ммм...Салазар - просто потрясающ!!!)))) все-таки очень люблю этого персонажа, особенно в дамбигадах)))
очень хороший перевод, удачи вам в дальнейшем!!!
(проду просить не буду - это подразумевается:)))
но все же фик шикарный;))))
Большое спасибо за перевод! Пришлось перечитать весь фанф, чтобы вспомнить все) новая глава очень интересная, люблю, когда много Малфоев) но вот когда я перечитала все одним махом, в глаза бросается, что слишком уж много слез:)) и, конечно, сложно удержать в голове, что прошло только две недели с начала года:) в любом случае, спасибо вам и автору за ваш труд, непропадайте надолго!)
Stasya R:
Читаю, а по спине ползут мурашки. Автор мастерски уловил дух темных глав семикнижия. Образ юного Волдеморта получился очень живым и пугающим. Настолько, что на некоторых фразах хочется перекреститься....>>Читаю, а по спине ползут мурашки. Автор мастерски уловил дух темных глав семикнижия. Образ юного Волдеморта получился очень живым и пугающим. Настолько, что на некоторых фразах хочется перекреститься. А его "программа на будущее" - еще страшнее.
Любовь - для слабаков вроде Дамблдора. Том Марволо Реддл выше этого. Он за справедливость. В счетах чувства не прописаны (с).
Ну-ну, расскажите об этом бедной овечке Аде.
Милая, несчастная девочка, кажется, это был знак свыше:
Взгляните, какая забавная игра света: у вашей тени будто рожки на голове (с).