↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Крысёныш
13 июня 2016
Aa Aa
#ГП #канон

Норот! Кто помнит, как называется 'End of the Year Feast' по-русски? Ну, вот этот пир у них, в Хогвартсе, в последний день который?
13 июня 2016
15 комментариев
бгг кто-то переводит седьмой хоркрукс
Рульный же фик, йо! =)
Прощальный пир?
Ага, я пока так и перевёл. Но как-то быстрым поиском не обнаружил в каноне :(
Хм, "перевод Марго" какой-то... Я встречал даже вариант "празднество, посвященное окончанию очередного учебного года", так-то!
Крысёныш
--Прощальный пир?
Это поминки.
Вот это и смущает =) Надо разыскать что-то получше, или придумать...
Выпускной пир какой-нибудь?
Тоже думал, конечно.

Но "выпускной" это, скорее, graduation, чего там, вроде как, нет =(
Крысёныш :Финальный пир?
Крайний пир бгг

По существу: Заключительный банкет
Arbel
Как на корпоративе бухгалеторов.

Уж лучше Последний пир даже.
Гламурное Кисо
Как на Last supper с Иисусом?)
Arbel
Да. Зато не выпирают русицизмы.
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть