Коллекции загружаются
*лавируя между упавшими деревьями, по дороге неторопливо едет Форд Бронко*
Кхе-кхе, здравствуйте товарищи. Сегодня снова фикопанорама, и фик Негаданная Судьба . Начинается вторая глава с... Мечты — незабвенны, Родные — неверны, Душа — неспокойна, Печаль — недостойна, А жить научиться непросто и больно. Для кого эти стихи? Но это не самое важное. Важно что Гермиона очнулась. Гермиона приподняла голову. Она лежала в уютной маленькой постели, на чертовски мягкой перине, под теплым одеялом, более всего напоминающим белоснежную пену и, по всей видимости, совсем не собиралась умирать. И рядом с кроватью действительно было маленькое круглое окошко с хорошенькими кружевными занавесками и приоткрытой створкой, сквозь которое виднелся кусочек солнечного голубого неба и потрясающе зеленой с яркими пятнами цветника улицы. Да, Тото, я думаю, мы больше не в Канзасе, — подумала она, осторожно сползая с кровати. Обстановка комнаты, перенасыщенная мелочами и деталями, наводила на мысли о Викторианской Англии, а уют и абсолютный порядок — об аккуратности и чистоплотности ее хозяина. Гермиона окинула комнату быстрым взглядом. Никакого электричества, только свечи и масляные светильники. Не магглы, вероятно. Значит, друзья успели к ней, или она не успела упасть в Арку. Ее вытащили из Отдела Тайн, и мадам Помфри залечила ее раны, а теперь они все в безопасности, скрываются в подполье... Вот только это место не было ни Хогвартсом, ни Норой, ни площадью Гриммо. Еще одно тайное убежище из арсенала Дамблдора? Дом Тонксов или лесной коттедж Люпина? Пока Гермиона пыталась сложить два и два, осматриваясь в новом месте, за дверью послышались легкие шаги, и она уже почти бросилась вперед с воплем «Гарри!», как вдруг остановилась, как вкопанная, пораженно взирая на крошечного босоногого человека, вошедшего в комнату. В руках он держал чашку с дымящимся пряно пахнущим напитком. Он выглядел как вполне взрослый мужчина средних лет, кудрявый и светловолосый, с приятным округлым слегка простоватым лицом, однако ростом не больше десятилетнего мальчика. Что особенно поразило Гермиону, так это его огромные босые ступни, заросшие густым рыжеватым мехом. Она мгновенно ощетинилась. — Где Гарри? Дамблдор? Кто ты такой, где я, и где моя палочка?! — разом выпалила она, принимая боевую стойку. Бильбо тихо, стараясь не делать резких движений, поставил чашку с отваром ацелас на комод и в примирительном жесте поднял руки ладонями вверх. — Леди, успокойтесь пожалуйста, я не причиню вам вреда... — Палочка! — прорычала Гермиона, пятясь прочь от этого странного человека. — Если вы имеете ввиду странную палку, покрытую письменами, которая была у вас в кармане, когда вы словно с неба свалились на порог моего дома, то она лежит на тумбочке рядом с кроватью, — стараясь сохранить нейтральный тон, сказал Бильбо, указывая за ее спину. Проследив направление, Гермиона с чувством внутренней радости схватила свою палочку и тут же, бросив руку вперед, отработанным жестом ткнула ею в Бильбо. Не то чтобы хоббит считал деревянную палку сколько-нибудь опасным оружием, но девчонка была явно не в себе, поэтому он аккуратно попытался отвести кончик палочки от своего носа. — Лучше уберите ее подальше, а то еще в глаз кому-нибудь ткнете, — проворчал он и добавил, отведя взгляд: — Оденьтесь. Хотя бы в этот кусочек ткани, который вы, по всей видимости, называете юбкой. Гермиона вспыхнула, глянув на свои голые ноги, прикрытые школьной рубашкой едва ли до середины бедер. И потянулась за юбкой, сочтя хоббита не настолько опасным, как ей показалось в начале. Ай-ай-ай, как не стыдно Гермиона? В первого встречного палочкой тыкать, ой как невоспитанно. И ведь понятно, что раз не в камере, и к койке не привязана, значит не враги уперли, а скорее друзья. Да и кидаться без палки с воплем "где палочка?!"... И это самая умная ведьма поколения? Разочарован. (И что за школьная рубашка? По уставу школы нужны мантии, парадные и рабочие, да шляпы-конусы. Это Гермиона из Хогвартса, а не ЯОоЙАШа, в блузочке, юбчонке и белых носочках.) — Я собираюсь аппарировать, а не идти пешком, — огрызнулась Гермиона. — Мне нужно как можно скорее попасть в Хогвартс, — упрямо повторила она и вопросительно посмотрела на Бильбо. — К сожалению, я не понимаю, о чем идет речь, — верно истолковав ее взгляд, ответил тот. — И мне не знакомо название «Хогвартс». Мы с вами в Хоббитоне, Северный Шир, в моем поместье Бэг-энд. Я Бильбо Беггинс, кстати, к вашим услугам, леди... — Гермиона... Гермиона Грейнджер, — рассеянно проговорила девушка, опускаясь на кровать. — Разве мы не в Англии? — Не думаю. Эта страна называется Средиземье, она огромна и простирается на многие тысячи лиг, но я никогда не слышал ничего об Англии. Мне жаль, леди, — развел он руками. Гермиона почти физически ощутила, как из глубин сознания поднимается волна паники. Она, черт возьми, понятия не имела, где она, что это за место и почему никто здесь не слышал о Хогвартсе и волшебном мире. Мерлин, Гермиона, ты же гриффиндорка! Куда делась твоя знаменитая гриффиндорская храбрость и отвага? Мысленно обругав себя тряпкой, она выдохнула и попыталась успокоиться. И встрепенулась от того, что Бильбо оказался рядом с ней, а его теплая маленькая ладонь легла ей на плечо. Взгляд хоббита был добрым и сочувствующим. — Леди Гер...Эрми...Гер-ми-она... вам нужно поесть, — тихо сказал он. — Вы спали три дня. Гермиона вскинулась. — Сколько?! — Три дня. Вы упали по-видимому прямо из воздуха на порог Бэг-энда и ударились головою о дверь. Была сильная гроза. Я боялся, что вы заболеете, потому что вы совсем вымокли, а потом увидел, что вы ранены. Гермиона машинально дотронулась до шеи и почувствовала тонкий крепкий шрам — все, что осталось от режущего проклятия, брошенного Долоховым. Бильбо проследил за ее жестом. — Я промыл его отваром королевского листа, и когда он затянулся, вы заснули. Леди Эрми...эми... простите, но у вас очень странное имя, я не имею понятия о том, кто вы и как попали в Хоббитон. Гермиона всхлипнула и закрыла лицо руками. Мужество начало покидать ее. Мерлин, а что, если Беллатрикс успела убить Сириуса? Что если Гарри тоже мертв? Что если всех, кого она знала, уже нет? Она подняла мокрое от слез лицо и тихо сказала: — В моем мире шла война, магическая война. Я волшебница, мистер Беггинс. Мда, не вижу Гермиону. Скорее Лаванду Браун, или любую левую школьницу - но явно не Гермиону. Пока она рассказывает Бильбо о своем мире, он ее слушает, да расспрашивает. И ему услышанное не понравилось. То, о чем говорила Гермиона, было чудовищно. Жестокий темный волшебник и его последователи, убивающие таких, как она. И ее мир в огне войны, в которой дети сражались наравне со взрослыми. Среди хоббитов считалось, что совершеннолетие наступает в тридцать три, а до этого они всего лишь неразумные недоросли. Гермионе было пятнадцать, и она уже потеряла родителей, а теперь, похоже, что и всех друзей. Безграмотное построение фразы детектед. Правильно было бы "уже потеряла родителей и друзей", потому что потеряла она их всех единовременно, когда угодила в Арку. А по авторской фразе создается чувство что она когда-то "до" успела родителей потерять. (Хотя в 1996 они еще живы и бодры.) Ну, один друг у нее все же есть. Бильбо нравилась эта девушка. Его не испугало то, что она оказалась ведьмой. Может быть до сего момента он и не слишком верил в такие вещи, но те простые, похожие на фокусы чудеса, которые показывала его гостья, убедили его в обратном. К тому же она не казалась опасной или хитрой, хоббит видел в ней всего лишь заблудившегося ребенка, которому была нужна его помощь. Вообще-то хитрые как раз и стараются не выглядеть хитрыми. Это я так, к слову. Бильбо встал, переводя дух, и закружил по гостиной, заложив руки за спину. — Я не могу вам помочь и вернуть вас обратно. Но есть те, кто возможно сумеет. Время от времени в Шир захаживает один из истари, странствующий волшебник по имени Гэндальф. Он очень умен и могуч, и к тому же делает для ребятни чудесные фейерверки, — хихикнул Бильбо. — И хотя иногда он ведет себя хуже младенца, он единственный на моей памяти, кто может вам помочь. Правда, никогда не известно, явится он или нет, и когда это случится, да и случиться ли вообще... Бильбо обернулся к Гермионе и улыбнулся ей. — Но он любит хоббитов и Шир, и я верю, что рано или поздно он появится. А пока... вы можете пойти к эльфам, искать помощи у них. Они мудры, хотя и говорят загадками. Но до эльфов далеко, леди, а в нашем мире тоже много опасностей для такой молоденькой девушки. Ну чтож, пока Бильбо не тащат в приключения, он добр и спокоен. Один момент - в кино и книжке он про Гэндальфа и думать не думал, даже позабыл кто это такой. И напомнил ему только сам Гэндальф, тогда и Бильбо вспомнил его. Гермиона остается жить у Бильбо. Время оказалось удивительной вещью, — подумала Гермиона. Здесь, в Шире, оно бежало также споро и неумолимо, и также успешно залечивало душевные терзания. Дни складывались в недели, недели — в месяцы, и вот уже позади остался не только июнь, так нежданно приведший ее к новой жизни, но и золотая хоббитонская осень и непривычно снежная для этих краев зима. А вместе с холодами ушла и острая боль потери, зазубристой льдинкой терзавшая сердце, растаяла, словно снег под теплым весенним солнышком, убежала талой водой по дну оврагов. И теперь посреди зазеленевшего поля у самой границы Шира, вдыхая терпкий клейкий дух древесных почек, стояла совсем другая Гермиона. Она появилась с первыми подснежниками, проросла сквозь голую жирную ширскую почву, словно садовый крокус, что по весне расцветает непременно первым, украшая еще пустой палисадник сиреневыми звездочками своих цветков. Наука жить оказалась на деле гораздо проще, чем думала гриффиндорка. Она потребовала не так уж много — научиться быть частью нового для нее мира, не вводить душу в смятение, ибо уныние и скорбь есть смертный грех. Что за HUINю я сейчас прочитал? Гермионе хорошо, и она забыла про все прошлое? Проходит время, а ей хорошо и привольно? Что за мысли о грехе, явно нехарактерные для нее? Нет, конечно может это я переел фиков, где попаданец строит планы, и изучает мир попадания, но простите, разве не логичнее было бы для Гермионы ( особенно для Гермионы Грейнджер) закопаться в книги, и засыпать Бильбо и прочих вопросами? ИМХО, она бы скорее заслужила репутацию приставучей почемучки, потому что всем бы интересовалась. А гриффиндорка ли я еще? Или Хогвартс был сном, привидевшимся ей в ночь весеннего равноденствия? Нет, она не забыла друзей, не перестала думать о них, беспокоиться за них, и по-прежнему не теряла надежды вернуться домой. Только надо же такому случиться — Бэг-энд Гермиона тоже теперь называла домом. Она полюбила Шир. Он был красив, покрытый зелеными холмами и фруктовыми рощами, полями и огородами, пестревший буйными цветниками и уютно подмигивающий круглыми окошками хоббичьих норок. Ей нравились здешние жители, веселый маленький хозяйственный народец. И она очень привязалась к Бильбо, который стал ей здесь первым другом и единственной семьей. Семьей — в буквальном смысле, потому что Гермиона величала его не иначе как дядюшкой Бильбо, а сам он на вопросы любопытных соседей о человеческой девушке, живущей в его доме, откашливался и, нацепив на лицо беззаботно-непроницаемое выражение, вещал следующую историю: — Кто такая? Племянница моя со стороны троюродной сестры по отцовской линии, шестнадцати лет. Мой дальний предок из Туков еще после войны с гоблинами осел в Бри, да, говорили, женился там и не на ком-то, а на человеческой девушке. Так люди в нашу родню и затесались. Я-то думал, что это бредни, а вышло что правда. Семью Эмин прошлым летом орки вырезали, она одна спаслась, только идти ей кроме как в Шир было некуда. Теперь здесь жить будет, все же племянница, хоть и не родная. У соседей не было причин не верить Бильбо. Все же он был уважаемый хоббит. Да и Гермиона была такой красивой, веселой и доброжелательной, что жители Хоббитона были очарованы «маленькой человеческой племянницей Бильбо», хотя доверять людям было не в обыкновении хоббитов. Легенда фуфло, но положим что параноиков среди хоббитов ( а не хоботов) нет, и они непуганые. И ладно, вроде она о друзьях и родных помнит - но я как Станиславский. И вообще, где ПОВ Гермионы? Или ее мысли? Или пример как она общается с Бильбо/окружающими? А то со стороны все всегда выглядит лучше. К тому же девушка всегда с готовностью откликалась на просьбы и, потихоньку используя магию, помогала низкорослым человечкам в их насущных делах. Гермиона, не желая привлекать к себе лишнее внимание, прятала волшебство, и соседи Бильбо просто считали, что у нее золотые руки. А еще она обнаружила, что в Шире растет достаточно знакомых ей растений, чтобы готовить определенные зелья, и после холодной зимы и успешно сваренных и опробованных на местных жителях противопростудных, бодроперцовых и болеутоляющих зельях за ней прочно закрепилась слава целительницы. Пополняя запасы своих лекарственных трав она не боялась уходить за пределы Шира, к самой опушке леса. Там она и отыскала однажды ацелас или королевский лист, и поняла, что это не что иное, как царь-корень или снежноцвет, который является одним из главных компонентов скелероста и многих других знакомых ей зелий. Кто там сторонник того что флора Средиземья отличается от нашей? Ваш выход. Бильбо стал звать ее Эмин после того, как понял, что не перестанет спотыкаться на ее полном имени никогда. И ей понравилось это сокращение, хотя Гарри и Рон регулярно получали подзатыльники за прозвища типа Герми или Миона. Я считаю это прямым оскорблением Бильбо Бэггинса как персонажа. Он не глупый и не дефектный, чтобы не научиться выговаривать ее имя . Или может автор думает что это мило и забавно? Хотя наверное это подготовка к тому, что от Гермионы будет все меньше и меньше:( И где это Гарри и Рон сокращали ее имя? Пруф из канона мне! Хоббит любил ее как сестру, гордился ею и радовался, что она стала чаще смеяться, чем грустить и перестала просыпаться в слезах от ночных кошмаров. Бильбо и раньше не было скучно одному в Бэг-энде, но теперь он чувствовал себя счастливым, будто последний недостающий кусочек головоломки встал свое на место. Ему было жаль видеть Гермиону подавленной, и он желал, чтобы ее намерения вернуться обратно в свой мир осуществились. Но он не мог не признаться самому себе, что очень хотел бы оттянуть этот момент. Ага, прямо вот так я и поверил *( Скорее он просто первый, кого сразила магия. Опасная магия авторского произвола... Глава вторая окончена, пошли в третью. Не говори, что «насовсем», не обещай, что «навсегда», Судьба — сбегающий песок, а жизнь текуча, как вода. Теряя — новое найди, отчаявшись — в другое верь, Ведь не узнаешь, что за гость, пока ты не откроешь дверь. Я тоже стихи знаю. Каждый старается употребить, Каждый стремится вдыхать или пить, Пьют даже те, кто сидит на горшке - Стукнуло чтоб по безмозглой башке, Пьют хлорофос и вдыхают бензин, Или бегут за бухлом в магазин, Или мотают БФ на сверло, Иль самогон гонят власти назло. Что,легче всем стало? В третьей главе, в начале, Гермиона вернулась из леса, это типа одна из бытовых сцен. Пришла она с травами и грибочками. Один прикол - британцы не едят лесные грибы ;) Их ( как и многих иностранцев) надо приучать к тому, что еда порой сама в лесу растет. Это не в укор автору, я просто вспомнил, и представил как Гермиона мучалась в седьмой книге и этом фике. И да, кто в грибах не разбирается, тот рискует потом травануться, это ОБЖ. А тем временем появляется Гэндальф. Бильбо медленно поднялся и с интересом оглядел седобородого высокого старика, стоящего перед ним, опираясь на длинный деревянный посох. В глазах хоббита мелькнуло узнавание. — Ты Гэндальф — Серая Хламида, верно? — воскликнул он. — Ну да, как я сразу не догадался! Остроконечная шляпа и борода до пояса... Так что привело тебя в Шир? Странствующий волшебник с достоинством огладил бороду. — У меня к тебе дело, мой дорогой Бильбо. Дело в том, что я ищу того, кто отправится со мной в путешествие, навстречу приключениям. — О, нет-нет! Если ты ищешь приключений, то зря пришел сюда! В Шире ты не найдешь никого, кто бы отправился с тобой. Тебе ли не знать, что хоббиты — тихий да мирный народец, им твои приключения — что зайцу курево! — замахал руками Бильбо. Но Гэндальф и не думал уходить. — Приятно, что ты хотя бы помнишь, кто я есть. — многозначительно хмыкнул волшебник. — Хотя досадно, что из юного мечтательного хоббита, что был так открыт всему новому и тянулся ко всему неизведанному, ты превратился в домоседа и брюзгу! Однако, я даю тебе шанс исправиться. Идем со мной! Открой свое сердце, устреми мысли к дальним землям... пока еще не пустил корни в этот холм, точь-в-точь как старый каштан под стенами Бэг-энда. Бильбо, впрочем, ничуть не обиделся. Он с достоинством оправил сюртук, и поклонился нежданному гостю. — Ну что ж, было приятно поболтать, мистер Гэндальф, но вас, верно, ждут дела, — произнес он. — Посему, не смею задерживать. Гэндальф Серая хламида? Это что, кто-то решил блеснуть оригинальностью? И чего-то ответ Бильбо вышел несколько хамоватым. Ну и главное - у него иномирская гостья, которой он обещал мага. Так чего же он о ней молчит и не телится? Впрочем Гэндальф не идиот. Хоббит развернулся к волшебнику спиной и уже взялся было за ручку двери, но тихий голос Гэндальфа заставил его замереть. — Скажите-ка мне, мистер Бэггинс, не случалось ли в последнее время в Шире чего подозрительного? Не захаживали ли сюда странные люди? — Единственный странный человек в наших краях, это вы, мистер, — раздраженно проворчал хоббит. — Доброго утра! — Бильбо Беггинс, я тебе не какой-нибудь базарный клоун! — прогремел вмиг посуровевший старец. — Меня влечет в Хоббитон магическая сила неизвестной природы и огромной мощи, и она сосредоточена не где-нибудь, а в твоей усадьбе! Мне стоило не появляться в Шире три десятилетия и нажить лишних седин, чтобы в один прекрасный момент узнать, что добрый хоббит Бильбо Беггинс забавляется с темной магией! Перепуганный Бильбо уже открыл рот, чтобы сказать «Не понимаю, о чем вы», как двери дома распахнулись и на пороге, с чашкой божественно благоухающего кофе возникла Гермиона. — Бильбо! Кофе стынет, а пироги черствеют, дожидаясь тебя... Доброе утро, мистер, извините, я не знала, что дядя занят... — порозовев от смущения, пробормотала она. Гэндальф переменился в лице, взглянув на девушку, и хоббита испугал интерес, поселившийся во взгляде волшебника. Он понял, что обмануть мага россказнями о человеческой племяннице не удастся, и тут же ощутил укол совести. Он пытался прогнать единственного человека, который мог бы помочь Гермионе вернуться в ее мир. — Что ж, похоже насчет черной магии я погорячился. Как вас зовут, юная леди? — ласково улыбаясь произнес маг. — Гермиона Грейнджер, но здесь меня все называют Эмин. А вы Гэндальф, не так ли? — вдруг поняла она. — Бильбо много рассказывал о вас. — И к сожалению, ни словом не упомянул о тебе, дитя. Ответь мне — прав ли я, когда думаю, что источник магии, так взволновавшей меня, находится в тебе? Гермиона взглянула в пронзительные голубые глаза мага и кивнула. Ее колени внезапно стали ватными, сердце защемило и воспоминания, высвободившись, вихрем ворвались в сознание. Этот волшебник так напоминал ей Дамблдора, его мудрость, его вкрадчивый старческий голос и ласку во взгляде, что стало тесно в груди. Опять следы кинона ( кто не знает - Дамблдора и Гэндальфа играл один актер). Гэндальф поговорил, да и ушел, но обещал что еще придет. И действительно, через два дня ( хотя должны были в этот же вечер) появляются гномы. Гномы киношные ( судя по качку Двалину), но это как раз нормально, ведь кинон и канон Хоббита параллельны друг другу, и не мешают один другому. Пришли Кили и Фили. Кили и Фили радостно загрохотали своим скарбом, при этом не переставая с интересом коситься на уходящую девушку. — Прекрати! — вдруг зашипел Фили. — Что? — Ты пялишься на нее! — Тебе показалось, братец! — А вот и нет! И где сейчас твои глаза? — А вот и да! Твои глаза там же! Кили отвесил брату душевный подзатыльник. — Кили, Фили, хватит прохлаждаться, — гаркнул Двалин, высунувшись из дверей столовой. — Нужно вынести этот стол в гостиную, а то все не поместимся! Тааак! Значит магией имени автора у нас будет отравление всех персонажей амортенцией, нацеленной на Гермиону Грейнджер? Похоже на то. Помимо всех прочих, позже пришел и Торин Дубощит. — Гэндальф, ты обещал мне четырнадцатого члена отряда, и что я тут вижу? Мистер Беггинс больше похож на бакалейщика, чем на воина. — Торин, я думаю, сегодня ты получишь не одного, а сразу двух членов для твоего отряда, — хитро прищурился волшебник. — Я надеюсь, ты не думаешь, что я возьму в отряд человеческого ребенка? — вскинулся король, испепеляя взглядом сидящую в кресле Гермиону. Та густо покраснела и приготовилась огрызнуться. — Эмин — не ребенок, — возразил маг. — По случайности пришла она в наш мир. И у нее в этом путешествии свои резоны. Она ищет дорогу домой, и мне открылось, что ей суждено пройти путь к Эребору вместе с вами. В его конце она обретет искомое. Воу-воу, в каноне никто в лицо Бильбо не хамил. Это во-первых. Во-вторых - а что, отправить Гермиону назад без похода к дракону нельзя? Откуда ты Гэндальф так уверенно об этом говоришь, когда более очевидную вещь ( становление Саурона и что его колечко у Бильбо) узнавал куда дольше? Или ты как дамбигад решил подсунуть в отряд Гермиону, потому что колдует? Колдун тут ты, а она просто попаданка. Или ты гномам походно-полевую жену еще искал, фиолетовый твой хрен? (И почему он ее зовет Эмин, когда она назвалась полным именем?! Все в этом мире олигофрены, и косноязычны хуже Крама? Эмин,эмин, эминэминэминэмин... Гадость какая!) Торин против довеска. Но король только упрямо тряс головой. — Я не буду нести ответственность за эту женщину, волшебник! — прорычал он. — Она не пройдет и ста лиг! А если нам на пути встретятся орки? — Я не нуждаюсь ни в чьей опеке, мистер Дубощит! — взорвалась Гермиона, и глиняная кружка в руках Торина разлетелась на мелкие осколки. — Моя магия защитит меня ничуть не хуже, чем вас — ваша секира! Торин ошалело уставился на свою порезанную ладонь, потом на Гермиону, которая подошла к нему, и взяв его руку, дотронулась до раны палочкой. Мгновение — и от пореза остался лишь тонкий бело-розовый след. Так, будь я Торин, однозначно не взял бы. Не хватало еще неуравновешенных колдуний с собой таскать ( похоже это станет мэйнстримом). И это не Гермиона батллджоад! Гермиона бы сказала вежливо, но твердо. Или бы обосновала свое право на поход логически ( " я знаю пять рецептов лекарственных зелий, могу их сварить за полчаса, знаю атакующие и маскирующие чары, могу магией починить вашу одежду или оружие"). Но вот эта безобразная истерика? Зайка-обоснуй сдох, несите нового! Гермиона слушала молча, исподтишка рассматривая подгорного короля. Мерлиновы яйца! Он, похоже, настоящая задница. Угрюм, подозрителен, нелюдим... Потрясающе строг со своими людьми, даже с членами семьи. Гордец. Настоящий лидер. Неудивительно, что он смог привести свой народ к новой жизни тогда, когда от старой остались только жалкие лохмотья. Епта как мысли скачут. Мои мысли, мои скакуны, ммда. В одном абзаце он и задница нелюдимая, и настоящий лидер. Ну точно, не Гермиона, а ТП, не способная сосредоточиться, и довести мысль до конца. Все устроились на ночлег, а Торин и Гэндальф беседуют. Торин против брать ее с собой, маг за. Не склеился разговор. Третья глава окончена. Хм, вижу и черты поночки-попаданочки, и ударенных авторской магией персонажей, и хрень с воспроизводством канонных сцен, и прочее. Ну да ладно, дальше поглядим. Но за Гермиону обидно. Ладно, Купера всем вам https://www.youtube.com/watch?v=vr6-gmTVXKE #дети_кукурузы #фикопанорама #Мультифандом 27 июня 2017
|
*ехидно посмеивается*
|
AndreySolo
Я оже этого не понимаю. Учитывая весь бред эого фика. можно додумать еще один - в мире ГП Профессора не было. Что довольно тупо, ведь у Роулинг нигде не позиционировалась альтернативная реальность. Подразумевалось что хитрые маги всю жизнь жили с нами параллельно, и пока скажем у нас была Вторая Мировая, у них тоже были свои конфликты ( Гриндевалд разбушевался). С другой стороны понятно, послезнание это серьезная сила. Эдак она еще полезной станет, а не просто мясной секс-куклой. 2 |
AndreySolo
Как по мне, это норм, если в том мире не было Толкина. Всрато в фике все, кроме именно этого. Опять-таки, даже без этого. До фильма Джексона девочка, в 11 лет ушедшая в мир магов, Хоббита могла и не зацепить. Особенно Гермиона, которая упарывалась не по худлиту. |
Desmоnd
Хм, я все-таки считал, что и худлит она тоже котировала. Плюс каникулы. Плюс мультипликация, хотя бы |
AndreySolo
Я Хоббита прочитал где-то в 11 лет тоже. А мульт экранизаций не сказать, что было много. Т.е. не попасть в кругозор вполне норм. |
Desmоnd
Так я говорю не только о Хоббите, но и о ВК, мультфильмах Бакши и Ранкин-Басса. Там ведь тоже Шир упоминался |
AndreySolo
Насколько помню, они как раз особой популярности не получили. И их больше говнами поливали. Не знаю, насколько в Британии они были "это должен знать каждый", но вполне вижу, как можно ребёнку упустить эту книгу. Плюс-минус к совершеннолетию да, тут вряд ли что-то бы не расслышала, но разделившись с нашим миром в 11 - да запросто. До сих пор многие советские фильмы и мульты для себя открываю, в 43 года-то, лол. |