начнем что ли
Показать полностью
первая часть Марлезонского балета «напоминал унылую груду серых камней» - описательный штамп, гугл выдает бешеное количество подобных словоупотреблений « Проверив дом на опасные заклятия, как и положено аврору…» - звучит скучно. Должно пахнуть протоколом, а пахнет скудностью речи. Не определилась авторской или геройской. Дам вам шанс все свалить на героя. «.. Гарри за несколько минут обошёл гостиную, бросил взгляд на слащаво-лиловые гардины и цветастую мебель, а затем осторожно поднялся наверх по винтовой лестнице» « Заглянув в непримечательную ванную комнату и в спартанскую спальню с раскиданной мужской одеждой, Гарри открыл дверь в конце коридора и оказался в просторной женской спальне» Начнем с того что в одном и том же предложении повторения слова «спальня». Глаголы представлены списком действий, что выдает скованность в описании действий. Это самый простой путь, по нему ходят все. Но это не оправдание. «Трюмо пестрело от баночек и бутылочек из-под духов» - Кэрроу пользовалась только духами? Причем духами сразу и в баночках и в бутылочках. Да и в случае духов уместней слово «пузырьки», бутылочки больше применимы к лосьонам. Но конкретно это замечание менее существенно. «.. а на стене висел женский портрет, ради которого Гарри и пришёл в этот дом» - и вот тут фейспалм. Зачем он полез его смотреть? Он пришел его уничтожить. Поступи он логично – повествование можно было бы свернуть. Повесть родилась из за тупости которую автор подарил главному герою. Что не является хорошим признаком «Он медленно подошёл к трюмо» – зачем? Ему ведь нужен портрет. Да они рядом, но зачем конкретно к трюмо? «Вспомнив неприятное знакомство…Гарри достал палочку, поднял руку и зажёг Люмос» - вы бы еще уточнили сколько раз он при этом вздохнул или затаил дыхание. Уточняющих сказуемых слишком много «Засунув портрет под мышку, он удивлённо глянул на себя в зеркало и ехидно усмехнулся» - под мышку? У Алекто был комп, и у мышки не было коврика? Загуглите обращение с этим словом плиз. К тому же абсолютно не лгично зачем Алекто сохраняет тактильный контакт с картиной… Она одноразовая что ли, или односторонняя? «На его лице отразилось удовлетворение человека, который получил, что хотел — и даже больше» – все это предложение длинный речевой штамп. «Впрочем, Гарри недолго предавался радости.» - у него на лице просто отразилось удовлетворение, откуда взялось «предавание радости»? *продолжение следует |
«Он быстро пересёк комнату, склонился возле платяного шкафа и прошептал заклинание. Вынув часть половицы, он пошарил рукой под полом, облегчённо вздохнул, достал из-под пола небольшой ларец, украшенный зелёными камнями, и спрятал его в сумку. С интересом покрутив в руке палочку, Гарри засунул её в карман мантии и снова прислушался. Не услышав ничего подозрительного, он подошёл к окну и осторожно отодвинул край шторы: за окном зеленел неухоженный весенний сад; вокруг никого не было видно.» - весь абзац одно сплошное перчисление действий. Не разбавлено вообще ничем
Показать полностью
И не надо списывать на стилистический прием, я знаю как это выглядит в исполнении приема. «Гарри неуверенно поправил очки, вернулся к трюмо и злорадно прищурился» И снова… «Какая удача, что старая тёмная магия сработала, что портрет оказался на месте!» А куда бы он делся? Попробуй его кто-то снять – Алекто освободилась бы раньше «План созрел быстро. Сначала почитать последние новости в газетах, затем отправиться в Министерство, полистать архивы, наведаться в Аврорат, получить нужный документ. Затем Азкабан» - я бы увидела логику, если бы она была. Неужели план только созрел? А зачем вообще была эта херня с портретом если плана не было? «И, наконец, старая ферма на окраине деревни» – ну и зачем, где тут месть? хотела разбить по вашим отрывкам но комментарии слишком длинные |
Я намеренно пропускаю корявый первый диалог. Он деревянный. Комментариев больше нет
Показать полностью
Они впятером — Рон, Гермиона, Луна, Невилл и Джинни — собрались в небольшой лондонской квартирке Рона. – в одном предложении повторяемость имени Рон «Квартирка была на удивление чистой и уютной, и в её интерьере определённо присутствовали шарм и вкус, не характерные для Рональда Уизли» – попахивает личным отношением. Автор любитель Уизлигадства? «— Так что всё-таки произошло? — спросил опоздавший на встречу Невилл» Избитый прием повествования – взять невъехавшего персонажа, и расписать то что осталось за кадром. «— Никогда не думал, что Гарри снова это сделает. Какими бы ни были причины, это уже не смешно. Это выходит за всякие рамки!» - эмм, снова? И дальше идет уточнение что Гарри ушел в отпуск. Рону завидно? Пусть возьмет тоже. Я понимаю, вы имели в виду расставание с Джинни, но порядок действий говорит о другом. Получается я сама сижу и думаю что не смог отразить автор. Вечером заставил Джинни напрасно ждать его под дождём, - брр, какой же это все таки штампище «а ближе к ночи явился в Нору и заявил, что между ними всё кончено!» - и господа впятером решили обсудить решение Гарри Поттера? И совместным голосованием решить кто пара Гарри Поттеру. Сочувствие было бы уместно. — Очень хорошо, что мы нигде не можем его найти, Джин! Потому что я за себя не отвечаю… - штамп - раз, штамп - два. Между штампами вставлено имя. «…Она единственная из всей компании невозмутимо попивала тыквенный сок, качая ногой в ярко-зелёном ботинке» –Ботинок был один? Ботинки были разного цвета? Нога была одна? Почему обязательно тыквенный сок? Вам от канона больше вставить нечего? |
«Джинни нервно вздохнула» – Пепп нервно гладит словарь синонимов
Показать полностью
— Империо или оборотка? — спросил Невилл после небольшой паузы. Он тоже, как и Джинни с Луной, приехал на пасхальные каникулы, только из университета — и с радостью откликнулся на призыв друзей встретиться. Только вот встреча вышла невесёлой. – хех а вот и истинная повестка дня. И на встрече они вытирают сопли брошенной Джинни? "— Обычная практика среди авроров. Нас так обучали. Если напарник ведет себя странно, первым делом проверь его на тёмную магию" - да что странного то? Он просто отпуск взял. И решил бросить Джинни. Это не странно поведение. Не очень то дружеское, но не странное. - он оба раза вернулся с непрочитанным письмом… - совы не возвращались, до вручения писем адресату. И они не поадресу летели, а к алресату. Вот и я уже начала повторяться. Плохой признак. Я раздражена. «Да, и ещё: мама давно внесла имя Гарри в наши семейные часы, и его стрелка со вчерашнего утра указывает на «опасность» – хехе, какая опасность? он в амбаре сидит. «— Кстати, как скоро вернулся твой сычик? — Примерно через час, — ответила Джинни. — Очень интересно… Значит, Гарри недалеко от Норы» Ну и зачем это было уточнено? Следя за совой они бы точно нашли его несмотря не расстояние. — И мы наверняка сможем его найти! — воскликнула Луна, поворачиваясь к Невиллу. — Помнишь, ты рассказывал, что вам в университете читали курс по теггингу? … — По практическому наблюдению за животными.» - на кого они учатся то? — Да, конечно, — оживился Невилл, вскакивая на ноги. — Если я сгоняю домой за зоокартой, то мы сможем пометить сову заклинанием и по траектории полёта найти место, куда она приносит письмо. « оглядывая тонкую фигуру Гермионы.» - эмм, тонкую фигуру? Неуместно употребление. «— Она до сих пор не может себе простить, что нам пришлось голодать.» - у меня руки чешутся переписать. При чем тут Молли? Почему не может простить? Может «пытается компенсировать»? |
«Гарри Поттер выглядел немного мрачным, но спокойным. Его неподвижная фигура, облачённая в форму аврора, замерла на вершине утёса в сотнях миль от Норы.
Показать полностью
Море засасывало поблёкшее солнце и наводило на невесёлые размышления о прошлом. Когда-то на этом самом месте Лорд произнёс: «Я подарю вам бессмертие…» А сейчас никто даже не знает, где находится могила Тома Риддла — и есть ли она вообще? Маловероятно, что у кого-то хватит духу продолжить дело великого тёмного мага. Острое чувство свободы пьянило, не отпускало. Однако свобода была неполной, неокончательной. Для воплощения надежд оставалось всего несколько часов. Всё должно было закончиться в полночь второго дня. Кажется, в Аврорате никто ничего не заподозрил — ни авроры, ни другие сотрудники. Идиоты» Вот он момент, концетрированного пафоса…Где пафосно каждое написанное слово. Пафос это нелохо, но не в таком количестве. А можно конкретно описать почему Том Риддл произнес обещание именно стоя на скале? В стиле - если не сдержит, его скинут с неё? "От Гарри Поттера никто не ожидает подвоха. Вряд ли его в ближайшие дни станут искать" – вы сами это понимаете. Но разводите детектив на паранойе и соплях брошенной героини «Вчерашний визит в Нору был спонтанным, опрометчивым поступком — зато как приятно было убедиться в том, что иногда слово может быть больней Круцио!» - название чар иное, вы употребляете формулу заклинания. « стоявшую на кривом кухонном столе» - кривом? Некорректно. «До остальных можно добраться позже. Главное, успеть продать шкатулку. С вырученными деньгами можно раздобыть портключ и отправиться на другой конец света» - по логике любой волшебник может создать портал. Важно знать лишь куда хочешь. Продажа шкатулки ради покупки портала не имеет смысла. |
«выглядела так, словно её не использовали несколько лет». – штамп.
Показать полностью
«— Погоди-ка, — сказал Рон, останавливаясь у центральных ворот. — Смотри, что тут.» – вообще это предложение можно удалить. Оно не нужно. На глинистой дорожке, ведущей к большому амбару, отчётливо виднелся след мужского ботинка. – да у них там компания одноногих. «Добравшись до амбара, Рон пустил заклинание, и они с Невиллом увидели, как справа от входа нечетко обрисовался человеческий контур» - пустил заклинание – очень некорректно. Некорректней только выстрелить заклинанием «В амбаре кто-то был» – а то до этого было непонять «Рон не стал медлить, кивнул Невиллу, распахнул дверь и влетел в амбар» - в поттериане слово влетел не однозначно. К его изумлению, на полу у стены неподвижно сидела женщина в серой арестантской одежде; всё её тело было опутано верёвками. – его что изумило? Наличие человека? Или женщина вместо Гарри? Кто не прописал? Я то понимаю, что имелось в виду. Но я уже говорила. Это авторская привычка. «Рон подошёл поближе, пытаясь в темноте разглядеть лицо, когда раздался сиплый голос Невилла: — Как здесь оказалась эта тварь?» - бедища, если там темно так что не видно лица, как неподошедщий Нев опознвл Кэрроу? |
«— Я читала кое-что про магию семейных портретов, — сказала Гермиона, оживляясь. — Если кто-то из членов семьи оказывается в заточении, то включаются чары, способные переселить тело узника в того, кто прикоснётся к портрету. Вы наверняка помните, что до принятия Статута в королевских династиях Европы встречались маги, так вот, один из шведских королей…» - уже поясняла
Показать полностью
— Чары рассеиваются со временем, как оборотное зелье, — пояснила она. — Очень скоро вы снова обменяетесь телами, вот только Алекто останется на свободе, а ты… Ты, Гарри, должен был погибнуть в этом амбаре. – хм. Я начинаю думать. Размеры Аллекто и Гарри Поттера отличаются. По идее веревки бы ослабли и он бы выбрался. Откуда гарантия смертности? Сомнения, сомнения. В каждой точке текста полно допусков. — Чёрт. Значит, я выпустил Кэрроу на свободу? И какой я после этого аврор? Она может быть сейчас где угодно! – ха, ну да. Не надо было мацать портрет руками, как последний маггл. Левитация же есть. И на инструктаже в школе Авроров должны были предупредить – не трогай руками ничего. Постоянная бдительность!!! До Рона то дошло, а до Гарри видимо нет «— Я согласен с Луной. Кэрроу придёт сюда, чтобы покончить с Гарри. Она не успокоится, пока не убедится, что он погиб..» – лол, так вот в чем угроза. Ну и зачем был ранее поставлен рояль? Добавлено 18.06.2015 - 02:21: — Я не стала убивать твою девчонку, Поттер. Ты умрешь, а она будет долго жить с мыслью, что ты исчез, бросил её, потому что никогда не любил. Твоё тело не найдут, а твоя палочка оставит ещё немало сюрпризов. Она пощадит твоих дружков, но доберётся до их близких. Потому что собственная смерть, Поттер, это избавление, а потеря дорогого человека — заслуженное испытание. Ты ведь даже не знал о том, что мой брат умер в Азкабане? Конечно нет, Поттер. Тебе было плевать. А теперь ты умрёшь, зная, что скоро за тобой один за другим последуют Лонгботтомы, Грейнджеры, Уизли… - пафос, пафос, пафос. — Как ты могла, мразь, — пробормотала Джинни. – эхе-хе. Ну не литературно же. «Округлый дом с округлыми стенами» - словарь синонимов должен вами восприниматься как Библия. «Одна его рука держала Гермиону за талию, вторая лежала на её коленке, и в целом у него было довольно глупое выражение лица.» - и снова Ронохейтерство. Вы вроде его не дураком описывает, а бдительным парнем. |
Helen 13 я корректней, и автор сама попросила конкретики.
|
Дело вовсе не в повторах. Дело в слове округлом.
Показать полностью
А вот теперь серьезно - вам не нужна критика. Вам никакая критика не нужна. Потому и и накатана эта псевдоироничная простыня. Не хотите слушать мое мнение - да пожалуйста, могу подогнать вам барабан. Хех, а вы часом не Заязочка? Та тоже выпендривалась количеством просмотров и не слушала критику... А вы выпендриваетесь количеством бетогамм. Цитата сообщения Анонимный автор от 18.06.2015 в 08:48 Ой, ну вы и отдохнули, lol… Уважаемая Pippilotta. Большое спасибо за то, что потратили столько времени на прочтение этой унылой груды серых камней – тьфу, то есть штампов. А зачем? Плеваться не красиво, так меня в детстве учили. Иллюзиями я не страдаю, на гениальность не претендую. Прям даже не знаю, что теперь комиссару делать. Ну, может, и он найдёт что-нибудь. Лол. А вот поведение ваше говорит об ином. Вы как раз очень оскорбились что я не присоединилась к процессии фанатов. Ну извините, разведение детектива из соплей - это не повод для восторга. Плеваться не красиво? Дело не в этом. Мне моя работа не нравится. Докапываться там можно очень много. Я повторюсь - намерения вас обидеть у меня не было. Обижаетесь - ну что же... такова жизнь. А комиссара я тоже подожду. По крайней мере он менее корректен, чем я. И всегда пожалуйста. |
ElenaBu
вроде тоже двое детей. вроде тоже спокойная но прибила бы. наверное. я не в курсе как он на бет-гамм реагирует) |
Тоблерон
Пепп вздыхает ну написала же... предложение высстроено не очень удачно. Можно додумывать. устала, уже говорить - я просто сказала что мне не понравилась. Ну ваше же мнение я не оспариваю. |
ElenaBu
там несколько не так Там луна "Единственная пила сок, качая ногой в зеленом ботинке." Спорный момент - восприятие у всех разное. Я восприняла нормально, но была мысль про одноного пирата |
ElenaBu
нету на самом деле. Проверила. Это "единственная" точно влияет. |
Луна, ПОКАЧИВАВШАЯ ногой в зелёном ботинке, единственная из всех СПОКОЙНО пила тыквенный сок
первое исправлениие не обязательно |
ElenaBu
пошто я ржу???? |
Анонимный автор эмм
игнорите мою формулировку? я ведь вижу что имелось в виду, и выстроила предложение так, чтобы оно звучало и гладко, и так как вы хотите. |
Ндаа, понятно почему текст так выглядит, подозреваю ваши гаммы просто не хотят рисковать и получить люлей за самодеятельность.
Печально. Хорошо что не предложила гамминг. Это был бы печальный опыт. |
Тоблерон
ну лол, что еще могу сказать. Может Чаю? С меня чай, с вас шоколадка) |
Тоблерон я тоже хочу посмотреть. Может Комиссар придет... мне будет любопытно почитать.
Да, да, больше не флудим) |
Altra Realta эмм
попросили же, ну... изначальный коммент был коротенький. |
Altra Realta
да... небритания... WTF что за речь. Комиссар... *творит заклятие призыва* |
Altra Realta не согласна)
не фига не в порядке. Есть мразь и тварь. Впрочем я стала очень въедлива до речи) |
Altra Realta
Пепп просто не любит таких слов. Просто не любит. |
Komisar вот тебя то мне и не хватало.
Ох спасибо, порадовал... А то я тут все одна и одна... Меня уж обвинили в присвоении твоих лавров) |
uncleroot
чего я не отрицаю. вкус дело личное. но даже на невкусовщину автор не реагирует. ЧСВ предпотолочного уровня. |
Уважаемый Анонимный Автор
Показать полностью
Мне искренне жаль, что моя критика задела вас настолько серьезно что вы не заметили даже коммента Комиссара. Он бедняжка, аж расстроился. Я не буду ругаться с вами по правкам – я свое мнение уже высказала. Однако некоторые ваши высказывания мне-таки придется отпровергнуть: «Автор не отвечает … потому что большая часть ваших комментариев относится к разряду нравится не нравится… но манера комментариев и материнская снисходительность не делает вам чести.» Вы сказали, что я не дочитала – что ж я прочитала каждую строчку вашего фика, и если заметили часть первоначальных вопросов я сняла. По стилю я высказала свое субъективное мнение. И разве не для этого нам даны комментарии? Я не просила вступать в дискуссию. Никого. Однако вырывая из моих комментариев самые «субъективные моменты» вы начали избирательно отвечать. Очень, очень избирательно. И поэтому я и заметила что «невкусовщину» вы игнорируете. Хотя теперь я вижу – вы очень долго думали, как же мне ответить. Манера комментариев? – ну что ж тут никуда не деться. Если Пепп нравится Фик она пищит от восторга, если он ей не нравится – она об этом сообщает. За искренность не осуждают. Снисходительность? – я подозреваю увидена была в словах «для затравки» и прочих вводных оборотах речи. Так вот. Это не снисходительность. Это художественные красоты, которыми Пепп любит украшать письменную речь. Потому что написано должно быть красиво, а не с матом и оскорблениями (чтоб Комиссару икнулось). «Но когда пишут «жесть», а потом «читалось по диагонали» - автор, имхо, имеет право спросить, в чём, собсно, жесть. Pippilotta, ни переход на личности, ни уподобление Комиссару не делает вам чести, имхо … Когда автор просит подробностей по критике он должен быть готов к ней. Я оценила ваше желание услышать конкретику и весьма скрупулезно проанализировала ваш фик. Это была дань уважения, не больше, если бы не анонимность – я бы сделала это в личку, дабы не беспокоить почтенную публику. К сожалению вместо ответа «Автор обдумает и решит что из ваших придирок ему исправлять, и исправлять ли вообще» я увидела выдирание моих комментариев из контекста и публичное обвинение в подражательстве Комиссару. Мне не стяжать славы вышеупомянутого критика, и в целом, и в частном мне начхать на эту самую славу. *и это еще не все, погодите* |
«ППКС. Потому что единственное предложение, которое вы исправили, выглядит не просто коряво, но и неграмотно. Это я о пресловутом ботинке. Там причастный оборот не согласован.»
Показать полностью
Я уточню – я не бета, я гамма. У меня полный крах с пунктуацией и морфологией, но хорошо со стилем и обоснуем. Я даже оправдываться не буду – все мои фики правит редактор и правит столько, что когда я смотрю на исправления текст красный сплошняком. Видно, что ему стыдно за меня. Наверняка и в этой простыне я на пропускала кучу запятых и допустила, о ужас, морфологические косяки. Бывает. Но гамма я хорошая. По крайней мере, это мнение тех авторов с которыми я работаю. Я уточню, почему я была именно столь придирчива. В первый день первого тура мне повезло наткнуться от силы на пару годных текстов. А тут бах – сообщение в блоге: «Лучший фик второго тура». Я приготовилась к стилистическому и сюжетному оргазму, а получила…Эмм не то что хотела. Ваш фик несомненно может нравится. И мне бы он понравился, если бы я не завышала планку. Вы не виноваты. Никто не просил меня завышать планку. Epistula non erubescit Настрочила аж на два сообщения. Не нарочно. Итак пыталась кратко и вырезала все не существенные моменты. |
Анонимный автор
если честно не поняла... и кого я ругала в первом туре? |
Чтоб вы знали
Не напугали *чота ржу) |
Home Orchid
напомнили что я не сплю почти 56 часов... |