↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Harry Potter and the Sisters Black (оригинал) (гет)



Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Экшен, Приключения, Ангст, Драма
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, OOC, мат, сцены насилия, принуждение, и много-много секса. ОСОБО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНУЮ И СЛАБОНЕРВНУЮ ПУБЛИКУ ПРОСИМ УДАЛИТЬСЯ ИЗ ЗАЛА. По просьбе rommanio и kayla напишу - это НЕ АЛЬТЕРНАТИВА, это перевод оригинального фанфика.
 
Проверено на грамотность
Гарри попадает в плен к Волан-де-Морту, но получает помощь с неожиданной стороны. Теперь остается лишь разобраться с последствиями.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Переводчик постарается выкладывать главы чаще, но весь процесс перевода прерывается учебой, поэтому надеюсь на ваше терпение и понимание, дорогие читатели с:
P.S. Уважаемые читатели! Я вас очень прошу внимательней читать саммари и название, фанфик "Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива" автора Лицо в ночи НЕ является переводом оригинального фанфика! Тот фанфик - полностью авторский, из оригинала взяты только первые 3-4 главы. Данный же фанфик "Harry Potter and the Sisters Black" является переводом ОРИГИНАЛЬНОГО фанфа автора Oldwolf. Прошу принять это во внимание, с уважением, Шерон.
Благодарность:
Моей сопереводчице finly - спасибо, дорогая, что согласилась помогать мне с;
Моему бете, пожелавшему остаться анонимом - спасибо за помощь в редактуре.
Особая благодарность редактору Asheria - спасибо, что приняли этот перевод с:
Поиск сопереводчика:
Переводчик желает найти помощника, чтобы продолжить переводить вместе.
Сообщение: Загруженность не позволяет делать перевод самой постоянно и много. Поэтому нужен толковый, грамотный, и, главное, не занятый ничем сопереводчик, который сможет либо сильно хорошо пинать главного лентяя-переводчика, либо сам переводить большую часть текста. От перевода не отказываюсь, посильную помощь обещаю.
Если желаете помочь с переводом, напишите личное сообщение первому переводчику.
Другие переводы, в которых требуется помощь



Произведение добавлено в 22 публичных коллекции и в 80 приватных коллекций
Рекомендации олдфага (Фанфики: 156   638   Еlodar)
Гарри / Беллатриса (Фанфики: 21   110   Дарт Сидиус789)
Гарем (Фанфики: 32   104   Keй)
Гаремники (Фанфики: 7   71   o.volya)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) 82 голоса
Волны Хаоса (гет) 26 голосов
Служанка (гет) 12 голосов
Одалиска Гермиона (гет) 10 голосов
The Black sisters (гет) 2 голоса
Опасное желание (фемслэш) 1 голос




Показано 2 из 2

Фанфик хороший интересный веселый) Наверно я псих но мне он понравился. Так как английский не знаю читал с помощью переводчика не все было понятно. И вообще текст оставлял желать лучшего, но вот я наше человека который поможет мне воплотить мечту в жизнь прочитать нормально этот фик! Вобщем советую почитать)
Классно! На самом деле веселая история и очень печально, что перевод заморожен. Неужели никто не может подхватить этот перевод?


20 комментариев из 1692 (показать все)
ну станнер это что то вроде парализатора в нф
* Если честно, мы без понятия, что это за заклинание такое, поэтому, если кто знает — напишите в комментах.*
Это оглушающее заклинание
Полистал оригинальный вариант, на английском то бишь. Да уж. А ведь когда-то "ГП" был детской сказкой. Интересно, как автор смог это растянуть на 40+ глав...
Ellisif_liisaпереводчик
Omega
Да мы вот тоже в недоумении, как детскую сказку смогли превратить в ЭТО... Видимо, у автора не на шутку разыгралось воображение:)
Или кое-что другое.

Ellisif_liisaпереводчик
ClearLook
Э, я не проверяла....
не хватало ))



Ellisif_liisaпереводчик
ClearLook
Возможности не было:D
Возможности, которых не было, могут развить склонность к сублимации.
Оно те надо?
Ellisif_liisaпереводчик
ClearLook
Неа, не надо.... ну да ладно:)
пока расходов с альтернативой нету все почти слово в слово. Мне кажется вы изобретаете велик уважаемые переводчики.(похоже что у автора альтернативы уже есть перевод и он только меняет сюжет)
серьезно нашел только 2 отличия
1) пришедшая помощь - здесь это Петтигрю
2) гомосек Вернон
Шерон, спасибо за проду перевода (наконец таки у меня появился дома инет и я смог усё прочитать), с удовольствием прочитал выложенное. А потом, с не меньшим удовольствием прочитал коменты))) Их тоже читать очень увлекательно )))))))

Поздравляю всех переводчиков и бет с наступившим Новым Годом, желаю успехов во всех начинаниях и продолжениях (перевод шобы не забрасывали!!!), ну и вообще - удачного года. А, да, Шерон, тебе персональное пожелание - отличной учёбы ;) 0=)
Удачи и лёгких переводов :)
Ellisif_liisaпереводчик
Drima, я уже миллион раз говорила всем, чтобы внимательней читали шапку - я предупреждала, что начала очень похожи, но повторюсь - уважаемый Лицо в ночи пишет собственный фанфик, а мы переводим оригинал. Если у вас есть какие то претензии - не читайте, мы вас насильно не заставляем.
Секира, спасибо тебе за пожелания, тебя тоже с наступившим Новым годом:) Перевод мы забрасывать не будем, у нас есть, для кого переводить;)
Епт когда редактировал была мысль станнер на ступефай заменить но решил посмотреть что будет)))
НАРОД СТАННЕР ЭТО ТОТ-ЖЕ СТУПЕФАЙ ТАК ЧТО НЕ ПАНИКУЕМ)))))

Добавлено 02.01.2014 - 19:33:
Поздравляю всех переводчиков и бет с наступившим Новым Годом, желаю успехов во всех начинаниях и продолжениях (перевод шобы не забрасывали!!!), ну и вообще - удачного года. А, да, Шерон, тебе персональное пожелание - отличной учёбы ;) 0=)
Удачи и лёгких переводов :)[/QUOTE]
Благодарю)Вам также)
Станнер - это просто некий жаргон появившийся в фантастике. Что-то типа такого бластерного. И юсейфикрайтеры пользуются этим.
Цитата сообщения Drima от 01.01.2014 в 21:26
пока расходов с альтернативой нету все почти слово в слово. Мне кажется вы изобретаете велик уважаемые переводчики.(похоже что у автора альтернативы уже есть перевод и он только меняет сюжет)
серьезно нашел только 2 отличия
1) пришедшая помощь - здесь это Петтигрю
2) гомосек Вернон

Хм... Если вам не нравится НЕ ЧИТАЙТЕ! Вас ни кто не заставляет)
ПС народ Шерон кидала тему на создание обложки к фику?)))
Ellisif_liisaпереводчик
Темный мастер
Я уже писала, и что то реакции нужной не вижу:)
Эмм... вам какую: по кастингу или по содержанию? ))
Ellisif_liisaпереводчик
ClearLook
Желательно и то и другое:D
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть