↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Чудесная Клю
3 июня 2016
Aa Aa
Про иностранные языки.
Немного предыстории. Клю - ашка. Отродясь ашки в Москве учили английский. Наша школа не была исключением. Бэшки и вэшки учили Немецкий. Где-то был и Французский. У нас не было. Но к четвёртому классу родители класса бэ пролоббировали, и ашкам достался Немецкий. Это был глубокий совок ещё, но мы были несколько разочарованы, поскольку узнали обо всем буквально первого сентября. Однако первый урок немецкого у нас учитель начала с того, что шансов побывать в Англии ну очень мало, а вот в дружественную ГДР даже от нашей школы, бывало, ездили. Это здорово утешило, хотя лично меня напрягло, что к бэшкам перевели моего одноклашку, с которым мы друг другу симпатизировали (папа был его каким-то юристом-международником и настоял на переводе, чтобы сын учил английский. То ли просто настоял, то ли знал к чему все шло, не знаю). школу я заканчивала все ещё в совке. Немецкий знала лучше всех в классе. На рабфаке уровень сильно повысила в плане грамматики. Говорить с носителем был случай один раз и проблем не было (он неплохо знал Русский :) ).
А дальше1991 год и все изменилось. Но в институте был все же немецкий. К моменту окончания института и выходу на работу я уже могла себе оплатить курсы. И встал вопрос: английский с нуля или подтянуть немецкий. Немецкий победил, так как появилась кое-какая перспектива со стажировкой (которая не по моей вине потом накрылась). В итоге я вполне сносно владела немецким, прибавляем, что я не имею барьера общения. Я и с китайцем объяснюсь - была бы ручка и лист бумаги.
Ну, короче, вопрос учить или не учить английский встаёт регулярно и основной тормоз - его надобность. Реально для дела он мне нужен нечасто, в основном по работе, а там есть кому перевести. К тому же профессиональный язык... До него надо и бытовую часть осилить, а это очень много времени. Для души... Но мне, блин, 42, семья и память не та. (Немецкий, тем временем, за наличием практики раз в пятьсот лет забылся сильно).
Словом, самостоятельное освоение в своём графике - это был бы мой вариант, если бы не одно сомнение. Я не знаю лично никого, кто смог бы освоить язык сам. Знаю тех, кто по сусекам может связать пару слов. А наслышка, такая наслышка...
Вот и вопрос: вы знаете кого-то, кто смог прилично (!) освоить язык самостоятельно? Конкретно английский?
3 июня 2016
8 комментариев из 23
И еще. https://vk.com/linadia сидела на гугл+, писала на английском и общалась с американцами. Они ее исправляли, сама еще спрашивала и повторяла за ними. Со временем инглиш стал намного лучше. Сейчас стала книги и сериалы смотреть. Общается на нем свободно. И ее слова: "смотря с какими возрастами я общаюсь, так и говорю, к слову
т.е. были детки по 10-15 лет, которые говорили лишь на сленге, сокращая все что не попади. потом были те, кому за 20
с ними же я говорила спокойно, как привыкла
потом есть те, кому за 30-45, у них речь иная, много незнакомых слов - типо синонимы нашим привычным
еще есть те, кому лет 17-25 и они любят старый английский. про него мало где на рашн сайтах пишут, но если ты уже знаешь тебе привычны англ, то на американских сайтах можно его изучить, он классный"
Что значит приличный уровень? Читать статьи в инете, общаться в поездке? Можно. Понимать фильмы, читать в оригинале литературу, свободно говорить - не знаю таких. Но самое главное, если нет сильной мотивации и надобности, все это сведется к пяти урокам для развлечения и сойдёт на нет, потому что (ну вы же знаете) заниматься надо много и системно. Но я бы однозначно стала учить английский, если бы его не знала.
База немецкого, хоть и подзабытого, вам будет однозначно в помощь. ИМХО, английский полегче будет, особенно первые уровни.
Знаю лично человека, самостоятельно освоившего с нуля языки до уровня "стать переводчиком" - правда, итальянский и испанский. Так что всё возможно. )
Home Orchid Приличный: читать книги, смотреть фильмы.

А вообще, не раз слышала, что английский после немецкого идёт легко, а Немецкий после английского трудно.

В том и дело, что у меня ещё и стимул недостаточный. Сожалею, по-настоящему сожалею, что не знаю языка очень редко. А надобность и польза для жизни - первейший стимул.

Аlteya А эти языки реально проще и по грамматике и по произношению.
Чудесная Клю
Ну как сказать - для человека, который знал только английский не очень.
Ну и я главное не сказала - человек освоил язык с 0 до уровня "перевести и ИЗДАТЬ в нормальном издательстве перевод с научными комментариями" за два года. )) Так что всё получится. Вопрос мотивации.
Аlteya Ну я уже выше написала, мотивация слабая. Перспективы, которые возможны, но достаточно туманны, меня не особенно вдохновляют. Но сейчас меня больше интересует именно сама возможность сделать это самостоятельно.
Чудесная Клю
Возможность есть. А дальше от вас зависит.)
Сейчас масса он-лайн курсов, где вы произношение поставить, и где можно пообщаться с носителями.
Я выучила самостоятельно до уровня Б2 немецкий (уже знала английский), но потом пошла на курсы, чтоб к экзамену С1 подготовиться. Итальянский тоже сама выучила, но это мне легко же было, потому не считается (и я забыла много уже, текст понять ещё смогу, разговорную речь и сама поговорить - нет).
Главное не бояться. Я начала учить немецкий автоматом считая, что выучить новый язык несложно. И где-то на уровне Б1 в поисках материалов учебных зашла в русскойязычную интернетную группу вконтакте. Почитала комменты... И меня накрыло дикой паникой: все уверяли, что язык надо учить или ежедневно, или с учителем, или вообще 20 лет. А я-то об этом не задумывалась! Еле выбралась из той паники )))
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть