↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Строя воздушные замки на камне» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Nalaghar Aleant_tar

6 комментариев
Вот хорошо, да, вкусный перевод... но *хлопнул глазами*... и не один раз... Не, я помню, в оригинале именно так... но тут уже русский язык сопротивляться начинает. Если пару раз у Снейпа это уместно (для подчеркивания обалдения) - то в остальных случаях синонимы типа *моргнуть* были бы уместны...
Это надо у автора спрашивать, а не у переводчика)))

Но, в порядке ИМХИ имхастой... Автор максимально следует канону - за исключением ОДНОГО фантдопущения (за что автору респект и уважуха). И Невилл попал в ситуацию, в которую ранее попал Гарри. А соответственно Волдеморт возродится. И хранить Невилла будет... кто?
Бедный, бедный Сев... Гарри хоть не полный лох в зельях был - и котлы взрывал редко...

Да, для разъяснения - Гарри просто не имел информации по зельям, а потом - вполне себе тянул на середнячка-раздолбая. В отличие от.
Ура))) С yamar тоже пара переводов)))
Цитата сообщения Rehit182 от 11.06.2018 в 17:17
Звиняйте, дальше «Шипастого переулка» и «улицы Веселых мыслей» читать не смогла. Надеюсь, этот кошмар выветрится из памяти быстро.

На вкус и цвет все фломастеры разные, как говорят нам великие))) Потому - искреннне желаю Вам найти любимый фломастер в ином месте. Удачи в поисках)))
Отиум, я тоже прошу прощения за *мои пять канатов*)))
Ориона, чота мне уже попадалось про таких йуных да ушлых... но это пока жареная птичка клеваться не зачалазачала. Подождём, Ллос не светлый эльф, она любого высосет)))
Крысёныш, иной раз не ведутся, а - восстанавливают статус-кво. В реале - таким просто отказывают от дома. В сети - приходится так. Удалить этот комм для неавторов - несколько затруднительно. Хоть так.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть