Название: | Harry Potter and the Sisters Black |
Автор: | Oldwolf |
Ссылка: | http://ficwad.com/story/2011 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) | 82 голоса |
Волны Хаоса (гет) | 26 голосов |
Служанка (гет) | 12 голосов |
Одалиска Гермиона (гет) | 10 голосов |
The Black sisters (гет) | 2 голоса |
Опасное желание (фемслэш) | 1 голос |
Темный мастер рекомендует!
|
|
Фанфик хороший интересный веселый) Наверно я псих но мне он понравился. Так как английский не знаю читал с помощью переводчика не все было понятно. И вообще текст оставлял желать лучшего, но вот я наше человека который поможет мне воплотить мечту в жизнь прочитать нормально этот фик! Вобщем советую почитать)
7 октября 2013
|
Alexgorch рекомендует!
|
|
Классно! На самом деле веселая история и очень печально, что перевод заморожен. Неужели никто не может подхватить этот перевод?
|
Ну... Я каждый раз как к ней в гости приезжаю то шоколадки дарю, то бишь обо мне помнят. Потом общаааюсь... Много общаюсь... Иногда. Ну и все^^ В обе создай хорошее впечатление о себе:DD
|
Как мило )
Мне тоже кто-то что-то обещал, не? ) |
Stunner - это оглушитель, и попросту тот самый ступефай.
|
Ellisif_liisaпереводчик
|
|
Alexiis
Спасибо, завтра исправим:) |
Stunner - это Ступефай (заклинание оглушения).
|
"Гарри оделся и шагнул вслед за сёстрами в шкаф, который вел в спальню Гриффиндора."
Я что-то важное пропустил? ? Или этот опечатко?? |
Ellisif_liisaпереводчик
|
|
fallen_tcr
олегатор666 Я без понятия, что за шкаф такой, ибо переводила не я... Когда буду переводить дальше, проверю это предложение:) |
В американских фф зачастую упоминается Stunner - заклинание, по действию аналогичное "Ступефаю"
|
Ellisif_liisaпереводчик
|
|
starichok69
Спасибо, завтра все исправим:) |
Как я понял, станнер - это простой ступефай
|
Это глава 4.1, а где же просто глава 4?
|
Ellisif_liisaпереводчик
|
|
dyxshooter
Как я уж предупреждала, некоторые слишком объемные главы я буду делить на части - на две, на три - на сколько получится. Так как наш новый переводчик человек занятой, он дал мне вот эту часть четвертой главы, когда мы переведем всю главу до конца - мы объединим ее. |
с инглиша Stunner вроде как красавица
|
Да ступефай это) даже в альтернативе ступефай)
|
ну станнер это что то вроде парализатора в нф
|
* Если честно, мы без понятия, что это за заклинание такое, поэтому, если кто знает — напишите в комментах.*
Это оглушающее заклинание |
Полистал оригинальный вариант, на английском то бишь. Да уж. А ведь когда-то "ГП" был детской сказкой. Интересно, как автор смог это растянуть на 40+ глав...
|
Ellisif_liisaпереводчик
|
|
Omega
Да мы вот тоже в недоумении, как детскую сказку смогли превратить в ЭТО... Видимо, у автора не на шутку разыгралось воображение:) |
Или кое-что другое.
|