перевод хорош, но вот сам фик не понравился.
как будто он написан 15-тилетней домашней девочкой, видящей мир однозначно справедливым и черно-белым - такое четкое деление на хорошее и плохое, правильное и неправильное.
мир гораздо сложнее такой двухцветности.
Да и приторно-слащавые отношения героев - ну прямо до идеала правильные отношения - тоже оставили неприятный осадок.
в общем, фик отстойный, весь не осилила, как ни старалась, даже время на такое жаль тратить.
но переводчики молодцы.
Zemi:
Рассказ, который дышит степью, над которым раскинулось бездонное бескрайнее небо, так хороши и натуральны у автора описания. Но в первую очередь это глубокая история о том, что делает места и сердца "...>>Рассказ, который дышит степью, над которым раскинулось бездонное бескрайнее небо, так хороши и натуральны у автора описания. Но в первую очередь это глубокая история о том, что делает места и сердца "не пустыми". О том, как выбирают настоящие мужчины дело всей жизни. Об огне, способном отнять самое дорогое, о надежде вопреки и цели, что ведет, дает силы, терпение и упорство.