Близнецы подошли к Гарри за завтраком, сияя улыбками.
-- Начнёте сегодня, так? -- догадался он.
-- Сегодня, -- ответили они хором.
-- Нам придётся...
-- ...найти способ...
-- ...подложить кое-что в его вещи, -- закончили они снова хором.
-- Я и сам кое над чем работал, -- прошептал Гарри. -- За последние недели я применил кое-что из рунной науки на практике. И это сработало. Сработало чертовски хорошо. Не беспокойтесь об остальных розыгрышах, у меня есть идея. Всё будет готово к Рождественским каникулам, как раз вовремя, чтобы проникнуть в Слизеринскую гостиную.
[аффтар, переводи уже, а то мы от скуки сами тут переведём ,)]
По сложности (скорее неудобности) текста для перевода и обилию событий вполне может его переплюнуть.
Просто в литературном смысле он -- ниже плинтуса. Ваш перевод вдвое лучше оригинала =) Но и замысел какой-то примитивый -- ГП внезапно становится супергероем и приобретает невероятное везение... Надеюсь только на то, что дальше что-то улучшится, т.к. дальше второй главы оригинал я ниасилил, уж слишком дурно написано.