А как вам дженовая часть главы? История, политика?
Не виноватая я, оно само так написалось.:) Надеюсь получилось не сопливо. |
Цитата сообщения Майя Таурус от 09.02.2015 в 00:18 А как вам дженовая часть главы? История, политика? Не виноватая я, оно само так написалось.:) Надеюсь получилось не сопливо. Я щас еще пояснения про богов дочитаю - я растягиваю удовольствие. Не хочется уходить из вашего мира. Добавлено 14.02.2015 - 22:36: Вот, дочитала. Эх, плохо, когда хорошее заканчивается. В политике я не сильная - вечно во всем путаюсь, поэтому оценивать мне сложно. Но, на мой взгляд, у вас вполне получилось создать кусочек самобытного мира. Чего стоят все эти народности, ненавязчивые вставки про быт, названия предметов, даже особенности речи порой проскальзывают. Все эти проблемы в Империи и ее врагами, да еще ее отношения с кнезами, кеметами, степняками и прочими (надеюсь, я ничего не перепутала) немного выше моего понимания ))) Что тут говорить, если я во Властелине Колец (и других частях) так и не разобралась толком, кто против кого воевал. Лорды... Ну, лорды - как все лорды. Спесивые и самоуверенные, даже если слепые ))) Даже любовь у них странная - и жену надо, и жрицу, и, может, кого-то еще. Боги интересные. Только все равно осталось полно вопросов к ним, к их появлению, к их отношению к этой самой "санаа". Такое ощущение, что я была не читателем, а попаданцем в мир Джейсона, так что кое-что разглядела, а кое-что - нет. Джейсон мне показался раскрытым лучше, чем Айнор и остальные две девушки. То есть, с одной стороны, вроде бы там и раскрывать в них нечего - калеки, ставшие каналом для общения богов с людьми. Но мне не хватило ощущения, что вот именно Айнор подходит Джейсону как нельзя лучше, что есть в ней какая-то прямо изюминка. По-моему, он с таким же успехом мог выбрать одну из трех. 1 |
Вот это прекрасная идея, насчет серии фиков. А то действительно ощущение, что это только фрагмент огромного мира.
|
Ещё насчёт моих героинь. Мне надоели все эти бойкие рыжие стервочки и "девы-воительницы" и решила сделать их девами в беде.
|
Здравствуйте, Автор!
Показать полностью
Пришла к вам с отзывфеста. И сразу — благодарю за самобытный и проработанный мир вашего макси. Города, непохожие друг на друга, постоялые дворы, солдатский лагерь, чащоба и река загадочный парк посреди леса выписаны с массой деталей. Еда, обстановка, упоминания о событиях прошлого, бедах и праздниках... Такие моменты всегда привлекают мое особое внимание, и могу сказать, что у вас «картинка» трехмерная. Ваш мир дышит, живет. Очень хорошо получается представить себе и местность и места, куда переменчивая Судьба забрасывает героев. И погодные катаклизмы, и тяготы пути по буеракам, и магия — все очень сочно. Хватило и неожиданных поворотов сюжета и поединков с участием магии и без нее. Сама идея квеста разнородной компании в отчаянной ситуации нередко встречается в экшене и фентези, но у вас закручено интересно — один наемник и три девушки, да не просто девушки, а с особенностями... И как постепенно вы открывается черты характеров героев и тайны, за это — отдельное спасибо. Семь богов — было интересно почитать о каждом из них. Идея Санаа вызвала глубокий отклик. До чего же здорово — вот такая связь личностей, когда один становится зрением и голосом для другого... И особенно, когда Айнор мысленно общается с Джейсоном и ВИДИТ при его помощи. Джейсон. Чувствуется ваша большая любовь к этому герою. И он у вас развивается, от, извините, оболтуса в первой главе, через испытания, счастье, боль и потери — к зрелому мужу «Воспоминаний» Эта глава необыкновенно тронула, до слез, щемящая грусть и при этом — осознание правильности выбора Джейсона. Достоверный и обоснованный финал, хоть и печальный. Из девушек больше всего понравились Рема и Айнор. Рема — своей резковатой прямотой, а Айнор — нежной силой и стойкостью. Из недочетов: кое-где стилистические шероховатости, пропущенные запятые, особенно в первых главах. Но к финалу текст становится ровнее и ярче. Еще отмечу прекрасно прописанные видения и мороки. Просто бррр... Тем более, что читала практически по ночам. Вообщем — мне понравилось, спасибо за увлекательную историю. 1 |
Nunziata
Спасибо за такой прекрасный отзыв. Мне очень приятно. |
Майя Таурус
это вам спасибо) И дальнейших успехов. |
Nunziata
Скажите пожалуйста, если вы ещё не отписались. Может мне поменять категорию гет на джен или же оставить всё как есть? |
Хмм... Пожалуй оставлю гет.
|
Здравствуйте!
Показать полностью
Мне досталась эта история на фесте, и я об этом ничуть не жалею :) В целом, впечатление осталось весьма хорошее. Добротное такое фэнтези, местами перекликающееся с "Волкодавом" М. Семеновой, несмотря на безусловную оригинальность и героев, и сюжета, и многих идей и придумок. Я не знаю, как вы относитесь к "Волкодаву", поэтому могу лишь гадать, комплимент это для вас или наоборот :) Но, как по мне, в данном случае это определённо хорошо. Впрочем, сходство Джейсона с Волкодавом не такое уж явное и не такое уж большое (однако, как хотите, они имеют некое духовное родство друг с другом - хотя Джейсон... прозаичнее, что ли, - но зато и естественнее, так что это ему в плюс, а не в минус. И зря вы на него наговаривали при знакомстве с ним читателя: герой он вполне достойный с самого начала). Но ещё больше "Волкодава" напоминают даже не сам главный герой, а сюжет (он другой, конечно же, но в нем тоже есть сопровождение героем женщин в путешествии, их защита от опасностей) и сам мир (например, являющиеся герою боги). И при этом вам удалось избежать некоторых перекосов в образах и мира, и героев, за которые "Волкодава" часто критикуют. Признаюсь, однако, что есть у меня и замечания. Часть из них, впрочем, возможно, относится к области моего личного вкуса - так что с чистой совестью можете с ними не соглашаться :) Но я все-таки выскажу их - вдруг они вам пригодятся. Во-первых, несколько раз встретившиеся в тексте нецензурные ругательства, как мне кажется, не так уж и нужны для развития сюжета и раскрытия образов героев и могли бы быть с успехом заменены на более мягкие эквиваленты. Круг потенциальных читателей от этого только расширился бы (так-то события и сцены вполне позволяют читать этот текст даже подросткам). Во-вторых, попадаются некоторые стилистические огрехи, особенно поначалу (вообще, текст в конце мне показался и сильнее, и стилистически удачнее, чем в начале). Это и неоправданные заместительные, и "блуждание" фокуса (фокальный-то персонаж очевиден, однако авторская речь не всегда с ним соотносится должным образом... Но вообще критиковать-то всегда легче, чем писать самому, так что себя самого в качестве образца в этом отношении определённо рекомендовать не стану). И почему-то мне не очень понравилось, как вы знакомили читателя в начале текста с именами героев. Вот какой-то непринужденности и естественности не хватило в их представлении читателю, что ли. Ну, например... "Джейсон выругался, но обойти Хэтс, так звали служанку, было непросто". Вот по-моему, либо автор должен был прямо представить эту служанку при первом же её упоминании, либо же (и я бы выбрал, пожалуй, второй вариант) сделать так, чтобы читатель узнал её имя из диалога, из воспоминаний Джейсона и т. п. А так вот, как сделано у вас, это выглядит как-то странно. (продолжение дальше) 1 |