↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Harry Potter and the Sisters Black (оригинал) (гет)



Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Экшен, Приключения, Ангст, Драма
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, OOC, мат, сцены насилия, принуждение, и много-много секса. ОСОБО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНУЮ И СЛАБОНЕРВНУЮ ПУБЛИКУ ПРОСИМ УДАЛИТЬСЯ ИЗ ЗАЛА. По просьбе rommanio и kayla напишу - это НЕ АЛЬТЕРНАТИВА, это перевод оригинального фанфика.
 
Проверено на грамотность
Гарри попадает в плен к Волан-де-Морту, но получает помощь с неожиданной стороны. Теперь остается лишь разобраться с последствиями.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Переводчик постарается выкладывать главы чаще, но весь процесс перевода прерывается учебой, поэтому надеюсь на ваше терпение и понимание, дорогие читатели с:
P.S. Уважаемые читатели! Я вас очень прошу внимательней читать саммари и название, фанфик "Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива" автора Лицо в ночи НЕ является переводом оригинального фанфика! Тот фанфик - полностью авторский, из оригинала взяты только первые 3-4 главы. Данный же фанфик "Harry Potter and the Sisters Black" является переводом ОРИГИНАЛЬНОГО фанфа автора Oldwolf. Прошу принять это во внимание, с уважением, Шерон.
Благодарность:
Моей сопереводчице finly - спасибо, дорогая, что согласилась помогать мне с;
Моему бете, пожелавшему остаться анонимом - спасибо за помощь в редактуре.
Особая благодарность редактору Asheria - спасибо, что приняли этот перевод с:
Поиск сопереводчика:
Переводчик желает найти помощника, чтобы продолжить переводить вместе.
Сообщение: Загруженность не позволяет делать перевод самой постоянно и много. Поэтому нужен толковый, грамотный, и, главное, не занятый ничем сопереводчик, который сможет либо сильно хорошо пинать главного лентяя-переводчика, либо сам переводить большую часть текста. От перевода не отказываюсь, посильную помощь обещаю.
Если желаете помочь с переводом, напишите личное сообщение первому переводчику.
Другие переводы, в которых требуется помощь



Произведение добавлено в 22 публичных коллекции и в 80 приватных коллекций
Рекомендации олдфага (Фанфики: 156   637   Еlodar)
Гарри / Беллатриса (Фанфики: 21   109   Дарт Сидиус789)
Гарем (Фанфики: 32   104   Keй)
Гаремники (Фанфики: 7   71   o.volya)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) 82 голоса
Волны Хаоса (гет) 26 голосов
Служанка (гет) 12 голосов
Одалиска Гермиона (гет) 10 голосов
The Black sisters (гет) 2 голоса
Опасное желание (фемслэш) 1 голос




Показано 2 из 2

Фанфик хороший интересный веселый) Наверно я псих но мне он понравился. Так как английский не знаю читал с помощью переводчика не все было понятно. И вообще текст оставлял желать лучшего, но вот я наше человека который поможет мне воплотить мечту в жизнь прочитать нормально этот фик! Вобщем советую почитать)
Классно! На самом деле веселая история и очень печально, что перевод заморожен. Неужели никто не может подхватить этот перевод?


20 комментариев из 1692 (показать все)
Шерон, я видел несколько переводов этого фанфика, да и не только я видел.
Я надеюсь, что вы выдержите критику и не сломаетесь под натиском "доброжелателей". Сам этот фанфик отличается от Альтернативы тем, что там много жестокости, секса, насилия и принуждения. Я желаю, чтобы вы перевели до конца этот фанфик, а то за***бало смотреть, как очередной "умник" пытается перевести его, но не хватает сил и нерв на это и все это биджу под хвост.
Ellisif_liisaпереводчик
Агент Поттер, спасибо вам за отзыв:)я вообще адекватно отношусь к критике,но только если она обоснованная... я постараюсь перевести этот фанф до конца(надеюсь, у меня хватит терения и сил сделать это),и не разочаровать читателей:) постараюсь не быть одной из этих "умников" ;)
Разочарована(
Грубый, плохо отбеченный перевод, Гарри здесь гораздо более жесток и противен, чем в альтернативе. И, пожалуйста,ну, пожалуйста,объясните,как этот фанфик может быть не Альтернативой! Может быть это другой перевод того же фанфика?
Ellisif_liisaпереводчик
Сулиндэ, объясняю еще раз-это ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛА, а не АЛЬТЕРНАТИВА! Если вы внимательно читали коменты, то должны были заметить, что товарищ Лицо в ночи, он же автор Альтернативы, указал, что его фанф именно АЛЬТЕРНАТИВА. Этот фанф-перевод ОРИГИНАЛА, и путать его с Альтернативой не надо!!! Все притензии по поводу того, что Гарри жесткоий, противный и т.д. предъявляйте автору, я лишь переводчик и я в предупреждениях четко указала, что будут и сцены насилия, и принуждение и многое другое.
По поводу плохого бетинга-укажите, будьте любезны, где у нас есть ошибки, если, конечно, таковые имеются...
P.S. если вы так сильно разочарованы-попрошу покинуть страницу фанфика, я вас насильно читать не заставляю.
Цитата сообщения Сулиндэ от 05.10.2013 в 16:31
И, пожалуйста,ну, пожалуйста,объясните,как этот фанфик может быть не Альтернативой! Может быть это другой перевод того же фанфика?

Всё просто. Альтернатива - не перевод, а фанфик на базе фанфика.
Ellisif_liisaпереводчик
Samius, вы, по-моему, один из тех немногочисленных людей, кто понял различие между моим переводом и Альтернативой Лица в ночи
А что делать? Правило 95% работает, к сожалению))
Ellisif_liisaпереводчик
WPF, простите, вы о чем вообще?:)))
Samius, спасибо огромное! Значит продолжение здесь будет иное. Огромное спасибо!
Шерон, извините) Просто действительно текст не особо художественный. А я в восторге от Альтернативы, поэтому и высказалась. Успехов Вам!
Цитата сообщения Сулиндэ от 05.10.2013 в 17:09
Просто действительно текст не особо художественный.

За это приношу свои извинения...
Цитата сообщения Сулиндэ от 05.10.2013 в 17:09
Успехов Вам!

Спасибо^^
Цитата сообщения Шерон от 05.10.2013 в 17:00
WPF, простите, вы о чем вообще?:)))

Гуглите "Лурк, правило 95")) Не обращайте внимания, я просто в шоке от количества неправильно понявших комментаторов.
Ellisif_liisaпереводчик
Сулиндэ, да ладно уж, вы тоже извините за резкий ответ:)просто нам уже высказывали по поводу бетинга... а вы оригинал почитайте-там текст совсем не художественный... и на сколько я поняла, продолжение будет еще жестче... мне и самой такой Гаррине очень нравится, но что мы можем сделать-это ведь задумка автора;)
Я ржу!!Поттер не знает что такое сеекс!?:-)
Шерон, ах,если бы я владела английским!(((

Добавлено 05.10.2013 - 18:22:
Понятно. Просто я не ожидала,что Альтернатива- это не полностью перевод. Извините))))
Цитата сообщения Шерон от 05.10.2013 в 16:49
Samius, вы, по-моему, один из тех немногочисленных людей, кто понял различие между моим переводом и Альтернативой Лица в ночи

Хм... а как жеж я? )))

Шерон, доброго вечера :)
Просто очень многие читателипредупреждение не читают, а сразу же переходят к тексту, вот от сюда то такие косяки в коментах :)
Спасибо за новую глву. Почапал читать :)
Ellisif_liisaпереводчик
Секира, так вы же обязательно в этом списке! я знаю, что многие не читают предупреждение, но название-то они читают....:))на счет новой главы-все для вас, читателей:)

Добавлено 05.10.2013 - 19:47:
Я ЛЕДИ ЗАГАДКА, я что-то недопоняла, о чем вы....:)

Добавлено 05.10.2013 - 19:48:
Сулиндэ, вы не поверите, но я тоже абсолютный профан в английском;)

Добавлено 05.10.2013 - 19:58:
Цитата сообщения WPF от 05.10.2013 в 17:13
Гуглите "Лурк, правило 95")) Не обращайте внимания, я просто в шоке от количества неправильно понявших комментаторов.

WPF, поверьте, я и сама в тихом шоке...:)
Шерон
если бы вы преподавали информатику, то с таким бы неоднократно сталкивались... я, к примеру, за постоянку с этим "феноменом" сталкиваюсь... И потом очень жалею, что физ. наказания к ученикам отменили ещё в начале прошлого века :(
Ellisif_liisaпереводчик
Секира, ох, какой вы кровожадный однако...:)неееееет, ни за что в жизни не стала бы преподавать информатику, мне и подготовки к экзамену по инфе на всю оставшуюся жизнь хватило :D

Добавлено 05.10.2013 - 20:14:
Кстати, а как вам новая глава?:)
Шерон
маленькая :(
Да и пока отклонения в "Альтернативе..." незначительные. Правда вот мысли Гаррика о Петунье... повергли в шок. Вспоминая её вид в фильме, и описание в книгах/фиках... пробирает дрожь. Унего это наверное от ...токсикоза))))
Ну и да, он грубоват, чуток :) Но если вспомнить, что Гарри по вине Беллы потерял Сириуса, то он ещё ну очень мягок к ней, очень-очень. Я бы и не так наказал.
Ellisif_liisaпереводчик
Секира, я понимаю, что маленькая,но время моего владения компом составляет обычно 2-2,5 часа в день, а в субботу и воскресенье я вообще к компу не могу подойти, поэтому придется выкладывать маленькими кусками... да, Гарри здесь грубоват, не то слово,но вы еще просто не видили, какой у него здесь грязный язык... на столько грязный, что некоторые слова я заменила на более приемлемые и цензурные...:)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть