kapellyпереводчик
|
|
Почтальон Печкин
именно ради совсем-совсем конца я и переводила этот фф=) меня он тоже впечатлил. Хотя поначалу фф производил впечатления банальной ГермиДраки |
kapellyпереводчик
|
|
поисковик
ВОУ!!! Спасибо за такой комментарий=) Мне приятно |
kapellyпереводчик
|
|
Red Lips
а тут возникает вопрос - а была ли она? =) В этом вся загадка фф - вроде ее и не было, а вроде кольцо и лежит. Добавлено 02.11.2014 - 21:27: vladelena Прям-таки все? =))) и даже плач по эдельвейсу? =) Приятно, что вам понравились мои переводы=) |
kapellyпереводчик
|
|
tumbochka_stalina
Я даже не знаю, что ответить... Приятно, когда фф вызывает такие сильные эмоции. |
kapellyпереводчик
|
|
Toluola22
гигантское спасибище за такое интересное рассуждение! Если честно, я тоже придерживаюсь мнения, что Гермиона была иллюзией, но я не уходила так глубоко в размышления, кто же был вместо нее. |
kapellyпереводчик
|
|
Areeee
merci beaucoup=) приятно, что фф читабельный) |
kapellyпереводчик
|
|
greengirl87
Спасибо, что вот так внезапно решили вернуться к произведению и открыли его для себя заново) |
kapellyпереводчик
|
|
Jane Liberta
Большое спасибо и за ваши размышления, и за развернутый комментарий, и за отмеченный язык. Я сама до сих пор не определилась, что же было с Драко на самом деле. 1 |