![]() #переводческое
Как перевести We share a secret? Нужен именно глагол, вариант с "делим секрет" не подходит. Thanks anyway:) 4 ноября 2016
|
![]() |
|
flamarina, просто "у нас есть секрет".
|
![]() |
|
pskovoroda
Не-ет. Share Глагол весьма обязующий ))) |
![]() |
|
В данном случае — нет. Смысл фразы именно таков. "У нас есть секрет". Без обязательств.
|
![]() |
|
pskovoroda
Нет. Share - секрет, принадлежащий именно нам, объединяющий нас. А в обычном смысле we've got a secret. |
![]() |
|
flamarina, :)
|