↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

А реальность кусается (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Сонгфик
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Воспоминания бывают сильнее реальности.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
1. фик переведён на WTF 2014 для команды Люциуса Малфоя
2. сонгфик, «Love Bites» Def Leppard
3. обложка от kitiara: https://img-fotki.yandex.ru/get/3412/181529509.12/0_181d3d_5dac05c6_orig
Благодарность:
Спасибо моим бетам за правки и kitiara за обложку)))
Конкурс:
Winter Temporary Fandom Combat - 2014
» Команда Lucius Malfoy
Конкурс проводился в 2014 году



Произведение добавлено в 3 публичных коллекции и в 19 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4187   198   n001mary)
Люмион. Самое любимое. (Фанфики: 90   101   Lady Rovena)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Перевод небольшой, но цепляет. Тема довольно избитая, но каждый раз на свет появляются новые грани этой трагедии. С этим столкнулись Гермиона и Люциус. Оступились раз, затем второй... С полной уверенностью можно сказать, что о своём решении каждый будет жалеть до конца жизни. Но ничего уже не изменить. Прекрасная и очень грустная работа, но поучительная и жизненная.
Грустная история, которую хочется рекомендовать.


14 комментариев
Замечательный перевод не менее замечательного Люмиона. Спасибо большое! Печально, но печаль получилась какая-то светлая, не гнетущая...
Mrs Nпереводчик
Lady Rovena, спасибо! Очень рада, что текст вам понравился))
Мне кажется, что история получилась жизненной. Этим она меня зацепила)

Agra, тут все наши выкладки: http://wtfcombat2014.diary.ru/?tag=4981007
Mrs N, отличный перевод! Большое спасибо Вам за него! Меня, человека не знающего языки настолько хорошо, чтобы отыскать и прочитать такой фик, Вы просто необыкновенно порадовали, хотя история с грустинкой.
Mrs Nпереводчик
ols, очень рада, что текст пришёлся вам по вкусу. Значит не зря переводила)
Mrs Nпереводчик
fulona, спасибо за отзыв! Рада, что текст вам понравился))

А ХЭ любят все! :)))
Прекрасная вещь! Спасибо вам за перевод. У этого автора вообще отличные люмионы получаются...
Mrs Nпереводчик
Stivi, спасибо за отзыв! Рада, что не зря переводила)))
Очень даже не зря, прекрасный перевод, и сама история замечательная. Спасибо!
Mrs Nпереводчик
Stivi, спасибо за тёплые слова! Мне тоже история понравилась, зацепила))
Чудесная история, цепляющая. Вроде и грустный финал, но тут он кажется очень уместным.
Спасибо за столь замечательный перевод! Печальная история. Я сразу поняла, что Люциус и Гермиона не будут вместе, чувствовалась какая- то обреченность в их отношениях, отсутствие у них будущего.
Mrs Nпереводчик
Foxita, Марго Реддл, спасибо за отзывы! У меня были такие же ощущения, когда я этот текст прочитала. И да, я тоже считаю, что такой финал здесь уместен))
Отличный перевод! Я думала вещь русскоязычного автора))
Да, история вроде простая, но цепляет. Очень... жизненная что ли.
Спасибо за труд по переводу!
Mrs Nпереводчик
Nikol Hatter, очень рада, что фик вас тронул))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть