Вот чем хорош малый жанр - так это тем, что показывает автора как на ладони. Либо ты владеешь словом так, что можешь сказать и показать в двух-трех абзацах что-то самодостаточное, либо...
В этих драбблах ощущается мастерство автора и четко видится виртуозность переводчика.
"Адрианов вал" - просто чудо. А "Ужасные времена" заставил содрогнуться от "салонной" манеры повествования о событиях Второй Мировой.
ElenaBu:
Просто офигенная истоирия, даже не подберу аналогов, столько всего здесь понамешано: и индейцы в их прериях и вигвамах — и они же в одежде белого человека в Европейском доме; и трагедия безвыходности ...>>Просто офигенная истоирия, даже не подберу аналогов, столько всего здесь понамешано: и индейцы в их прериях и вигвамах — и они же в одежде белого человека в Европейском доме; и трагедия безвыходности — и роскошный юмор. Но смесь не адская, а гармоничная и очень захватывающая.