↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Узы Гармонии» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: TheWitcher

20 комментариев из 27
marec, в комментах тишина потому что воскресенье) все либо спят, либо на отдых уехали)
marec, зарубись в Mass Effect ))
А у меня читалка на зарядке стоит) Вчера скачал серию книг "Ересь Хоруса", сегодня буду читать
А я наоборот, плюсую. Для меня в фанфике все нормально. Главное - сама суть фанфика.
Шерон, да не за что :)
Просто люди не знают - каково это - сидеть и переводить, а потом править текст, особенно когда глаз уже "замыливается" и пропускает ошибки - и критиковать начинают. Неприятно такое видеть
carlss0n, лучше пусть отвалят. Делать не хотят ничего, а критиковать - вперед всех лезут.
carlss0n
да никто и не подумал,что вы нас бросите)
carlss0n, Шерон, Halle, спасибо большое за столь долгожданное продолжение :)
carlss0n, Шерон и вправду хорошая) Очень-очень))
Шерон, не обижайся :-) *обнимает Шерон*
carlss0n, это ж замечааательно!! )))
carlss0n, спасибо за проду вам большое :))
Шерон - тебе тоже спасибо за твой труд беты :))
Halle - и вам спасибо за ваш труд беты))
Шерон, не важно, что вы курили, но ты главное мне тоже отсыпь))
Шерон, в личку пиши насчет денег ;-)
Цитата сообщения Лорд Слизерин от 14.09.2014 в 19:39
Ребята правильно вывели Гарри и Гермиону из их скорлупы.


Согласен.
А за проду - большое спасибо.
Чел крутой, потому что в каноне имена родителей Гермионы не указаны. Отсюда и разные имена в разных фанфиках.

"Снейп" и "Снегг" - это уже особенности перевода. В переводе издательства "Росмэн" был "Снегг", а "Снейп" - оригинальное значение.
carlss0n, тогда и Дамблдора правьте в Думбльдура, а Лонгботтома - в Длиннопопа ))))))
Цитата сообщения Gaiwer от 15.09.2014 в 19:20
Муглы, Огрид, Бомс... Не, спасибо, такого щастя нам НЕ НАДО!


Во-во)))
Спасибо за проду :)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть