Название: | Desiderium Intimum |
Автор: | Ariel Lindt, Gobuss |
Ссылка: | http://arielgobuss.tnb.pl/news.php |
Язык: | Польский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) | 96 голосов |
Everything I am (слэш) | 85 голосов |
Предсказание (слэш) | 61 голос |
Летучий корабль (слэш) | 51 голос |
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) | 39 голосов |
Leser900 рекомендует!
|
|
Olivia Winner рекомендует!
|
|
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
|
Marian Eliot, огромное спасибо Вам за перевод!!! :)))))
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
Nichja, спасибо)
Передам Ваши слова остальным членам нашей дружной команды - VikVik и SolaDeOne) |
Nym
|
|
Снейп здесь - это просто нечто! Кажется, один из самых близких к канону вариантов.
А ещё у меня, наверное, неисправимо поехала крыша на Малфоях, потому что мне Драко жалко... Чувствую, Снейп с ним сотворит нечто ужасное из-за Поттера, но мне мальчика всё равно безумно жаль. У него же всё наперекосяк: отец в тюрьме, Лорд со своими приказами на мозг капает, да ещё и Поттер этот. А Поттер начинает потихоньку выбешивать. По-моему, авторы его сделали уж слишком женственным и слабым. Но перевод великолепный, спасибо большое! |
Боже! У меня просто нет слов! Я говорила, что это... невероятно сильный фанф? Я от него в восторге! Глава... замечательна!!! Одни голые эмоции, которые не поддаются описанию
|
Так жду 14 главу!Фанфик обалденный,переводчики вы молодцы!
|
как жду 14 главуууу аа жду жду жду
|
Читаю с большим удовольствием! Хочу выразить благодарность переводчикам за колоссальный труд! Радуйте своих читателей и дальше!:)
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
Спасибо всем комментирующим! 14-я глава на подходе)
|
Поскорей бы уже:)
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
just_curious, с ДНЁМ РОЖДЕНИЯ!
Желаем тебе приятных открытий в ГП-фандоме, вдохновения и времени для собственного творчества, оригинальных идей и идеальных читателей))) Наш перевод 14 главы, который появится после полуночи, мы тоже посвящаем ТЕБЕ! P.S. Отдельная благодарность тебе за DI))) Об этой истории мы узнали только благодаря тебе) |
Оу, спасибо! Жмурюсь от удовольствия))) Так уж и быть, в комментах к 14 главе не буду сильно троллить Снейпа=)
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
Ловим на слове))) Ну тогда и Гарри тоже)
|
ОК, Гарри тоже) Ему и так все почки отбили)
|
Ураааааааааа!!!
Наконец-то, я уже заждалась))) Гарри очень жалко. Снейп конечно, та ещё скотина, ну настолько, мог бы хотя бы интересоваться здоровьем Гарри почаще. Авторам огромнейшее спасибо. |
Спасибо за новую главу, я так долго ее ждала! Гермиона оказалась в этом фике канонично умна и наивна.
|
Гермиона тааак лоханулась) Первой мыслью должна была быть мысль о том, чтоб как-то себе перестраховать от стирания памяти или еще чего-то(
|
_VikVik_переводчик
|
|
Кира Тарасова, вы пишете: "Снейп конечно, та ещё скотина, ну настолько, мог бы хотя бы интересоваться здоровьем Гарри почаще".
Показать полностью
Скотина? Разве? В сцене в больничном крыле авторы всё так тонко прописали, что у меня родились чувства, противоположные вашим. Для Снейпа важны дела, а не слова. А дел было предостаточно! И его поступки говорят сами за себя. Авторы "ДИ" тоже недоумевают, когда польские читатели в отзывах пишут, грубо говоря, что в Снейпе нет ничего человеческого, а ведь A&G с первых глав нюансами, полунамёками (и даже не между строк, а в самом тексте) потихоньку раскрывают отношение Снейпа к Гарри. Разделяю точку зрения тех, кто решил, что Гермиона лопухнулась. Мне её мотивы понятны, но она проявила типично гриффиндорское качество - действовать, не думая о последствиях. Конечно, она, как друг, не могла равнодушно смотреть на то, что с Гарри происходит. И спасением жизни Гарри во многом обязан ей. Но! Она, видимо, под влиянием эмоций, забыла - кто такой Снейп, хотя ещё несколько минут назад пыталась объяснить Гарри, насколько Снейп опасен! Именно поэтому мне Гермиона кажется здесь каноничной, потому что, несмотря на всю свою последовательность и логичность, эмоции захлёстывют и её (вспоминается эпизод в третьем фильме, когда Трелони говорит, что у неё нет чувств, что её душа - как пергамент - суха и безжизненна. Понятно, почему эти слова оскорбили Гермиону. Ведь на самом деле она - человек живой и чувствующий) |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Спасибо всем комментирующим)
Поклонница поттерианы, Вам особая благодарность за эмоциональный, развёрнутый пост) Да, мы работаем втроём, но я наберусь смелости и отвечу за всех) Нам безумно приятно, что наш труд Вас радует) мы стараемся переводить так, чтобы максимально точно передать авторскую мысль средствами русского языка, и чтобы ничто не мешало получать удовольствие от текста. Признаюсь, в этом мы преследуем и собственный интерес. Я,например, мечтаю, когда DI будет завершён, перечитать всё от начала и до конца, а если A&G не будут жестоки к Гарри и Северусу, то и переплести всё в книгу и... наслаждаться) P.S. При желании авторам можно написать отзыв на английском языке, они его знают и успешно с него переводят) |
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»