Божественно! Это притом что я не выдержала и таки прочитала эту главу на английском - но вашим переводом просто захлебнулась! Столько силы и страсти, это ж стихия!
Вы - талантище, заявляю со всей ответственностью!)))
Спасибо!!
Спасибо!)) Меня немного удивило - и, честно говоря, встревожило - то, что вы начали новый перевод, не закончив этот... А оно вот оно как)))
Боюсь, я, как и многие, не смогу попрощаться с этим текстом)
Буду перечитывать!
И еще раз спасибо Вам за чудесный перевод!
ЗЫ: На днях, пробегая мимо сестры, читающей этот фик по моей наводке, - не смогла пробежать мимо! Она меня только что не ногой отпихивала от экрана)) но отогнала все-таки*
Isra:
Как человек, и сам написавший свою интерпретацию к некоторому количеству сказок, я питаю особую слабость к этому виду фанфиков.
А тут такая замечательная история, в которой все вроде бы на своих мес...>>Как человек, и сам написавший свою интерпретацию к некоторому количеству сказок, я питаю особую слабость к этому виду фанфиков.
А тут такая замечательная история, в которой все вроде бы на своих местах, но в тоже самое время акценты расставлены несколько иначе, что придает этой несомненно чудесной сказке особое очарование.
Браво, авторы!