↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Desiderium Intimum (слэш)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Даркфик, Драма, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Гарри обнаруживает в себе то, что переворачивает весь его мир с ног на голову. Он может отказаться или... принять.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
Обращаем внимание, этот фик - возрастное AU по отношению к канону, где все участники сцен сексуального характера достигли совершеннолетнего возраста.



Произведение добавлено в 132 публичных коллекции и в 689 приватных коллекций
Шедевры Снарри (Фанфики: 74   1 260   lariov)
Снейп. Моё лучшее (Фанфики: 107   663   Alpha_Snape)
Снарри (Фанфики: 1172   647   Slash stories)
The best of Harry Potter (Фанфики: 172   353   Verlogen)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) 96 голосов
Everything I am (слэш) 85 голосов
Предсказание (слэш) 61 голос
Летучий корабль (слэш) 51 голос
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) 39 голосов




Показано 3 из 89 | Показать все

Как не пропасть от накала чувств?
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
Показано 3 из 89 | Показать все


20 комментариев из 8222 (показать все)
Marian Eliotпереводчик
И тем не менее, нам кажется, что сюрпризы гарантированы даже самым искушенным читателям)))
Спасибо, обнадежили!) теперь изнывать от ожидания будет гораздо приятнее :-))
И еще спасибо за ваш труд :)
Marian Eliotпереводчик
Всегда пожалуйста)))
Мы рады, когда нам удаётся доставить удовольствие читателям! Но всё же, постараемся ЭТО удовольствие не слишком затягивать *подмигивает*)))
Достаточно чувственно. Мне нравится ^^ Надеюсь, у этой истории будет хороший конец. Терпеть не могу, когда все заканчивается плохо.
Большое спасибо)))
Ммм...Одна из моих самых любимых глав)) Переведено просто замечательно, я словно впервые испытала все эти острые чувства и эмоции! Неповторимый первый раз)
Marian Eliotпереводчик
Severus_divides_into_H,
услышать такие слова от переводчика вдвойне приятно) Спасибо)
Ох блин как мощно) В переводе вы господа явно постарались) Талантище!
Только!
Как всегда хочется всего и побольше >,> С нетерпением ожидаю продолжения и спасибо за нелегкий труд =)
"сила есть, воля есть, силы воли - нет" - мне что-то про Поттера в голову пришло)
Уважаемые переводчики! Огромное Вам спасибо за труд!

Стиль изложения мне очень нравится. То, что нужно. Как раз под атмосферу. И этот поклон именно в Ваш адрес, потому что оценить оригнальный текст я не могу. Но вашим переводом безумно довольна!

Отдельное спасибо за выбор произведения! Надеюсь, Вам досталяет такое же удовольствие переводить этот фик, как и нам его читать. Потрясающе, выше всяких ожиданий! Такое быстрое, эффектное развитие событий. А от такого Снейпа вся аудитория должно быть в осадке)) Вот уж воистину непробиваемый субъект. Как же Гарри совладает то с ним?!*_*

Меня очень обрадывало, что в переводчиках Мариан. Для меня вы, после Чайной серии, - гарантия качества и стабильности перевода. Надежда на то, что вы проведете нас через все десятки таких же бесподобных глав) Отдельное Вам спасибо! И также потрясно, что собралась целая команда на фик! Я Вам всем очень благодарна! От всего сердца! И как я только жила, не зная, что на просторах фандома по ГП есть такие Снейп и Поттер!!
С нетерпением ожидаю новую главу!
Оперативно! Еще не читала, но все-равно спасибо.


Добавлено 29.04.2012 - 05:43:
Прочитала, на русском намного интересней.=)
Только в английском переводе некоторые фразу отмечались курсивом, это было довольно правильно. В оригинальном тексте такого нет?

Marian Eliotпереводчик
О, как приятно увидеть утром такие чудесные комментарии, СПАСИБО!)

miinna, действительно в этом тексте довольно много курсива и у нас с коллегами возник вопрос - как нам быть, поскольку в русском языке, скажем так, не очень принято использовать курсивы,т.к. в отличие от того же английского у нас есть масса других способов подчеркнуть значимость того или иного слова. Однако, по ряду причин мы всё-таки решили оставить авторские курсивы. В 9-й главе их немного и, видимо поэтому, когда при погрузке текста они кое-где исчезли, мы этого не заметили. Сейчас всё уже всё в порядке!

Rozi, спасибо! Такие комментарии поднимают настроение и боевой дух. Думаю, сегодня мы с VikVik займёмся 10-й главой) Мы очень любим DI и стараемся как можно полнее передать удивительную атмосферу этого замечательного снарри!

Кстати, у нас действительно прекрасная дружная команда переводчиков, а VikVik - ещё и лучшая в мире бета, проверенная ещё в работе над 6-й и 7-й частями "Чайной серии". От всего сердца хочу пожелать ей успеха в голосовании на присуждение ей звания ГП Автора! Надеюсь, наши читатели тоже её ПОДДЕРЖАТ!!!
Дорогие переводчики, вы сделали мой день! Новая глава - это что-то умопомрачительное! Спасибо вам огромное, а еще сил и терпения, чтобы закончить всю эту громадную работу. Снейп не перестает радовать, обожаю этого Северуса. И чем больше читаешь, тем больше хочется! Наверное, это не лечится :)))
P.S. Уважаемой VikVik мы с соавтором от всей души желаем победы. И да, мы свой скромный вклад внесли, и думаю, каждый, кто любит ваши переводы, поступит так же. Знаю по себе, что хорошая бета - это уже половина дела :)
Ох... Как грустно. Грустно, но прекрасно. Спасибо вам, с нетерпением жду проды :)
Marian Eliotпереводчик
The Killers, спасибо, а любовь к Снарри лечится только Снарри ^^, желательно такими, как DI)))
P.S.за поддержку VikVik отдельное спасибо! Она у меня самая лучшая!*-*

capsule, в этой ситуации мне жаль обоих( Спасибо за чуткость и внимание к нюансам)
Вот это эмоции! Настолько сильно, что даже сердце удар пропустило... Спасибо за такие яркие впечатления. Я еще настолько вся в прочтенном, что и откомментить толком не могу!
Еще раз спасибо, мечтаю узнать что там дальше!
_VikVik_переводчик
Rinni-san,вообще DI требует крепких нервов, дальше будет всё жарче и жарче, но как же здорово!)
Проверенное средство - подсаживает на Снарри мгновенно )))
А всем нам будет интересно узнать о Ваших впечатлениях, когда Вы снова обретёте дар слова)
Тааааак)) Ну вот, я наконец, и объявилась)
Ну... с появлением новых глав могу сказать что мое впечатление изменилось - бросать читать фик мне теперь расхотелось... Но вот что осталось прежним - мне хочется НАСТОЯЩЕГО НАКАЗАНИЯ для Северуса за все его поступки! Вопиющее... нееет... Мее-е-е-есть!!! ^_^
Я жажду его крови и мести! И мне абсолютно побарабану, какие у него там цели, кто в этом виноват, и что у его поступков есть смысл! У меня только одно слово - МЕСТЬ!

Про ваш перевод, мне кажется, говорить нет смысла - если уж он мне так сильно нравился еще со времен Чайной серии, то и здесь мои чувства такие же теплые и положительные, как и раньше)))

Еще меня удивляет бурная деятельность со стороны Водеморта (пусть даже на словах, но все же), редко когда удается видеть Дамблдора таким встревоженным и изможденным.
Вообще, конечно, в свете этих событий я совершенно не представляю этого Гарри способным бороться с... Мировым злом?) Он простой милый мальчик, которому просто не повезло на уроке Зельеварения... На Избранного по 9-ти главам он никак не тянет)
Marian Eliotпереводчик
Daena! Ура, ты вернулась! ^-^

И теперь будешь нас радовать своими эмоциональными, острыми коментами и поражать поистине волшебной интуицией!
Но, сейчас могу тебе сказать одно - всё тебе будет - и кровь и МЕСТЬ и ШОК и настоящий, а не ходульный ГЕРОИЗМ Гарри. И да поможет тебе Мерлин сохранить ногти, зубы и волосы))) (шучу, конечно)

ооо,это нечто...
если честно,сначала я вообще отказывалась это читать:слишком жестоко для моей, еще наверное детской, психики.Но последняя глава...особенно конец..
мне очень хочется увидеть продолжение.
P/S:когда читала контрольную Гарри почему то давилась от смеха)
чуть под столом не оказалась)
Переводчикам огромное спасибо.
_VikVik_переводчик
SunGirl,
спасибо за отзыв)
Как мне кажется, Desiderium Intimum - такое произведение, которое вначале ломает буквально каждого, и это не зависит от возраста читателя: эмоционально достаётся всем. Потом втягиваешься и начинаешь события воспринимать как-то иначе.
Знаете, я даже не удивилась, прочитав в Вашем комментарии о том, что Вы смеялись над контрольной.Думаю, это просто защитная реакция, чтобы хоть немного сбросить напряжение, количество которого здесь зашкаливает.
В действительности, ничего смешного в этой контрольной нет, лично мне плакать хотелось.
А можете ответить, чем Вас так зацепил конец девятой главы, что Ваше мнение изменилось и захотелось читать дальше?)))

P.S. Продолжения долго ждать не придётся, на этой неделе в воскресенье или в понедельник следующей оно обязательно появится)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть