над фиком, за эту оригинальную историю))
Ух ты, интересный поворот! Я этих героев в пейринге вообще ни разу ещё не встречала, так что - спасибо автору за оригинальность, а переводчику - за труд!
Есть повтор слова в самом начале: "не огрубевшими от от тяжелой работы"
Очень оригинальный и интересный фанфик! Мне понрав.! )))
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть