Название: | Harry Potter and the Methods of Rationality |
Автор: | Элиезер Юдковский |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5782108/1/Harry_Potter_and_the_Methods_of_Rationality |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Мыслит, значит существует (гет) | 216 голосов |
Червь (джен) | 189 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 127 голосов |
Мать Ученья (джен) | 92 голоса |
Что-то придется менять (джен) | 79 голосов |
Dutani рекомендует!
|
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение. |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
|
Если не сложно, достопочтеннейшие переводчики, ответьте на три вопроса (м.б. где то в комментах это и звучит):
Показать полностью
1. В среднем, как часто появляются/планируются появляться переводы глав? 2. Автор, указав Harry P. & Hermione в шапке, дает намек на симпатию между ними сильнее, чем друзья/одноклассники? 3. Сколько автор уже "покрыл" временного отрезка за 77 глав: год, два.../курс, два... ? Что касается произведения. Очень своеобразно. Интересно, в первую очередь - диалоги. Удивляющие персонажи пока - Квиррел и МакГонагалл. Особенно вторая - своей гипер участливостью. Что пока раздражает: отсутствие нерва в сюжете, и вроде как в шапке драма снитчем маячит, но пока конфликты тут сеет лишь заносчивый Поттер. Автор сколь угодно неправдоподобно может делать из Гарри вундеркинда, и иже с этим нанизывать проблемы... Вот только пока за этим ничего не кроется. Он крутой, да, он закидывает цитатами, умными оборотами из психологии, обществознания, подкрепляет массами примерами из книг.. Но все это пустота. И... скажу словами психолога из фильма Good Will Hunting: "Я вижу маленького, перепуганного, обкакавшегося малыша". Ну и минусы помельче: многие герои как декорации (вторые родители, однокрусники). И это грустно. Но все же у фика есть плюсы и они настолько сильные, что выбивают этот фанфик из невзрачной массы многих других творений, но не возводят на пьедестал. Переводчикам огромная уважуха. Желаю только, чтобы в итоге было как в поговорке: "терпение и труд - все перетрут". Одним словом- подписываюсь. |
loonyphoenixпереводчик
|
|
NookieCher:
1. Раньше получалось раз в неделю, в последнее время получается дольше, раз в полторы-две недели. Лично у меня получается меньше переводить, потому что нашёл наконец работу и теперь сильно занят в будние дни. Раньше посвящал переводу много времени. 2. Может быть, спросите у автора ;) Мое мнение - да. Но на первом курсе говорить с уверенностью трудно, ибо не доросли они еще до этого. 3. Мы еще не закончили первый учебный год, где-то в середине второго полугодья ;) Насчет того, что многие персонажи еще не проработаны... Ну так учебный год только начался :) Да и Гарри еще не понюхал пороху, так сказать. Потенциал большой, опыта нету. И: пожалуйста! |
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
привет, NookieCher :)
1.) Новые главы должны быть каждую неделю, но в последнее время даже с нашим штатом - получается где-то раз в полторы - все загружены реалом, надеюсь к новому году будет легче. 2.) Это довольно спорный момент, но через запятую их в шапке писать - рука не поднимается почему-то =) 3.) Почти курс. Что касается драмы - ну в первой паре десятков глав автор ещё только разогревается :) Хехе, Луни опередил :) |
Alaricпереводчик
|
|
>> Автор сколь угодно неправдоподобно может делать из Гарри вундеркинда, и иже с этим нанизывать проблемы... Вот только пока за этим ничего не кроется. Он крутой, да, он закидывает цитатами, умными оборотами из психологии, обществознания, подкрепляет массами примерами из книг.. Но все это пустота.
Прошу прощения, но у меня складывается впечатление, что Вы, как и многие другие, не до конца понимаете, что главному герою - 11 лет :) Об этом вообще легко забыть, такой уж герой. Но тем не менее, ему всего 11. Он прочитал очень много книг, ему повезло с родителями и поэтому у него все в порядке с психикой, он неплохо соображает (но даже в уже выложенных главах его уже не один раз тыкали носом в то, что его решение не самое лучшее), но реального опыта в чем бы то ни было у него нет. И ведет он себя, на мой взгляд, именно как и должен вести себя 11-летний вундеркинд. Существенны тут оба фактора. Могу сказать, что он будет попадать в более серьезные ситуации, чем то, что было в уже выложенных главах. Ну а если кто-то просто считает, что главного героя нужно слегка поставить на место, то, думаю, ближайшие две главы должны ему понравиться :) |
Alaricпереводчик
|
|
>> Он не уважает взрослых, он не думает о последствиях поступков
Да канонный Гарри тоже как-то не очень :)) >> он совершенно лишен социальных и моральных ограничителей Социальных - да, а моральных-то почему? Моральных там вполне хватает, у него есть четкое представление, что такое Добро и Зло, и даже "цель оправдывает средства" у него в мыслях нигде не проскакивает. >> где Гарри поставят на место Только слегка :) >> P.S. Ник Аларик – это от Alaricus или от Alaric Saltzman? Один из моих самых любимых героев - Alaric Anthony Morgan :) |
Новая глава - новый шедевр. Смеяться больше нету сил.))))))))))))))))))))))))))))))))))
|
ура-ура! спасибо, порадовали!!!!!!!!!
|
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
irada-volnaya:
И мы рады переводить ещё и ещё :) |
Гарри совершенно и неоспоримо очарователен! Дорогие переводчики, жду каждой главы с огромным нетерпением.
Скажите пожалуйста, а сам фик закончен? |
loonyphoenixпереводчик
|
|
Risenn: нет :) Но уже написано 77 глав.
|
Читаю с удовольствием. Но в последней главе взгляд постоянно спотыкаетмя о какие-то скобки... Это глюк сайта или браузера?
|
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
delen2: упс %) спасибо, что сказали!
А то живу и не знаю ;) сейчас поправлю. |
Хм... в главе резко подскочил коэффициент юмора на единицу текста. Вполне здорового юмора.
Да, с неудавшимися тегами стоит разобраться. Ждем-с дальше. |
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
если у кого-то ещё в последней главе траблы с тегами - почистите кэш браузера :)
|
Читая этот фанфик, я невольно комплексую: этот Гарри и эта Гермиона знают рав в двадцать больше, чем я. А так очень даже интересно!!!
|
Спасибо за новую главу.Потрясающий Гарри)))Очень рада продолжению.Интересный фик))
|
Классная глава. Тока форматирование подкачало.
Конец особо порадовал. |
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!