Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) | 116 голосов |
Летучий корабль (слэш) | 102 голоса |
Квест (слэш) | 40 голосов |
Служебный роман (слэш) | 37 голосов |
Once upon a time in London* (слэш) | 7 голосов |
EffyGe рекомендует!
|
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Шикарный Северус, необычная и цепляющая атмосфера издательства, писатели с которых хочется орать чаечкой (Белла и ее романы - просто топ, просто в голос), Хагрид и близнецы Уизли - отдельная любовь (а их танец в килте!),.. восхищаться можно бесконечно. Закрученный сюжет, отменный юмор, за персонажей переживаешь порою так, что сердце в клочья.
|
Fiora рекомендует!
|
|
Произведение глубоко думающего и чувствующего писателя, мастерски владеющего словом. Одна из тех историй, в которую влюбляешься раз и навсегда; она питает ум, покоряет сердце. Просто невероятное сочетание эмоционального хаоса и холодной логики. Шикарно! Рекомендую.
|
Маджента,вы же не против, что я составляю список лучших моментов вашего творения? Новая глава позволила пополнить ТОП лист)))
|
Silverstone
|
|
Просто невыносимо приятная на вкус глава! Что ни фраза, то - конфетка. Спасибо огромное, автор.
Кстати, вы часто повторяли в комментариях, что Гарри занимается не своим делом. Прочитав эту главу, невольно задумалась, уж не начал ли он медленно, но верно продвигаться к "своему делу"? Иногда находишь себя совсем не там, где теряешь...))) |
Magentaавтор
|
|
еlent, на ваш вопрос про заклинания пока в комментариях отвечу, т.к. не знаю, стоит ли эту тему развивать, думала, это очевидные вещи.
Показать полностью
Тайные общества всегда пользовались латынью, поскольку это мертвый язык (нет живых носителей), доступный кругу высокообразованных людей и притом достаточно широкому. Масонские религиозно-философские трактаты писались на латыни, хотя и греческий и арамейский были в ходу тоже. Латынь, судя по всему, была удобней, так исторически сложилось, и современное масонство активно пользуется латынью, в ритуалах и как способ передачи информации. На последнем остановлюсь. Существует «волшебная» латынь (псевдо-латынь), чисто масонское изобретение, берутся корни слов и с ними хитро играют, изобретение древнее, но сейчас в помощь магам есть комп программы— генераторы создания видоизмененных латинских слов. Принцип метаморфоз латыни известен только посвященным. Наивный магл возьмет такое словцо, подставит в гугл-переводчик и получит шиш — либо неверный перевод-абракадабру, либо его полное отсутствие. В результате маги сидят и смеются, глядя как маглы переводят и плачут, что нихрена нипереводицца. Например, тексты группы «Эра», таких же борцов с Волдемортом, как и Роулинг: (тамплиеристый клип Ameno): Ameno (1) — Ameno dore (2) — Ameno dori me, Ameno dori me (3) — Ameno Dom (4) — Dori me reo (5)— Dori me am (6) — Omenare imperavi Ameno(7) — Dimere dimere matiro (8) — Matiremo Ameno (9) Маги ржут, глядя на такой, к примеру, перевод: «Разгадай, разгадай тишину, разгадай, возьми меня, разгадывай и бери меня...Разгадай воина, забери меня прочь, разгадай, возьми меня...» Герр Шпеер считает, что это хорал катаров, ГИМН БОГУ и переводится он примерно так: Бог Света (Амен,Аммон, Яхве Адонай, Сокрытый, Бог Тайны) (1) — Бог Света, скажи (пророчествуй) (2) — Бог Света, скажи мне (3) — Великий Бог (Dom =эзотерич. D.O.M.=Господь Лучший Величайший) (4) — Скажи мне, погибшему (5) — Скажи мне, любящему Тебя (6) — Знамение Власти Твоей, Бог (7) — Искупитель, мученик (8) — Мученик Мой Господь (9). Псевдо-латынь давно использовалась магами, взять хотя бы тот же Lorem ipsum. Сейчас это целая программа. Добрая масонская братия пользуется заклинаниями на латинском суржике. Естественно, Ро не обошла и этот вопрос. For example, почему словари-переводчики не воспринимают правильно суржик: Riddikulus (Ро)= ridiculus (лат.)= забавник Не все такие ленивые, как «Энигма», поющая «Вставай, присоединяйся к нам, современные крестоносцы живы, С нами сила» («Stand up, join us, modern crusaders alive») Нет, чтоб шифрануться латынью. :))) Еще нумерология – гематрия рулит, там в основе еврейский алфавит. Так что не латынью единой, нет-нет. :))) |
Замечательно! С нетерпением жду продолжения.
Сдается мне, братец Аберфорт - человек Риддла.))) |
Magenta, новая глава просто потрясающая!) Я получила огромное удовольствие, читая сцену в ванной)) То, что Эсмеральда переводится как изумруд стало для меня неожиданностью. Очень приятно узнавать что-то новое, одновременно наслаждаясь повествованием)
Показать полностью
Значит, нелюбовь к женщинам началась у Северуса еще с детства. Я как-то не думала, что он способен на такие проделки) Очень интересно было бы почитать сказку Гарри. С его воображением, думаю, может получиться весьма неплохо) Хотя то, что он сочинял стало для меня неожиданностью: я думала, что Гарри никоим образом не был связан с литературой. Все же неуверенность в себе может отбить желание к чему угодно. Неужели ошейник Келева может содержать какую-то информацию? Но даже если и так, то ведь Гарри ни за что бы не догадался об этом... Наконец-то Гарри узнал свое имя на иврите) Мне кажется, что кличка Хахам вполне подошла бы и Альбусу. Да, Северус действительно разносторонне развитый человек) Редко встречается увлечение и химией, и литературой одноременно) Жаль, что "Марионеткам" не удалось привить Гарри интереса к масонству. Однако подозреваю, что "Тропу пилигрима" ему прочесть все же придется)) Мне очень понравились рассуждения Шпеера о равенстве и гордыне. Особенно порадовало то, что была задета проблема власти и подчинения. Действительно, мало кто, выполняя чьи-то приказы, задумывается о том, что тем, кто отдает их живется не так сладко, как это можно вообразить. Я и раньше задумывалась над этой темой. На мой взгляд, в рамки теории о масонстве, она вписалась очень гармонично. Очень радует то, что "Марионетки" выйдут отдельным фанфиком. Мне было очень интересно читать отрывки из них на протяжении всех глав)) Вступление к третьей книге Шпеера также очень обнадеживает. Вообще меня немного удивляет то, насколько разные по жанру и тематике книги выходят из-под пера Шпеера. Обычно писатели, как мне кажется, стараются работать в одном направление, чтобы приобрести как можно больше опыта. Мне даже кажется, что Шпеер практиковался в писательстве еще до написания первой книги. Огромное спасибо за главу) Желаю вдохновения и с нетерпением жду начала третьей части)) |
"Принцип метаморфоз латыни известен только посвященным".
И нашему "герру Шпееру", видимо, тоже))) |
Великолепный стиль и юмор. Благодарю!
|
Привет мой Милый Автор)))) Все таки какой это кайф, когда понемногу)))) Особенное чувство, когда не спеша смакуешь слог и красоту))) Начало было замечательным, таким… с ног сбивающим, горячим, долгожданным и настоящим…))) Это было вкусно, очень!!! В окончании хотелось поползти вслед за Гарри…))))
Показать полностью
Особенное это сочетание - «мой шеф», знаковое))) Представляется мне, что я где-нибудь услышу эти слова, и не смогу уже нормально на них реагировать, без этого особенного тепла внутри…))) Северус сказал, что все становится понятным ещё – тебе ребенку, я никогда не думала в этом ключе, хотя могла бы, есть же такие определённые черты, которые ты мог бы понять о себе ещё тогда, и о чудо, именно в том ключе, о котором они говорят, нашлись значимые для меня факты и моменты))) Интересный конечно разговор был, между предполагаемыми Шпеерами))) На мой язык лег Хахам, и хочется его употреблять где-то, но пока не знаю к кому в реальной жизни можно б было так обратиться)) И Шахор понравилось, конечно, он даже слышится так… страстно))) Глава от Шпеера… Опять же – учитесь думать Господа, каждый этот призыв, позволяет переосмыслить, на что-то взглянуть, иначе… не так как привычно - не с позиции… что вроде бы вот живу сам по себе, и все равно, с позиции стада конечно… И призывы эти, лично на меня глубоко и плодотворно влияют, особенно в том, что хочется что-либо делать, и начинать верить в свои силы. Понятна была и близка эта часть, даже не в отношении власти, оказалось, что отношение к власти содержит понимание и уважение – можешь - действуй, а именно в отношении фактора воспитываемой в нас скромности и как результат комплекса неполноценности, спасибо за призывы к действию. Каждый хочет быть магом))) Спасибо за продолжение дорогой Автор)))) Большое, большое!!! Очень хочется ещё))) Спасибо))) |
Magenta, что ты со мной сделала?! После этой главы хожу с блаженно-мечтательным видом и вздыхаю: О, Шатци-ша!!! О, Волшебный Большой Зверь!) Почему-то вспоминается легендарный Единорог, которого по средневековым преданиям могла укротить только Дева. Правда, Зверя Шатци-Ша - изловил наш Гарричка!)))
Показать полностью
Да, а Шатци-Ша - ничего не значит на иврите, арамейском или ещё каком-то тайном языке? - звучит уж очень волшебно, восточно и загадочно - фантазию пробуждает только так! Что касается Единорога, то вспоминается гобелен из Гриффиндорской гостиной. Кстати, тоже легенда насквозь символична и аллегорична. Интересно было бы прочитать в "Марионетках" о символике Факультетов - цветовой,геральдической и дизайнерско-декоративной. Да, вспомнила, в книге Канселье "Алхимия" подробно разбираются изображенные на том гобелене фигуры. Интересно, по-твоему, в фильме именно ЭТОТ гобелен в качестве декорации гриффиндорской гостиной выбран случайно или там тоже имеется тайный смысл? Ну, а теперь к главе! Это потрясающе! А сколько она родила вопросов! Странно, каким образом к мудожабам попала та видеозапись? - Это из цитадели-то Ордена Феникса! Напрашивается вывод, что запись подбросили жабам специально. Но тогда - с какой целью? Зачем делать вид, что Дамб подложил в постель Северусу Гарьку, если Снейп и так играет по его правилам? И что эта инфа может дать жабам? Правда есть ещё вариант ответа - жабы состряпали видео для того, чтобы Гарька оскорбился, почувствовал себя униженным и вернее служил всё тем же жабам. Гарри очень порадовал! Держался как настоящий тамплиер и нисколько не поддался на провокацию. Молодец! Вообще он очень изменился - раньше бы мог сдать Сева с потрохами, лишь бы жабы не сочли его геем и подстилкой главреда) А его чувство постепенно делает из него человека не зацикленного на теориях успеха и прочей мути, которая как раз и помогает нормальным живым людям поскорее превратиться в удобные булыжники. Да, ещё вопрос! Зачем Гарри сказал жабе-лососю о том, что у Сева нет акций и что тот продал их МакГонагалл? Если это правда, так должен ведь он понимать, что чем меньше знают жабы, тем лучше, и какая это информация есть на этот счёт у жаб? В общем всё безумно интересно! Жду с нетерпением продолжения истории и уже грущу о том, что осталась всего одна часть "Шпеера"((( Magenta, ты ведь уже вынашиваешь новый замысел, правда? Скажи, что ты не оставишь нас без своего творчества! Мы уже без него не можем! Добавлено 01.07.2013 - 21:09: Да, очень было интересно прочитать твой разбор текста Ameno. Я, например, не вслушивалась в текст и была уверена, что это обработка Григорианского хорала - музыка там говорит сама за себя. Так что согласна с тобой, это, бесспорно, гимн. А как ты узнала о том, что это гимн именно Катаров? |
Пошла 3 часть! Ура! Всё просто замечательно, Маджента!
|
Цитата сообщения elent от 04.07.2013 в 15:06 В том то и дело, что язык - мертвый. Нет развития. Значит, и у дела, которое на него опирается, тоже нет развития. В мире сейчас столько всего происходит, что на латыни и не назвать. Может, поэтому у магов все еще вперемешку средневековье и викторианство& Простите, что вклиниваюсь в разговор. В терминологии НЕ действует закономерность: мертвый язык-основа > мертвое знание (и тем более мертвое общество, которое этим знанием пользуется). Например, современная (!) анатомическая номенклатура почти вся на латыни — и лексически (основы слов), и грамматически (построение терминов-словосочетаний). Современная клиническая терминология построена преимущественно на древнегреческом лексическом материале, грамматика — греко-латинская. В то же время клинические дисциплины активно развиваются. Анатомия развивается меньшими темпами, но и на месте не стоит. Мертвые языки как основа для терминологии имеют много преимуществ: — позволяют хранить профессиональные тайны (с точки зрения истории науки, еще совсем недавно профессиональные сообщества были очень закрытыми); — обеспечивают устойчивость терминов во времени, их независимость от развития литературного языка, изменения его норм и моды; — дают очень богатый лексический материал для терминотворчества; — принадлежат к общемировому наследию, помогают межнациональному профессиональному взаимопониманию, практически исключают национальный подтекст. Когда нужно придумать название для нового открытия или изобретения, корни и форманты (префиксы, суффиксы с окончаниями) мертвых языков используются как конструктор. Правила конструирования понятны ученым и практикам, говорящим на разных языках. У магов похоже. Их общество весьма закрытое, традиции в нем имеют значение. Однако маги создают новые заклинания, артефакты, открывают и описывают новые виды волшебных существ. При этом, скорее всего, изобретенные заклинания должны оставаться неизменными с течением времени, не должны путаться со словами обычной речи. К примеру, Снейп изобрел новые заклинания, а названия им дал латинообразные. Традиция использования латыни не помешала ему сделать открытие. А разговаривают маги на вполне современном английском. (Как и врачи в жизни разговаривают на современных языках.) |
Ох, ну Гарри идот, правда! Так подставить бедную Минерву!
*да когда ж он поймет, что это не детские игры?* |
наверное, все-таки, "смолил сигарету", а не "смалил".
|
Eugenia
Спасибо за столь интересную информацию. |
Это было невероятное время - время, проведенное с этим произведением. С первых же глав я поняла - я не хочу, чтобы это заканчивалось!
Я с ужасом наблюдала, как утекают страницы.
Очень объемные персонажи - сложные, многогранные, по-человечески ошибающиеся, реагирующие. Какая это редкость! Сюжет, отсылки, реминисценции - все достойно, невероятно интересно читать. В общем - ааа!
Я вслух смеялась над шутками героев, пищала от умилительных моментов! Перчинка в виде отношений Драко и Гарри в конце тоже прям зашла, хотя обычно такие повороты раздражают, но здесь это так жизненно и прям зашло, прям мяу)
Про Северуса и говорить нечего - его хочется с первых до последних строк. Он просто вах!
Я бы хотела этот фанфик на полку в виде книги.
Я благодарю автора за каждую испытанную мной эмоцию!
Это шедевр. Мне больно расставаться с этим произведением, как расставаться с дорогим человеком: с ним роднишься и не хочешь отпускать.
И сейчас такое чувство, как будто я не могу сказать всего, что испытываю.
Спасибо еще раз! Это было вау!