Коллекции загружаются
Лол. Есть такой кадр, Сергей Ким, Set Sever.
Мировые ориджи пишет, по Поттеру один фик уже на 1150кб растянул. Много проектов заморозил, много разного перепробовал. Издавался. На самлибе 66 фиков к его серии "Чужая жизнь" есть. К сути: Проды к ЧЖ нет где-то год. 30.03.15 этот кадр создал тему "ЧужаяЖизнь-стартер" Далее текст: При сборе 10 000 руб. начинается работа над продолжением. Никакой подписки - выкладка идёт в прежнем русле. На форуме раньше, после вычитки - на СИ. Итоговая сумма - 30 000 руб. Это та сумма, на которую я могу бы рассчитывать при тех же затратах сил и времени, при написании чего-то издавабельного. Срок - год времени. И не слишком критично, и позволяет писать мне ещё что-нибудь параллельно. #Это_Пиар На 03.04.15 собрано 41306 руб. #Чётаржу П.С. Такая готовность читателей добровольно платить - лучшая рецензия. 3 апреля 2015
2 |
40000 тыс за 4 дня. И это при том, что априори наши писатели на писательские таланты не живут.
Да вполне успешные инет-газеты столько поддержки за первый квартал еле набрали! |
Норм же. Наконец прода будет к Жизни. Наконец её можно начинать читать, а то заброшенного уже начитались.
|
Не, вообще никак не связан.
|
Zadolbali13, ты её фейк!! Поведай нам правду!! Это всё заговор! Паранойя, ау!
|
GlazGo, всё верно. Но в РФ окупаемых жанров и направлений, к сожалению, меньше чем в других странах и на других языках. А потому у нас тут намного большая Ж.О.П.А.
|
Кстати, Гай Юлий - это всё-таки Никитин или нет?
|
Это не важно, я не об этом говорил.
|
Как стать писателем Юрий Никитин Вот лол.
|
Я держал эту книгу в руках... Думал, глюки или нет.
|
С книгоиздательством в России беда несколько особого рода. Если сравнивать с пресловутым "западом". У нас принципиально ленятся работать - т. е. совсем.
Показать полностью
- Редакторов в общем и целом сократили. Те, которых не сократили - лучше бы их не было, редактуру чуть ли не в половине случаев с автором не согласовывают, а в остальных случаях присылают на согласование голый текст без пометок об изменениях. Особенно это контрастно смотрится при сравнении опыта издания перевода на польском - автор прямо-таки удивлялась в блогах. - Художников-оформителей извратили. По слухам, художникам некоторые издательства специально запрещают читать иллюстрируемые тексты - даётся специальная выжимка, ориентированная на некие маркетинговые измышления и формат серии. Платят мизер. - Работа с книжными магазинами в общем и целом ведётся через раз, и очень неровно. Вообще классические книжные магазины в России в среднем - это п..ц, оффлайн не даром так стремительно вымирает. А минус на минус тут плюса не даёт, да. - Работать с авторскими правами за рубежом, хотя бы только в американской и британской/европейской правовых зонах по большому счёту некому. Просто нет грамотных кадров - и нет (у большей части личностей в верхушке книгоиздательсокого бизнеса) понимания в необходимости найма таковых. Официально издать текст под франшизой (т. е. написать книгу в WH40K, например) - это смертельный номер. И люди, которые отвечали за контакты с нашими издательствами с той стороны - больше с русскими связываться не хотят. Кидалы и халтурщики, по их мнению. Ну и так далее... 1 |
Увы и ах, увы и ах...
|
Хех. Тупые продажники. Нашли слоган, лол.
|