↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Здравствуйте, я ваша тетя!» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Эмили Джейн

5 комментариев
В целом понравилось (не было бы последней трети, где пошло скучноватое описание благополучия, понравилось бы прямо очень). Эдакая добрая, уютная, чуточку карикатурная Англия, как в советских фильмах про Холмса: собаки, гувернантки, привидения, жена викария, специальная кушетка, на которой можно лежать и строить планы :) И, да, очень порадовала каноничность Вернона. Таки его шаблонность - в значительной мере творение росменовцев, когда читаешь в оригинале та самая сцена с Хагридом и ружьем, которую автор упоминала в комментариях, таки действительно наводит на мысли о том, что мужик он правильный и в принципе в опасной ситуации готов встать за благо племянника (как он это благо понимает).

Из не слишком существенных субъективных недостатков:
- нечеткость личности главной героини, о ней слишком мало сказано, чтобы внятно представлять ее себе за пределами 2-3 ведущих черт характера;
- пробивающееся местами несоответствие поведения малышей их предполагаемому возрасту (тут просто представила, что будет, если щас мою годовалую Ляську запихать в манеж к другой такой же: если из исследовательского интереса глазки друг другу не повыковыривают, то насмерть затискают в порыве чувств :));
- полнейшее отсутствие обоснуя всех действий "добрых волшебников", начиная от причины их деструктивной деятельности как таковой (реплика насчет "отдали Гарри Дурслям, чтобы забрать его деньги вообще поставила в тупик), заканчивая конкретными деталями исполнения (дверь-то зачем вышибать, если можно сразу внутри материализоваться? )))
Показать полностью
kompot-70
Пардон, но все докапывания к тексту существуют исключительно в вашем воображении :)

ЗЫ: Кстати, не Герцин, а Герцен, и не Герцен с Чернышевским, а Белинский с Добролюбовым (ну, если вам показалось, что я играю в литкритику)
Дык вам не только на орфографию лень смотреть, но и людей, которых сами же упоминаете, лень помнить или на худой конец гуглить :) Простите, но мне крайне сложно счесть ваше мнение хоть сколько-нибудь компетентным и заслуживающим внимания. Вы в праве считать, что слово СКАЗКА - это индульгенция против любых сюжетных шероховатостей. Я вправе считать, что а) не всегда и б) дискутируемое произведение - не сказка примерно ни разу.
kompot-70
Сложно сказать. С одной стороны, логика в этом, безусловно есть. А с другой, у магов вряд ли ну вот совсем нет способов разузнать, что там внутри.
kompot-70
Не читала еще. Дошла у автора, читая по порядку, до "Эффекта птеродактиля", и поняла, что продолжать пока не готова. М.б. позже.

Но про семью "два мужа и жена" у нее уже как минимум дважды встречалось раньше.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть