↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Radiance - Сияние истины» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Садовая_Соня

2 комментария
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Андрет от 30.08.2016 в 15:19
Пожалуй, я немного разочарована — хотелось бы видеть повествование от лица Беллы, преодоление тех трудностей, которые были так щедро показаны в конце первой части. Но все равно большое спасибо переводчикам! Буду надеяться, что мысли Элспет будут столь же интересными.
И ух ты, Белла — идишэ мамэ? Ну надо же.

сначала рассказ от лица Элспет непривычно читать, но через пару глав это как-то уже и все равно =)
А Белла да, чет перебарщивает с контролем =)))
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 30.08.2016 в 17:25
Ввод данных, а не переводы/программирование?
Элспет может попробовать кроме исландской правдивости отвечать не на тот вопрос, который задан.

В оригинале: "But when I was two she found data entry work online"
Мультитран: data entry worker - наборщик данных (один из трех основных типов пользователей ПК по классификации Gartner Group; занимается вводом данных в компьютер с клавиатуры. Тж. см. structured task worker ssn)

Добавлено 30.08.2016 - 17:32:
мне, впрочем, тоже кажется, что она могла бы гораздо больше зарабатывать переводом/программированием, где платили бы за "выход годного", а не за отсиженные часы. Скорость-то у нее ого-го может быть.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть