↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гермионы, или На вкус и цвет фломастеров не напасешься (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Пародия, Драббл
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Всё, чего они хотят, это просто разобраться: которая же из них – настоящая…
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Мне искренне жаль, что этот великолепнейший драббл от автора моего любимого "Тайм-аута" я смогла лишь перевести, а не написать сама. Перевод же посвящается всем тем, кто упорно предпочитает не принимать во внимание уж не знаю чью, но очень верную мысль: «Твой сквик – почти всегда чей-то кинк. Помни об этом и меньше умничай».
Благодарность:
Автору за этот изумительный стёб.



Произведение добавлено в 9 публичных коллекций и в 17 приватных коллекций
ПАЙ (Фанфики: 727   344   lara123lara21)
Упоросики (Фанфики: 84   11   Malifisent)
Милейший джен (Фанфики: 46   9   Мару-Миау)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Представьте себе Гермиону Грейнджер....
А теперь представьте себе толпу Гермион! В девичестве Грейнджер, а по мужу...
А вот какие мужья у толпы Гермион узнаете только прочитав эту замечательную миньку))))
Советую от всей души) Потому что люблю хороший юмор)
А как все академично начиналось...
Летучка Гермион из разных пэйрингов превратилась в жаркие дебаты на тему: кто канон, а кто не должен был существовать в природе. Знакомые штампы, щепотка стеба и Самая блестящая ведьма своего поколения, помноженная на количество предпочтений читателей :)
Читать стоит, пришлось хихикать в подушку, чтобы ее перебудить домашних :)


28 комментариев из 55 (показать все)
Lady Rovenaпереводчик
ols, и ответное огромное спасибо! неожиданно случился этот перевод, но я и сама рада, что случайно наткнулась на фанфик ;)
Милота
Забавно! Фломастеры и правда у всех разные, мне вот например больше нравится Люмиона, когда Грейнджер остаётся самой собой, простой и с непослушными волосами, контраст с Люциусом. Получается, мужья наложили на каждую из Гермион отпечаток своего характера, и они стали все совершенно разные, что аж до драки дошло. Но я рада, что в итоге все помирились!
И как всегда отличная работа переводчика. Спасибо!
Оооо, фанфик о фанфиках!Действительно, вот с чем сталкиваешься, читая пейринги с Гермионой. Спасибо переводчику!
Lady Rovenaпереводчик
И большое спасибо всем, кто отозвался ;)
Очень забавно) и вообще уважаю всех Гермион, кроме Уизли (но не принимаю я книжный канон, хоть убей) классно получилось, спасибо за перевод и отличное настроение.
Lady Rovenaпереводчик
AnastasiyaTkachenko, и вам огромное спасибо за отклик. То, что у нас действительно у всех самые разные вкусы, предпочтения и пристрастия - это прекрасно на мой взгляд. Особенно если не опускаться до реакции некоторого быдла, бегающего по чужим ОТП с возмущенными возгласами: "О, Боже, шо я тока што зачла?" =))))))) С таких мадам и месьё я, конечно же, веселюсь. Причем, веселюсь откровенно ;)
Отличный драббл )) Не хватает только в конце черной Гермионы, которая пришла и всех разогнала со словами: "теперь я - канон!" ))
Цитата сообщения Дириэл от 21.06.2016 в 15:40
Daylis Dervent
Вернее, попыталась, но получила от всех прочих Гермион по уху. Потому что одна пьеса против семи книг и восьми фильмов – смешно.


Согласна, так лучше ))
Цитата сообщения Дириэл от 21.06.2016 в 15:40
Daylis Dervent
Вернее, попыталась, но получила от всех прочих Гермион по уху. Потому что одна пьеса против семи книг и восьми фильмов – смешно.

А против тысяч и тысяч фанфиков...
Цитата сообщения DBQ от 21.06.2016 в 15:49
А против тысяч и тысяч фанфиков...


Те ее просто массой задавят ))
Lady Rovenaпереводчик
Цитата сообщения Дириэл от 21.06.2016 в 15:40
Вернее, попыталась, но получила от всех прочих Гермион по уху. Потому что одна пьеса против семи книг и восьми фильмов – смешно.
+100500! =))

Угу. Вот снимут новый фильм и будет там Гермионой черный трансвестист. А еще Рон - гомозоофил и его возлюбленный крыс. Но зато - никакой Гермионы Уизли!
Не хватило Эммы Уотсон в том же баре))
Спасибо и автору, и переводчику, идея богатая)
Посмеялась)
Lady Rovenaпереводчик
Негодница, и спасибо, что откликнулись. Да, идея с Уотсон, несомненно, очень интересна ;)
:) Забавный фик :)
А Гермиона Реддл придёт в бар и начнёт кидаться авадами, потому что по пророчеству выжить может только одна :)
"Хоркрууукс?" - подозрительно нахмурит брови Гермиона Поттер. "Когда же ты успела? - возмущённо спросит она, почесывая лоб. - А мне-то все твердят, что муж и жена - одна сатана, и что с годами все пары становятся похожи друг на друга..."
Дириэл, нет, Гермиона Поттер имеет в виду, что у неё на лбу проявился шрам как у мужа, который окружающие списывали на пресловутое сходство супругов, а это оказался хоркрукс незамужней Гермионы Риддл :)
Подошла еще одна, на первый взгляд, вполне обычная, Гермиона. Она преспокойно и без приглашения села за тот же столик, достала из сумочки, украшенной мелкими черепами и бусинами, длинную тонкую трубку и неторопливо принялась ее раскуривать. Не успела она выпустить несколько красивых колечек дыма, как ее облик "поплыл", и вот на том же месте предстала чернокожая девушка со смоляными кудряшками, но с теми же чертами лица. Оценив реакцию присутствующих, она посмотрелась в зеркальце, вынутое из той же сумочки, вздохнула, а затем произнесла:
- Опять маскировка мамы барахлит. Совершеннолетие...
Еще через несколько минут всеобщего молчания и семь колечек, она добавила с видом "ну это же всем известно":
- Что? Я дочь вождя племени Тумба-Юмба.
Эппл
Класс! Один только вопрос... а как же жена Володика?)
*представила себе встречу всех Поттеров, Уизли, Малфоев .... и профессора Снейпа... особенно, встречу Снейпа во всех его ипостасях ХD
Lady Rovenaпереводчик
Эппл, что поделать... не было ее у автора. наверное не представляет себе такого расклада ;)
Lady Rovena
Спасибо большое за перевод))
А ведь здесь ещё только одну категорию рассматривали...)
Lady Rovenaпереводчик
YellowWorld, и вам спасибочки большое. и за отклик, и за рекомендацию ;)
https://www.pichome.ru/images/2018/07/20/iIcrSgD1j.png
Замечательный фанфик! Очень поднял настроение!
Lady Rovenaпереводчик
violanast, спасибочки ;)
https://ibb.co/i1zSkp
Просто обалденно смешно! Отличный фанфик, отличный перевод. Все Гермионы классные! А финал - единственно возможный)
Lady Rovenaпереводчик
Veronika Smirnova, спасибочки, что прочли и отозвались ;))
Очень понравилось, но почему-то очень напомнило сценку из теории большого взрыва с разными Шелдонами
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть