Название: | Desiderium Intimum |
Автор: | Ariel Lindt, Gobuss |
Ссылка: | http://arielgobuss.tnb.pl/news.php |
Язык: | Польский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) | 96 голосов |
Everything I am (слэш) | 85 голосов |
Предсказание (слэш) | 61 голос |
Летучий корабль (слэш) | 51 голос |
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) | 39 голосов |
Leser900 рекомендует!
|
|
Olivia Winner рекомендует!
|
|
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
Аглая, правда, я всего лишь переводчик), однако не могу не заметить - до поры до времени примерно пятая часть читателей была с вами солидарна)
|
А мне именно это и нравится, не будь этого, он бы не стал моим любимым и обожаемым фанфиком, от которого теперь крыша едет!!!
|
Аглая Онлайн
|
|
Уважаемая Marian Eliot, Ваш перевод - это потрясающе, не технический перевод, как это часто бывает, а стиль. Читать не буду, потому, что когда вижу, что обижают детей, начинает трясти, и обидчика хочется в асфальт закатать.
Дорогая Симфония, а станет ли у Вас "любимой и обожаемой" ситуация, если на месте Поттера окажетесь Вы? Или Вам нравится такой учитель в школе как Снейп? Моему сыну 16 лет и не могу сказать что бы я сделала с таким "учителем" |
Marian Eliot, наш клиент, это Аглая.)
Аглая, эм, мы тоже так начинали.)) Бозеупаси примерять текст на реальность.) Читайте спокойно, всех вылечим.)) |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Adalina Ell, да, это правда. Мы с Викой дважды бросали, но в этом фике есть какая-то магия, и она заставила нас углубленно изучать польский ради перевода.)
Аглая, главное - дочитать до 13 главы. Как только начинаешь чувствовать, что Снейп потихоньку тает, бросить уже невозможно)) |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Цитата сообщения monsoon от 02.02.2014 в 01:16 Это мне напомнило вечный спор в одной группе,какой Снейп ужасный педагог(в каноне). Тут он получается вообще кошмарный,а переносить все на свою жизнь-это прямо как принимать близко к сердцу и лишить себя удовольствия от чтения. А ДИ да,согласна,крышу рвет и затягивает) Я люблю теперь Гарри)))И все благодаря ДИ. Благодаря ДИ я знаю,что даже если в сюжете полная ж..а,все еще можно рассчитывать на ХЭ. Благодаря ДИ выяснила,что страсть бывает всепоглощающая, она сметает на своем пути все запреты,боль,обиды и гордость! Благодаря ДИ убедилась,что Снарри созданы друг для друга. ДИ помог убедиться,что противоположности притягиваются,и два совершенно непохожих человека могут принять друг друга со всеми недостатками,тянуться наедине и скучать порознь. ДИ показал,как черствый сухарь становится нежным и кротким,и как благодаря настойчивости и уверенности можно растопить ледяное сердце и рассмотреть прелести темной человеческой души. Я просто еще раз хотел напомнить,что люблю ДИ))хэ monsoon,здорово сказано, ППКС!!!! |
o_Ossus Totalus
|
|
а я признаюсь, что не хотела читать ДИ из принципа) мой самый-самый первый, жутко флаффный и мерисьюшный фик обозвали пародией на ДИ и в общем холивар начался) я тогда дико расстроилась и решила что ДИ читать не стану))
Ну и вот, в отдельной палате для сумасшедших поклонников... И верно - неча на ДИ пенять, коли руки были кривы) |
jyf, я отправила вам в личном сообщении. Я не знаю, корректно ли публиковать ссылки здесь....
|
Не удержалась, прочитала несколько глав в переводчике. И все таки гугл транслейт - зло. Все впечатление портит. Лучше бы не читала. Буду теперь ждать нормального перевода.
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
m.firsova, вот об этом и речь(((
Strashilka, отличный пример))) Bellini, приветствуем вас в нашем клубе! Судя по всему дома вас жутко прессингуют, в таких условиях читать очень неудобно( По моему скромному мнению морально читать всё - главное - это выводы. которые мы делаем из прочитанного. |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Bellini, у нас здесь вообще всё тепло и душевно... Внимательные квалифицированные врачи, местный колдомедик на валерьянку не скупится, а при необходимости и на кое-что посущественнее))) Братья и сестры по DI-зависимости всегда готовы выслушать, обсудить, поддержать...
)))) Strashilka, спасибо за цитату, как всегда к месту) вот видите, Bellini, в свободное время мы тут ещё и философствуем! |
Поздравляю с четвертым местом!!! Прорвались!!!
|
Дорогие Marion Eliot и VikVik!
Показать полностью
Внезапно перебирая старье, обнаружила, что есть почти подходящее по эмоциям стихо)) *сильно извиняюсь за дичайшую ритмику, да, я не поэт( И я давно уж не питаю Иллюзий и надежд пустых. Да я и сам - иллюзия теперь… Я сам безликое. Что так легко - любить и ненавидеть. Что так просто выдумать и верить. Размазать по губам вкусом ванили, перца, мороженой черники (все по выбору) чтобы в итоге – угадаешь? - выкинуть… И что вернется следующим же днем туманным, из тумана выступив, туман перед собой сгустив. Опять гораздо больше открывая – Закрасив видимое, скрыв… И знаю точно я: чем гуще и плотней наложен грим - тем больше жаждешь вытащить наружу ложь. Тем собственная подлинность мерещится дороже и больней. Тот_самый_разговор с тобой (о ней) невидимыми глазу буквами давно уж в воздухе разлит… [Коснись, тем, что внутри – того, что у меня внутри! Коснись...] И мысленно сейчас (на самом деле – в будущем) – шагаю под горячий свет софит. И я снимаю маски. Я напуган. И я разматываю с кожи бинт… И я готов и жду. Возьми меня. Раскрой, разрежь, порви, пойми! Убей и съешь потом безжалостно, но вот сейчас, вот в этот миг - все, чего так хочу (пожалуйста!) прими, прими меня таким… |
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»