Немного странная история, наивная. Хотелось бросить уже после первых абзацев, но я упрямо дочитала до конца, ожидая чуда... но его не произошло. Сюжет - это, конечно, на совести автора, а не переводчика, за вами - лишь выбор фанфика и качество перевода (которое, признаться, тоже поднапрягло). Вам, уважаемый переводчик, плюс за проделанную работу. Все-таки время и силы потрачены определенно не зря - буду рада почитать ваши работы, когда вы немного "набьете руку". Ну и, конечно, за выбор фандома тоже плюс - как-то в нем неожиданно мало работ))
Яросса:
Великолепно написанная глубокая вещь. Авторский стиль точный, емкий, острый как скальпель. История рисуется широкими выверенными мазками и разворачивается без провисаний и остановок. Держит в напряжен...>>Великолепно написанная глубокая вещь. Авторский стиль точный, емкий, острый как скальпель. История рисуется широкими выверенными мазками и разворачивается без провисаний и остановок. Держит в напряжении. И один за другим в ней проступают слои, в каждом из которых своя драма, свой конфликт, свой смысл.
Это одна из вех становления Волдеморта, которая является совершенно гармоничным дополнением канона, вписываясь в него практически бесшовно. Но в то же время эта история не только о нем. Это работа мастера. Искренне рекомендую!