Невыносимая лёгкость убиения врага за секунду до пробуждения (гет) | 58 голосов |
Водоворот (гет) | 39 голосов |
The Englishman Who Slowly Descended Down The Mountain — Друг по вызову (гет) | 27 голосов |
Уклоняясь от тюрьмы и уводя ведьмочек. Книга 2. Основание Силы (джен) | 18 голосов |
Шиворот-навыворот (гет) | 5 голосов |
Дары Звезд (джен) | 1 голос |
Генеральная уборка (гет) | 1 голос |
Анхель де Труа рекомендует!
|
|
Princeandre рекомендует!
|
|
Классная вещь с пинками читателям. Ток читатель расслабиться и ждёт победу ан нет ушло в иное! Обязательно прочтите! По мне жаль ток не ясно с Дафной,где окончание саги? И прохлопана библиотека,можно ж было перенести в мэнор или ее землю выкупить. Спасибо автору.
|
Sasha Ткаченко рекомендует!
|
|
Прочтите обязательно. Огромный объем, замечательный стиль, потрясающий сюжет, чудесный юмор, захватывающие приключения и даже немного любви)
|
Петр! Какой сюрприз! Сразу два продолжения. Кот - просто прелесть!
|
pskovorodaавтор
|
|
Магнус Рыжий, Тэдди зовут Эдвард. Эдвард Люпин. И Эдвард Тонкс.
MonkAlex, DBQ, спасибо. Нужно постепенно завернуть долгострои и начать новые проекты. |
pskovoroda, в моем каноне он был Теодором. что старший что младший.
|
Магнус Рыжий
простите за беспокойство, а в каноне (в семикнижии) где-то упоминались их полные имена? 0_о |
pskovorodaавтор
|
|
Магнус Рыжий, что за канон? У росмена и Ступефай перевели, как Остолбеней, и Муди, как Грюма.
http://harrypotter.wikia.com/wiki/Edward_Lupin |
pskovoroda, если б я знал. какой-то перевод. ворд электронный.
вы бы еще спивак вспомнили. |
pskovorodaавтор
|
|
Я когда сомневаюсь просто лезу в гп-вики, а сомневаюсь я часто :)
|
Цитата сообщения pskovoroda от 07.06.2016 в 09:32 Нужно постепенно завернуть долгострои и начать новые проекты. Завернуть, но не скомкать! "Перемешать, но не взбалтывать!" |
pskovorodaавтор
|
|
"Смешанный, но не взболтанный" :)
Так выпьем же за то, чтобы, как долгострои не заворачивались, они никогда не комкались! |
читаю читаю и ничего не понимаю
|
никто не застрахован от ошибок. даже гп-вики. "вики" же.
|
Цитата сообщения Магнус Рыжий от 08.06.2016 в 16:12 никто не застрахован от ошибок. даже гп-вики. "вики" же. Вы так и не ответили на мой вопрос. Где в семикнижии есть полная версия их имен? |
pskovorodaавтор
|
|
Фройляйн Гете, это же здорово!
Магнус Рыжий, еретик :) |
Ник Иванов, конкретно нет такого. но почему Тед Нотт - Теодор, Тед Тонкс - Эдвард?
|
pskovorodaавтор
|
|
Магнус Рыжий, Тео же. Не припомню, чтобы его где-то Тедом называли :)
|
Однако) ну что, будем посмотреть, что из этого получится)
|
н-да. Сириус, аль Регулюс? первое вероятней.
или, совсем маловероятно, Тед Тонкс-старший? |
Как обычно, на самом интересном =)
|
pskovorodaавтор
|
|
MonkAlex, https://www.youtube.com/watch?v=77iXboTfXww
Магнус Рыжий, не понял. Сириус — что? А тем более Тэд Тонкс? |
Пааааа ПРОДЫ автор блин, ты издеваешся? На самом таком моменте ааааааа!!! Изувер. Гхы.. *бессильная злоба*
|
Гарри Поттер меняет прошлое, становится очень умелым колдуном (волшебником - не поворачивается язык).
Обрастает авторитетом не только в семье Блэк, но так же и в аврорате, и других структурах ММ.
Немного проспойлерю (если бы мне кто написал такие спойлеры, то это бы ускорило начало прочтения):
Извел под корень Малфоев, Снейпа, и других пожирателей смерти, это из приятных моментов.
Параллельно с этим другой Гарри Поттер который остался в своем времени, и не менял прошлого, нашел свое место и просто счастлив, но все осталось так как произошло уже к этому времени.
Ну и конечно отдельных слов стоит упомянуть гарем который все разрастается по мере повествования.
Не скажу что особенно люблю гаремники, но тут довольно гармонично все вписывается по сюжету.
Немного критики:
Не хватило экшена, особенно в заключении и финальной битвы.
Немного затянуто, но иначе не получилось бы так хорошо раскрыть героев, а их много.
Ну и самое главное что концовка могла бы быть более развернутой, не хватило эпилога, где бы было рассказано что с кем стало, или например 20 лет спустя