Название: | Harry Potter and the Methods of Rationality |
Автор: | Элиезер Юдковский |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5782108/1/Harry_Potter_and_the_Methods_of_Rationality |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Мыслит, значит существует (гет) | 216 голосов |
Червь (джен) | 189 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 127 голосов |
Мать Ученья (джен) | 92 голоса |
Что-то придется менять (джен) | 79 голосов |
Dutani рекомендует!
|
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение. |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
|
"Если оставить одного человека, то его бы самого быстро усыпили,"
Но возможно бы успел подать сигнал... или вырубить проснувшегося) |
Alaricпереводчик
|
|
dust
"Армия Гарри шла не скрываясь - отличные мишени. Тут и в пятером можно было всю 20-ку положить." На самом деле не всё так просто. Очередь "сомниумов" дать невозможно (ну или давший свалится, как Гарри после очереди "люминусов", и подозреваю, что "сомниум" более "тяжелое" заклинание). Поэтому внезапность даёт возможность первого залпа, но к моменту, когда "партизаны" смогут дать второй залп, атакованные уже попрячутся по кустам и дадут более массовый ответный залп. Конечно, первый внезапный залп - это уже неплохо, но я бы не стал преувеличивать возможность меньшими силами нанести очень существенный урон. "на квадрате в 100 кв метрах надо было найти "пострадавшего" " Тут нет путаницы? 100 квадратных метров - это квадрат 10 на 10 метров. Может все-таки речь о квадрате 100 на 100 метров? Впрочем, идея понятна. Правда, из текста не очень ясно, на какой площади шла битва. Но листвы в любом случае практически нет - начало ноября на дворе. (Тут я задумался - правильный ли был камуфляж, в смысле не летний ли? :)) |
Так этим злым, противным и высокомерным мальчишкам и надо!))) Но странно, что Гарри не догадался добивать...
|
Спорно. Нужны фотографии предполагаемой месности. Да и бесшумной ходьбе вроде никого не обучали... а ползти им пришлось бы порядком
|
loonyphoenixпереводчик
|
|
Volant: думаю, нам просто показали только самый конец раздумий Гарри, чтобы показать, что он так ни к чему и не пришел (в отличие от того же Драко).
|
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
Меж тем в полночь опять глава :)
|
В эту полночь или следующую? И в полночь по Москве?
|
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
С минуты на минуту :)
|
Гарри - финансист. Неплохая завязочка. Я с нетерпением жду следующую главу.
|
Кстати подумайте, почему Квиррелл лысый)
|
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
Не лысый, а с залысинами ;)
|
Как учит нас народная мудрость:
если лысеть начинает со лба и боков, то это от женской руки и криков "Хватит! Хватит!" а если с макушки и затылка, то это от женской руки и криков "Еще! Еще!" |
Вах-вах! Какая скорость! Я уж приготовилась две недельки ждать)) Спасибо!
Квиррел - Гринч. Вот ведь фантазия у людей!)) И продочки хочется, интригует, что же Гарри провернет с подарками... |
Что-то до меня не дошло, что же провернул Гарри. Получил галленоны, утверждая, что это кнаты? Или использовал что-то более сложное?
|
Alaricпереводчик
|
|
Sesera
Насколько я понимаю, он просто сделал вид, что отсчитывает всю сумму кнатами, а Квиррелл сделал вид, что ему надоело за ним пристально наблюдать и отвернулся. Пока Квиррелл смотрел в другую сторону, Гарри просто набрал галлеонов побольше. |
loonyphoenixпереводчик
|
|
80-я глава оригинала!
...заканчивается на злостном клиффхэнгере. Ы... А продолжение аж через пять дней. |
Alaricпереводчик
|
|
Автор, конечно, садист - так над читателями издеваться :)
С другой стороны, ведь когда мы до этого места дойдём, мы же даже за 5 дней главу не успеем перевести, наверное :) Трудное это дело - читать "Методы рационального мышления" :))) |
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!