↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 251 публичную коллекцию и в 1086 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 639   1 517   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 336   741   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде
Мыслит, значит существует (гет) 216 голосов
Червь (джен) 189 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 92 голоса
Что-то придется менять (джен) 79 голосов




Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
"Hemin, не все "фанфики" пишут ради фанфика"
а тут автор судя по всему решил заняться просвещением читателей.

У автора кучу статей по рациональному мышлению, но они достаточно сложные))
Спасибо за перевод! он прекрасен)))
Переводчикам спасибо. Ибо благодаря фанфику начала учить английский))

Заглянула в следующие две главы... Моя теория косвенно подтверждается.
"Hemin я не понял. Вы считаете себя идиотом, что не любите пай или что не читали этот фик?"
скорее за второе, а ещё за свою предвзятость, которая не позволила мне раньше добраться до этого произведения))
Jack Dilindjer, ещё как пригодится, особенно будущему программисту)
Mr.Кролик, я вас не очень понял. точнее, совсем не понял ._.
если это была какая-то шпилька, то не ясно, чем я её заслужил.
Ещё раз огромное спасибо переводчикам)
"Через четыре укуса кто-то сказал" ???Глава 18. Иерархии подчинения
Покопался в фан-арте. (английский знаю плохо)
Слюной забрызганы клавиатура и экран.
loonyphoenixпереводчик
Осторожно - фанарт местами спойлерный :)
Я и говорю: мало чего понял, но весь в предвкушении.
http://hpmor.com/fan-art/
-здесь фанарт рассортирован по главам
больше всего понравилась эта:
http://www.deviantart.com/download/259116881/methods_of_rationality_by_zerinity-d4a9rv5.png
Дон Кихот
И наконец, новая гипотеза:
Том Редл сделал Гарри Поттера своим крестражем!
А передающаяся при этом ритуале частичка себя и есть его тёмная сторона.
Возможно Квиррел тоже является крестражем и дистанционно управляется, причём благодаря этому.
...
PS: с чего мы взяли, что Волдеморт вообще умирал? Всё могло быть спектаклем...
PPS: а можно ли своим крестражем сделать своё тело?))
Mr.Кролик, по поводу крестражей:
Если учесть тот факт, что филактерия - частичка души, заключённая в предмет, то собственное тело по умолчанию является ею. В нём же заключена душа, и даже не частичка, а как бы... вся.
А насчёт идеи о инсценировании смерти, мысль конечно интересная, но ради чего? Ладно бы если Волдеморту нужно было срочно рвать когти и уйти в тень, но ведь он побеждал. Зачем при таком раскладе самоубиваться об Поттера?
Нда Люциус пугающий человек,однако
Не знаю зачем, но это таки было инсценирование смерти:

"Он направил на вас Смертельное проклятие. На этом всё и кончилось. Это проклятие формируется из чистой ненависти и бьёт прямо в душу, отделяя её от тела... Смертельное проклятие отразилось и попало в Тёмного Лорда, оставив от него лишь кучку пепла и шрам на вашем лбу...

(Где-то в глубине его сознания возникло едва заметное ощущение, будто в этой истории что-то было не так. Обычно Гарри был способен замечать мельчайшие логические несоответствия, но в данный момент его отвлекли ..

А что же именно было "не так"? А то, что проклятие бьет в душу, а не в тело, а от тела почему-то осталась кучка пепла.
nadine, мне кажется, тогда это и в каноне было инсценирование смерти. От него там тоже ничего не осталось, нэ?)
Любопытная глава, спасибо переводчикам.
грешна, каюсь - канон не читала, так что не знаю, что там от него осталось. Тоже кучка пепла? Так автор этого фанфика как раз устами Гарри вскрывает всякие нелогичности канона - когда, например, говорит о том, как небрежно волшебники относятся к "машине времени". или о нелогичности правил игры в квиддич
Великолепная книга! Проработка гораздо глубже, чем в оригинале. Разве что, возможно, слишком растянут первый курс - так у автора может не хватить сил на полноценное продолжение. И огромное спасибо переводчикам - перевод вполне грамотный и литературный, читать можно (и нужно!).
да эпик же вообще! переводчики молодцы! Если бы не они, я бы читал сейчас главу этак 10 :D
Переводчикам респект)

Моя теория подтверждается на счет Люциуса.

Но на счет перевода:
Malfoy Manor

Manor - переводится как поместье, особняк))

Просто когда читала оригинал, обратила внимание)




Добавлено 29.04.2012 - 23:57:
Я тут одну главу измерила большую (на английском) - около 1 авторского листа (примерно 40 тысяч знаков)
Если в среднем взять, что каждая глава половину авт.листа примерно 20 тысяч знаков.

То получается что 42 ав.листа. Это где-то примерно первые 4 книги канона по объему))) Это только первый курс)

В русском будет больше)

Да, Роулинг писала очень много. Но господин Юдковский ее переплюнет...
Шикарный перевод. Невероятно кропотливый труд! Спасибо вам огромное, что радуете таки потрясающим произведением. Побольше вам времени на сей фанфик!
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть