Коллекции загружаются
А тем временем в Ашане начали продавать #проклятое_дитя в украинском переводе. Покупать я его, конечно, не буду.
1 октября 2016
|
Марк Маркович Онлайн
|
|
сфоткайте самый ржачный разворот и повесьте у себя над столом)) Поднимайте себе настроение, когда плохо будет))
1 |
А как оно на мове звучит само название книги?
|
vnuk
Прокляте дитя. Понятия не имею, каков перевод внутри, но Чорнопструга вряд ли что-то перебьёт. Это так плиошного Blackfish перевели. Хотя... Злозимье в ранней русской версии коробит ещё больше. |
У нас тут на татарский переводят его
|
Arianne Martell
Злозимье это разве не из одного раннего фантастического рассказа Мартина? |
Фoкс
Вангую: Злозимье - это Винтерфелл. |
Бешеный Воробей
Вы правы. |
Фoкс
Ноуп, это Винтерфелл. |
Arianne Martell
Еще Вышесад был, помню. |
Бешеный Воробей
И Бобровый Утёс, да. Будто источником богатства Ланнов является не золото, а продажа сомнительной парфюмерии с феромонами бобра северным лошкам. |
И там нету тех ляпов и пропусков, что в Росмэне.
Я, когда в дискуссии по канону ввязываюсь, всегда проверяю по нему "стрёмные" места. Но "Прокляте дитя" мне даром не сдалось.)) |
Мародeр
Язык как язык. Если вы им не владеете, так что ж тут. Китайские иероглифы, наверное, тоже забавные, а уж японские - обхохочешься. А откройте любой учебник по незнакомой специальности, вот где раздолье, животик надорвешь. 1 |
Мародeр
Украинофобию и политоту в комментариях к этому блогу никто не разрешал. Выйдите, уж пожалуйста, вон. |
Чот сраченто потянуло <^>
1 |
Бешеный Воробей
Зачем? Удаление раковой опухоли в виде никому в обсуждении не нужных ватных комментов - и лучи добра вернулись) |