![]() |
Lady Rovenaпереводчик
|
Елена Шмарова, большое спасибо! И вас со светлой Пасхой! Добра, любви и счастья! И надеюсь, что эта история не разочарует ;)
|
![]() |
|
Очень интригующий фик. Я бы даже сказала сильный эмоционально. Очень жду продолжения.
|
![]() |
olsбета
|
Lady Rovena, надо сказать, несколько неожиданно вот так сразу в первой главе макси столько впечатлений получить... я даже немного растерялась))) скажу, что начало зацепило: все обосновано, действия героев в принципе понятны и, конечно, интересно, что будет дальше))) Удачи с переводом! Буду ждать обновления)))
|
![]() |
|
Слышала об этом фике, но много глав, буду ждать, когда больше выйдет. Удачи в переводе. Терпения и муз. Спасибо за это произведение.
|
![]() |
|
Lady Rovena
Спасибо за перевод еще одного потрясающего фика!!! Вы большой трудоголик! Слог прекрасен!! Подписываюсь и жду продолжения |
![]() |
|
Проду бы почаще! Очень интересно, как будут развиваться отношения этих двоих.
|
![]() |
|
Очень интересная идея и хороший перевод. C нетерпением жду следующую главу.
|
![]() |
Книжник_
|
Шикарно. Так и думала, что лялька будет. Очень жду проду. Спасибо вам огромное за ваш перевод. Великолепный фанфик)))
|
![]() |
|
Это удивительная история, как по мне. Люблю и такого Люциуса (кто бы что ни говорил про ООС), и такую Гермиону. А Элиас - вне конкуренции.
Спасибо, что переводите. |
![]() |
mrezz Онлайн
|
Lady Rovena, спасибо за возможность прочитать этот фанфик. Благодаря Вам скоро буду только Люмиону читать :-)
Огромная просьба проверить ссылку на оригинал. Не могу вообще попасть на этот сайт. |
![]() |
|
Какая трогательная и нежная история! Не совсем в моём вкусе, но цепляет, черт побери))) Игра слов в речи Элиаса - это нечто:)) Спасибо блестящей Lady Rovena за еще один роскошный перевод!
|
![]() |
|
Очень интересный фанфик)
Жду проду) |
![]() |
|
Очень чувственная и по-семейному милая глава. Спасибо)
|
![]() |
|
Прочитала только две главы, но это уже интересно. Люблю истории с маленькими детьми главных героев. Подписываюсь.
|
![]() |
|
Дорогой автор, я очарована Вашим творчеством! Пишите продолжение - пожайлуста!!!
|
![]() |
|
Оооохххх, ну что он деревянный что ли???? Чего тянет резину то???? Lady, спасибо за новую главу))) и за Познавая прекрасное еще раз!!!
|
![]() |
|
Действительно замечательный фанфик, наполненный любовью и чувствами.
И перевод очень хорош, спасибо! |
![]() |
|
Ух, сдается мне, Гермиона им покажет Кузькину мать за их словесное недержание!))
|
![]() |
|
Спасибо за продолжение, жду следующую главу с нетерпением -)
|
![]() |
Пьяная валькирия
|
Хм,неоднозначное впечатление произвел фик,откровенно говоря,я буквально домучивала две последние главы,так как не бросаю начатое и всегда даю произведению раскрыться для меня,как читателя,во всей своей прелести.
Показать полностью
Оттолкнуло несколько вещей:почему взрослые герои не фильтруют свою речь при малом ребенке,давая тем самым ему почву для раздумий не соответствующим его возрасту? Во-вторых,развивая поднятую тему ,меня смущает невоспитанность ребенка и вообще вся абсурдность ситуаций с ним,когда он по поводу и без говорит услышанные пошлости адекватные для взрослой аудитории,но никак не для четырехлетнего мальца.У автора определённо заела пластинка и она не может как-то иначе и удачнее ввести юмор,более уместный,а не нечто неприемлемое возникающее из уст несмышленныша. Ситуация в Норе-это просто апогей авторской ограниченности и пошлости ,когда ребенок сливает личные подробности из жизни родителей собравшимся друзьям. Проработка характеров тоже страдает.Люциус потерял свою изюминку и стал слишком сентиментальным и не естественным,я понимаю,автор подгоняла его образ под свои женские идеалы и сформированный в голове сюжет, но меня он отвратил,потерял свою исключительность и яркость,став просто типичным дамским угодником .Где его истинно Малфоевские черты ,он же еще тот обоятельный чертяга!Да и всепрощающая Гермиона смущает нереалистичностью,хотя в целом она более-менее рассудительная. Работа крайне интересно звучала в начале,буквально было не оторваться,но затем автор нагнал какой-то томительной тоски и скуки,повествование стало приторно сладким потеряв свою остроту .К переводчику никаких претензий,ваши усилия высоко ценю, тем более что и за работы интересные беретесь ,просто видать я в этот раз прогодала с выбором чтива для себя. |
![]() |
|
Дорогой, Автор, здравствуйте! Очень нравятся Ваши переводы) Но за этот пока не хочу браться, так как не могу понять как много глав до конца, не подскажете?)))) а то не могу зайти на сайт-источник)
|
![]() |
|
спасибо автор за очередное произведение. ну и что что АУ ?Вы как будто извиняетесь?! читается легко и интересно.
|
![]() |
|
Спасибо за чудесный перевод) жалко фанфик закончился. Буду с нетерпением ждать новых работ)
|
![]() |
|
Оооо, какие потрясающие отношения у отца и сына. Просто уморитель!! Особенно момент с презервативами
|
![]() |
|
Спасибо за такое нежное и проникновенное произведение! Читается на одном дыхании. И спасибо за такой детский юмор. Автору браво!! )))
|
![]() |
|
Дорогая Lady Rovena, большое спасибо за очередную сказку в моей жизни))) читала её с огромной улыбкой на лице!
|
![]() |
|
Спасибо за перевод, прочитала с огромным удовольствием! Хорошо, что оставили реплики на английском - так легче оценивать шутки))
|
![]() |
|
Это чудесная история! Большое спасибо за то, что познакомили с ней!
|
![]() |
|
Спасибо переводчикам и конечно же, автору за чудесную историю. Понравилось развитие отношений героев, хотя конечно, завязка довольно неправдоподобная и нераскрытая по части эмоций и действий. Если бы автор чуть более подробней описала всю ситуацию, а не в трех предложениях, то можно было бы безоговорочно верить в происходящее, ибо всякое в жизни бывает, и даже более того, в том состоянии, что были герои: после всего пережитого ужаса, вероятность развития такого сценария весьма высока, но вот не хватило эмоций, чтобы по-настоящему прочувствовать происходящее. И все же опуская завязку, очень милая, уютная ЛюМиона, вызывающая тепло и улыбку. Отдельный респект автору за Элиаса, без него фанфик потерял бы свое очарование. Чудесный малыш. Еще один минус, как по мне, так это уж прямо-таки полнейшее перерождение Люциуса. Нет, я только за то, чтобы люди становились лучше, но уж прямо до такой степени, чтоб поехать в гости к Уизли...Не верю, хоть убейте! Пусть это и сказка, и как бы от канона в ней разве что имена и прошлое, но все же хочется, чтобы хоть что-то от любимых героев оставалось.
Показать полностью
И все же..все же, это было мило, местами неловко вместе с героями, смешно и романтично. Спасибо! Всем, кто хочет романтики, немного юмора и тепла, вам сюда. |
![]() |
Хэлен Онлайн
|
Пейринг, конечно, не мой, но тапки и не из-за него.
Первая же глава - Гермиона идет по полуразрушенному замку БОСИКОМ. Ищет раненных и неарестованных Пожирателей. В ночнушке и босиком. Это уже не ООС, это идиотизм как диагноз. Добавлено 08.12.2017 - 11:37: а, сорри, это перевод. 1 |
![]() |
|
Фанфик в числе любимых, уже перечитала пару раз и еще буду под настроение) Не сказать, что любительница таких чисто мелодраматических вещиц, но эта работа зацепила своей трогательностью и тем как подробно мы с Герми и Люциусом переживаем зарождение их чувств и страсти и проживаем малейшие оттенки их эмоций. Вместе с ними волнуешься как у них сложится, кто первый осмелится сделать шаг навстречу. Все очень по-домашнему, уютно и чувственно) Пусть не много сцен НЦ, но их реально предвкушаешь и они гармонично вписаны. Единственное, немного меня нервировало это новый женский персонаж с привязкой к другому герою в прошлом, к которому многие неравнодушны. И эта особа мне показалась не вполне в тему для него. Но это пустяки, по сюжету понятно к чему это нужно было.
Показать полностью
Относительно ООСа Люциуса, у Роулинг он показан чисто с противной ему стороны, а кто знает каков он когда влюблен, с друзьями, среди тех кто ему дорог и тем более после таких обстоятельств. Могу поверить, что после предложенных обстоятельств, он действительно мог стать и таким) В эту историю он хорошо вписался, даже не будучи похожим на типичного себя. Думаю, огромную роль в этом еще играет актер, стоит представить его даже из других ролей, но с видом Люца, как все сходится))) Жалко, у автора больше нет макси.. Перевод замечательный, спасибо за ВСЕ ваши работы) 1 |
![]() |
|
Сладко-приторно.
"Лисенок" из уст Люциуса Малфоя - ужасная пошлятина. |
![]() |
|
Невероятный фанфик!!! Потрясающий!!! Я давно так не смеялась (перлы Элиаса - это нечто)))) Спасибо за прекрасное настроение
2 |
![]() |
|
Какая все же прелесть, спасибо
1 |
![]() |
|
Настоящая сказка. Тёплая, светлая и сладкая.
1 |
![]() |
|
Фанфик просто бомба так необычно, но захватывающе.
Спасибо автору за такой текст! 1 |