simsus
Прочитала с удовольствием. Кое что вышло особенно удачно ("Странный ты мужик, Уилл"). Стилистика у вас...занятная; не думала, что все эти "обнимашки" могут смотреться так органично где-то еще, кроме как "в интернетах". :)
Прослеживается порой английская логика построения предложений, но я грешу иногда тем же и могу понять. Обработка художественного текста такого объёма в одиночку - это не фунт изюму.
Снимаю шляпу, спасибо вам за перевод. И Бетам.