Согласна с Черепом Розенталя, штампы и очень уж Гарри агрессивный, прожившие долгую жизнь люди не ведут себя как хамы и психи, и поэтому удивляет самоотверженность переводчика. Скажу словами кота из "Мастера и Маргариты"- в этом отделении кому попало паспорта выдают, вот я бы на Вас посмотрел и ни за что не выдал.Так и я, вторую главу бы прочитала и ни за что переводить не стала.
enorien:
Сам того не ведая, крестраж Тёмного Лорда открыл Гарри глаза на то, что хранилось в его сердце, бережно оберегаемое от сознания. Однако ведь так и бывает порой в жизни, что в решительный тяжёлый момен...>>Сам того не ведая, крестраж Тёмного Лорда открыл Гарри глаза на то, что хранилось в его сердце, бережно оберегаемое от сознания. Однако ведь так и бывает порой в жизни, что в решительный тяжёлый момент можно острее ощутить, кто помогает нам держаться на плаву и к кому действительно тянет, а к кому - нет. Прекрасная работа, в которой героям хватает смелости взглянуть в лицо своим страхам и перешагнуть за черту мнимых установок. Рекомендую к прочтению!