↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Peppegina
29 октября 2017
Aa Aa
#редактор_фандомов_мод_он

ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ ФАНДОМОВ

Важно! Правило не нужно читать целиком, а только подходящие вам пункты. Жирным выделены особо важные моменты.
Правила - упрощённая инструкция, написанная мной для удобства.
Правила не являются окончательными и могут дополняться при необходимости (если найдено будет то, что я упустила до этого).

0. Обложка должна быть обрезана, а не сжата.
0.1 Основное название фандома должно быть официальным названием на русском языке. Иноязычные названия должны быть указаны в лексемах как "Название фандома на другом языке".
Использовать иноязычное название фандома в качестве основного разрешается только в том случае, если канон распространялся в России только под этим названием.
Пример: Death Stranding, Warhammer 40000 и т.д.

0.2. Лексемы необходимо добавлять к любому фандому. Лексемы находятся в том же месте, где и возможность менять название фандома, описание фандома и обложку фандома, но в самом низу.
Лексемы, необходимые для любого фандома - название на языке, отличном от языка названия фандома (чаще всего, английский или русский); для книг - автор основной или самой значимой серии (кроме случая, когда его имя указано в названии фандома); для фильма, сериала, мультфильма, мультсериала, аниме - режиссёр; для игры - студии разработчика и издателя; могут быть указаны для фильма, сериала - самые известные актёры, но не более пяти.
0.3. Описание фандома должно давать краткую характеристику канонов. В нём желательно указать все имеющиеся виды канонов, или, если их очень много, заменить их перечисление на слово "вселенной".
Описание фандома должно начинаться с "По...".
Если название фандома на русском языке, в описание фандома надо добавить название на английском или изначальном языке канона.

Примеры:
Гарри Поттер
По серии книга Джоан Роулинг "Harry Potter", её продолжениям и экранизациям

Шерлок BBC
По британскому сериалу "Sherlock"

Star Wars
По вселенной "Звёздные войны"

Отблески Этерны
По одноименному циклу романов Веры Камши

Миры Ольги Громыко
По произведениям белорусской писательницы Ольги Громыко

Вселенная Майлза Форкосигана
По циклу научно-фантастических книг Л.М.Буджолд "Vorkosigan Saga"

Мстители
По комиксам, фильмам, сериалам, мультфильмам, мультсериалам, аниме и играм "The Avenger"

1. КАНОНЫ
1.0.1. Для фандомов с количеством канонов от 1 до 50 должны быть добавлены все каноны по фандому.
Для фандомов с количеством канонов от 50 до 100 должна быть добавлена большая часть канонов или все (всё зависит от конкретного фандома и канонов, уточняйте у редакторов).
Для фандомов с количеством канонов от 100 и больше добавление всех канонов не обязательно (но всегда приветствуется), но обязательно должны быть основные каноны фандома.
1.0.2. Годы издания указываются так: «2009-2010» или «2009-…». Только цифры, тире и многоточие; никаких других символов не должно быть.
1.0.3. У канона должно быть не более трёх названий. Это могут быть: русское название (для русского канона), русское + английское (для англоязычного канона), русское + английское + название на другом языке (для иностранного канона, созданного не в англоязычной стране).
1.0.4. Если названий канонов на иностранном языке два, то они перечисляются через запятую ",".

Пример:
1) Русский канон
Ночной дозор
2) Англоязычный канон
Алиса в Стране Чудес (Alice’s Adventures in Wonderland)
3) Иностранный канон, созданный не в англоязычной стране:
Атака Титанов (Attack on Titan, Shingeki no Kyojin)
или
Hatoful Boyfriend: A School of Hope and White Wings (はーとふる彼氏 〜希望の学園と白い翼〜, Hatofuru kareshi ~kibo no gakuen to shiroi tsubasa~)

1.1. ТИП КАНОНА: «ОПИСАНИЕ ФАНДОМА/КАНОНОВ»
1.1.1. В этом типе канона не нужно указывать русское название, другое название и год издания. При желании можно загрузить обложку или не загружать.

1.2. ТИП КАНОНА: «ЦИКЛ КНИГ/ЦИКЛ ФИЛЬМОВ/ЦИКЛ МУЛЬТФИЛЬМОВ/ЦИКЛ ИГР»
1.2.0.1. В данном типе канона должно быть не менее двух канонов. Нельзя сделать цикл из одного канона.
1.2.0.2. Циклы упорядочиваются между собой по дате выхода первого канона. (В рамках типов канонов, т.е. сначала все циклы книг упорядочиваются по дате выхода, потом все циклы фильмов, потом все циклы мультфильмов и так далее. Порядок типов канонов - произвольный.)
1.2.1. Обязательно должно быть название на русском языке. За редкими исключениями, и если вы к такому относитесь – я вам об этом напишу.
1.2.2. Для иностранных канонов обязательно должно быть название на другом языке (то есть не русском). Если названий канонов на иностранном языке два, то они перечисляются через запятую ",".
1.2.3. Годы издания указываются так: «2009-2010» или «2009-…». Только цифры, тире и многоточие; никаких других символов не должно быть.
1.2.4. Описание должно быть заполнено. В нём нужно упомянуть автора/режиссёра/студию. В нём можно: дать краткое описание серии, кратко пересказать сюжет и т.д.
1.2.5. Обложка не обязательна, но желательна.

1.3. ТИП КАНОНА: «КНИГА»
1.3.1. Обязательно добавлять цикл, если он есть.
1.3.2. Обязательно должно быть название на русском языке. За редкими исключениями, и если вы к такому относитесь, от это будет обговариваться непосредственно с редактором фандомов перед его запуском.
1.3.3. Для иностранных канонов обязательно должно быть название на другом языке (то есть не русском). Если названий канонов на иностранном языке два, то они перечисляются через запятую ",".
1.3.4. Годы издания указываются так: «2009». Только цифры; никаких других символов не должно быть.
1.3.5. Описание обязательно должно выглядеть так:
Автор:
(пустая строка, делается кнопкой empty-line)
Описание книги.
1.3.6. Обложка обязательна для всех изданных романов. Для рассказов и новелл, изданных в сборниках/антологиях, но добавленных отдельным каноном – не нужна.
1.3.7. Ссылка на fantlab.ru обязательна, если книга там есть. Всегда проверяйте.

1.4. ТИП КАНОНА: «ФИЛЬМ»
1.4.1. Обязательно добавлять цикл, если он есть.
1.4.2. Обязательно должно быть название на русском языке.
1.4.3. Для иностранных канонов обязательно должно быть название на другом языке (то есть не русском). Если названий канонов на иностранном языке два, то они перечисляются через запятую ",".
1.4.4. Годы издания указываются так: «2009». Только цифры; никаких других символов не должно быть.
1.4.5. Описание обязательно должно выглядеть так:
Страна:
Режиссёр:
(пустая строка, делается кнопкой empty-line)
Описание фильма.
1.4.5.1. После режиссёра, но до описания фильма, могут быть добавлены следующие строчки:
Жанр:
Дата выпуска: (здесь указывается точная дата, не только год)
И т.д.
1.4.6. Обложка обязательна для всех фильмов.
1.4.7. Ссылка на kinopoisk.ru обязательна, если фильм там есть. Всегда проверяйте.

1.5. ТИП КАНОНА: «СЕРИАЛ»
1.5.1. Обязательно должно быть название на русском языке.
1.5.2. Для иностранных канонов обязательно должно быть название на другом языке (то есть не русском). Если названий канонов на иностранном языке два, то они перечисляются через запятую ",".
1.5.3. Годы издания указываются так: «2009-2010» или «2009-…». Только цифры, тире и многоточие; никаких других символов не должно быть.
1.5.4. Описание обязательно должно выглядеть так:
Страна:
Режиссёр:
Сезонов:
(пустая строка, делается кнопкой empty-line)
Описание сериала.
1.5.4.1. После количества сезонов, но до описания сериала, могут быть добавлены следующие строчки:
Жанр:
Дата выпуска: (здесь указывается точная дата, не только год)
И т.д.
1.5.5. Обложка обязательна для всех сериалов.
1.5.6. Ссылка на kinopoisk.ru обязательна, если сериал там есть. Всегда проверяйте.

1.6. ТИП КАНОНА: «МУЛЬТФИЛЬМ»
1.6.1. Обязательно добавлять цикл, если он есть.
1.6.2. Обязательно должно быть название на русском языке.
1.6.3. Для иностранных канонов обязательно должно быть название на другом языке (то есть не русском). Если названий канонов на иностранном языке два, то они перечисляются через запятую ",".
1.6.4. Годы издания указываются так: «2009». Только цифры; никаких других символов не должно быть.
1.6.5. Описание обязательно должно выглядеть так:
Страна:
Режиссёр:
(пустая строка, делается кнопкой empty-line)
Описание мультфильма.
1.6.5.1. После режиссёра, но до описания мультфильма, могут быть добавлены следующие строчки:
Жанр:
Дата выпуска: (здесь указывается точная дата, не только год)
И т.д.
1.6.6. Обложка обязательна для всех мультфильмов.
1.6.7. Ссылка на kinopoisk.ru обязательна, если мультфильм там есть. Всегда проверяйте.

1.7. ТИП КАНОНА: «МУЛЬТСЕРИАЛ»
1.7.1. Обязательно должно быть название на русском языке.
1.7.2. Для иностранных канонов обязательно должно быть название на другом языке (то есть не русском). Если названий канонов на иностранном языке два, то они перечисляются через запятую ",".
1.7.3. Годы издания указываются так: «2009-2010» или «2009-…». Только цифры, тире и многоточие; никаких других символов не должно быть.
1.7.4. Описание обязательно должно выглядеть так:
Страна:
Режиссёр:
Сезонов:
(пустая строка, делается кнопкой empty-line)
Описание мультсериала.
1.7.4.1. После количества сезонов, но до описания мультсериала, могут быть добавлены следующие строчки:
Жанр:
Дата выпуска: (здесь указывается точная дата, не только год)
И т.д.
1.7.5. Обложка обязательна для всех мультсериалов.
1.7.6. Ссылка на kinopoisk.ru обязательна, если мультсериал там есть. Всегда проверяйте.

1.8. ТИП КАНОНА: «АНИМЕ»
1.8.1. Обязательно должно быть название на русском языке.
1.8.2. Для иностранных канонов обязательно должно быть название на другом языке (то есть не русском). Если названий канонов на иностранном языке два, то они перечисляются через запятую ",".
1.8.3. Годы издания указываются так: «2009», «2009-2010» или «2009-…». Только цифры, тире и многоточие; никаких других символов не должно быть.
1.8.4. Описание обязательно должно выглядеть так:
Страна:
Режиссёр:
Сезоны: (если это сериал или несколько полнометражек)
(пустая строка, делается кнопкой empty-line)
Описание аниме.
1.8.4.1. После режиссёра, но до описания аниме, могут быть добавлены следующие строчки:
Жанр:
Дата выпуска: (здесь указывается точная дата, не только год)
Серии:
И т.д.
1.8.5. Обложка обязательна для всего аниме.
1.8.6. Ссылка на kinopoisk.ru обязательна, если аниме там есть. Всегда проверяйте.

1.9. ТИП КАНОНА: «МАНГА/МАНХВА»
1.9.1. Обязательно должно быть название на русском языке.
1.9.2. Для иностранных канонов обязательно должно быть название на другом языке (то есть не русском). Если названий канонов на иностранном языке два, то они перечисляются через запятую ",".
1.9.3. Годы издания указываются так: «2009», «2009-2010» или «2009-…». Только цифры, тире и многоточие; никаких других символов не должно быть.
1.9.4. Описание обязательно должно выглядеть так:
Страна:
Автор:
Томов:
(пустая строка, делается кнопкой empty-line)
Описание манги.
1.9.4.1. После количества томов, но до описания манги, могут быть добавлены следующие строчки:
Жанр:
Дата выпуска: (здесь указывается точная дата, не только год)
Издательство:
И т.д.
1.9.5.Обложка обязательна для всей манги.

1.10. ТИП КАНОНА: «КОМИКСЫ»
1.10.0. Серии комиксов считаются за один канон.
1.10.1. Обязательно должно быть название на русском языке.
1.10.2. Для иностранных канонов обязательно должно быть название на другом языке (то есть не русском). Если названий канонов на иностранном языке два, то они перечисляются через запятую ",".
1.10.3. Годы издания указываются так: «2009», «2009-2010» или «2009-…». Только цифры, тире и многоточие; никаких других символов не должно быть.
1.10.4. Описание обязательно должно выглядеть так:
Страна:
Автор:
Томов:
(пустая строка, делается кнопкой empty-line)
Описание комикса.
1.10.4.1. После количества томов, но до описания манги, могут быть добавлены следующие строчки:
Жанр:
Дата выпуска: (здесь указывается точная дата, не только год)
Издательство:
И т.д.
1.10.5. Обложка обязательна для всех комиксов. Если это серия комиксов – берём обложку первого выпуска.

1.11. ТИП КАНОНА: «ИГРА»
1.11.1. Обязательно добавлять цикл, если он есть.
1.11.2. Обязательно должно быть название на русском языке. За редкими исключениями, и если вы к такому относитесь, от это будет обговариваться непосредственно с редактором фандомов перед его запуском.
1.11.3. Для иностранных канонов обязательно должно быть название на другом языке (то есть не русском). Если названий канонов на иностранном языке два, то они перечисляются через запятую ",".
1.11.4. Годы издания указываются так: «2009», «2009-2010» или «2009-…». Только цифры, тире и многоточие; никаких других символов не должно быть.
1.11.5. Описание обязательно должно выглядеть так:
Страна:
Студия: (или эту строчку можно заменить двумя - "Разработчик:" и "Издатель:")
Платформы:
(пустая строка, делается кнопкой empty-line)
Описание игры.
1.11.5.1. После студии, но до описания игры, могут быть добавлены следующие строчки:
Жанр:
Дата выпуска: (здесь указывается точная дата, не только год)
Тип:
И т.д.
1.11.6. Обложка обязательна для всех игр.

1.12. ТИП КАНОНА: «МЮЗИКЛ»
1.12.1. Обязательно должно быть название на русском языке.
1.12.2. Для иностранных канонов обязательно должно быть название на другом языке (то есть не русском). Если названий канонов на иностранном языке два, то они перечисляются через запятую ",".
1.12.3. Годы издания указываются так: «2009». Только цифры; никаких других символов не должно быть.
1.12.4. Описание обязательно должно выглядеть так:
Страна:
Режиссёр:
(пустая строка, делается кнопкой empty-line)
Описание мюзикла.
1.12.5. Добавляйте обложку, если найдёте.

1.13. ТИП КАНОНА: «АУДИОПОСТАНОВКА»
1.13.1. Обязательно должно быть название на русском языке.
1.13.2. Для иностранных канонов обязательно должно быть название на другом языке (то есть не русском). За редкими исключениями, и если вы к такому относитесь, от это будет обговариваться непосредственно с редактором фандомов перед его запуском. Если названий канонов на иностранном языке два, то они перечисляются через запятую ",".
1.13.3. Годы издания указываются так: «2009». Только цифры; никаких других символов не должно быть.
1.13.4. Описание обязательно должно выглядеть так:
Страна:
(пустая строка, делается кнопкой empty-line)
Описание аудиопостановки.
1.13.5. Добавляйте обложку, если найдёте.

1.14. РАНОБЭ/ЛАЙТ-НОВЕЛЛА
1.14.1. Так как для данного вида канона не предусмотренно отдельного типа, то есть два варианта оформления:
1.14.1.1. Тип канона "книга"
1.14.1.1.1. Выбрать тип канона "книга", правила оформления соответствующие, только после строки "Автор:" обязательно добавляется строка "Томов:". То есть описание обязательно должно выглядеть так:
Автор:
Томов:
(пустая строка, делается кнопкой empty-line)
Описание ранобэ/лайт-новеллы.
1.14.1.1.2. Обложка обязательна для всех ранобэ/лайт-новелл. Берём обложку первого тома.
Пример оформления:
https://fanfics.me/fandom911?action=canon
1.14.1.2. Тип канона "цикл книг"
1.14.1.2.1. Выбрать тип канона "цикл книг", правила оформления соответствующие. В нём кратко описываем серию ранобэ/лайт-новелл, указываем автора/художника/издательство и т.д..
При желании - добавляем обложку.
1.14.1.2.2. В "цикл книг" добавляем каноны-"книги" по количеству томов в ранобэ/лайт-новелле. Каждый канон должен быть оформлен соответственно типу канона "книга". То есть описание обязательно должно выглядеть так:
Автор:
(пустая строка, делается кнопкой empty-line)
Описание ранобэ/лайт-новеллы.
1.14.1.2.3. Обложка обязательна для каждого тома ранобэ/лайт-новеллы.
Примеры оформления:
https://fanfics.me/fandom715?action=canon
https://fanfics.me/fandom862?action=canon

2. ПЕРСОНАЖИ
2.0. По возможности добавляйте максимальное количество персонажей, а не только самых главных.

2.1. ГРУППЫ ПЕРСОНАЖЕЙ
2.1.0. Группу из одного персонажа создавать нельзя.
2.1.0.0. Названия групп персонажей должны выглядеть так:
Название фандома: название группы персонажей

Пример:
Гарри Поттер: основные персонажи
Гарри Поттер: второстепенные персонажи
Гарри Поттер: прочие персонажи

2.1.0.1. При очень длинном названии фандома - оно может быть сокращено до аббревиатуры или одного слова.

Примеры:

Фандом "Миры Хаяо Миядзаки и студии GHIBLI"
Ghibli: Мой сосед Тоторо

Фандом "Миры Ольги Громыко"
Громыко: Белорский цикл

Фандом "Лига Справедливости"
ЛС: Супергерои

2.1.1. Если у вас менее 20 персонажей, то дополнительные группы создавать не надо.
2.1.2. Если у вас 20-50 персонажей, то можно оставить их в одной группе или, для удобства, разделить на две группы: «основные персонажи» и «второстепенные персонажи» («прочие персонажи»).
2.1.3. Если у вас более 50 персонажей, то нужно для удобства разделить их на две или более групп.
2.1.4. Если в вашем фандоме объединены несколько разных канонов, которые могли быть самостоятельными фандомами, то возможна группировка по канонам.

Пример нестандартного деления - фандом "Миры Хаяо Миядзаки и студии GHIBLI":
Ghibli: Унесенные призраками
Ghibli: Ходячий замок
Ghibli: Принцесса Мононоке

2.2. ИМЯ НА РУССКОМ
2.2.1. Обязательно должно быть имя на русском языке.
2.2.2. Если существует несколько вариантов имени, то оно должно выглядеть так:
Зоя Иванова (Зоза)
2.2.2.1. В скобочках указывается только один вариант имени. Нельзя перечислять через запятую все варианты. Оставшиеся можно указать в описании персонажа.
2.2.3. В имени не должно быть запятых или точек.
2.2.4. Имя на русском должно соответствовать имени на другом языке.
Пример, как оно должно выглядеть:
Зоя Иванова (Zoa Ivanova)
Зоя Иванова (Зоза) (Zoa Ivanova (Zoza))
2.2.5. Для некоторых фандомов, где это необходимо (например, игр или фантастических сериалов), вместо имени может быть указана раса персонажа. Но она должна быть обязательно в единственном числе.
Пример:
Фандом "Доктор Кто", группа персонажей "Доктор Кто: расы"
Автон (Auton)
Исскусственная форма жизни - пластиковые манекены, управляемые Сознанием Нестин. Автоны скрывают смертельное оружие в своих руках, которое может убить или испарить цель. Автоны несколько раз пытались захватить Землю. Встречается в сериях с "Острие из космоса" по "Пандорика открывается".

2.3. ИМЯ НА ДРУГОМ ЯЗЫКЕ
2.3.1. Для иностранных канонов обязательно должно быть имя на другом языке (то есть не русском).
2.3.2. Если существует несколько вариантов перевода имени, то оно должно выглядеть так:
Zoa Ivanova (Zoza)
2.3.2.1. В скобочках указывается только один вариант имени. Нельзя перечислять через запятую все варианты. Оставшиеся можно указать в описании персонажа.
2.3.3. В имени не должно быть запятых или точек.
2.3.4. Имя на другом языке должно соответствовать имени на русском.
Пример, как оно должно выглядеть:
Зоя Иванова (Zoa Ivanova)
Зоя Иванова (Зоза) (Zoa Ivanova (Zoza))
2.3.5. Для некоторых фандомов, где это необходимо (например, игр или фантастических сериалов), вместо имени может быть указана раса персонажа. Но она должна быть обязательно в единственном числе.
Пример:
Фандом "Доктор Кто", группа персонажей "Доктор Кто: расы"
Далек (Dalek)
Раса мутантов с планеты Скаро, созданные Давросом во время войны между каледами и талами. Со временем стали одной из самой могущественной рас во Вселенной. Противостояли Повелителям Времени во время Войны Времени.

2.4. КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
2.4.0. Дублировать имя персонажа в кратком описании не нужно.
2.4.1. Минимальный размер – 2 предложения. Максимальный – 10 предложений, но только в крайнем случае (если это главный герой или другой очень значимый персонаж). Лучше всего придерживаться 2-4 предложений.
2.4.2. В кратком описании нужна ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Это может быть:
2.4.2.1. Место в каноне – главный герой или как персонаж связан с главным героем.
2.4.2.2. Родственные связи – чей ребёнок/родитель/брат/сестра.
2.4.2.3. Характер – добрый/весёлый/умный и т.д.
2.4.2.4. Основные факты.

2.5. ПОЛНОЕ ОПИСАНИЕ
2.5.0. Дублировать имя персонажа в полном описании не нужно.
2.5.1. Информация из краткого описания не дублируется в полное автоматически. Поэтому или оставьте подробное описание пустым, или обязательно продублируйте в нём информацию из краткого описания.
2.5.2. Полное описание заполнять не обязательно, но желательно.
2.5.3. В полном описании может быть всё, что угодно, включая полную биографию и описание внешности персонажа.

Пример краткого и полного описания
Краткое:
Старший брат Шерлока Холмса, высокопоставленный член правительства, у которого сложные отношения с братом.
Полное:
Старший брат Шерлока, и он беспокоится о своем младшем брате Шерлока Холмса, постоянно беспокоится. Однако их братские отношения с легкостью можно назвать "сложными". Вражда между ними неискоренима, каждый старается задеть другого, и это очень расстраивает их родителей.
Старший Холмс на самом деле не криминальный гений. Он всего лишь занимает... некую незначительную должность в Британском Правительстве, но, по правде говоря, он и есть британское правительство.

2.6. ПОРТРЕТ ПЕРСОНАЖА
2.6.1. Портрет обязателен, если персонаж из: фильма, сериала, мультфильма, мультсериала, аниме, манги, комикса, игры.
2.6.1.1. Исключения - мифология и исторические фандомы (не просто по мотивам исторических событий, а полностью соответствующие им, как, например, книги Дюма о последних Валуа).
2.6.2. Для персонажей книг портрет желателен, но не обязателен.
2.6.3. Портретом может быть ТОЛЬКО ОФИЦИАЛЬНЫЙ АРТ или КАДР ИЗ КАНОНА.
2.6.4. На портрете не должно быть лишних надписей, большую часть портрета (минимум 3/4) должен занимать персонаж. Наилучший вариант - персонаж по пояс, а не в полный рост, и без других персонажей в кадре. Промо-фота в качестве портрета не желательно.

2.7. ПЕРСОНАЖ В ЭНЦИКЛОПЕДИИ
2.7.1. Даётся только если у фандома есть внешняя энциклопедия - wikipedia, wikia или отдельный ресурс.
2.7.2. Для исторических персонажей – может вести на статью в википедии по реальному персонажу. Но это – исключение, и обговаривается отдельно с редактором фандомов.

3. СОБЫТИЯ
3.1. События нужны в любом фандоме. Они служат для упрощения навигации по фанфикам. Для аппрува фандома обязательно наличие хотя бы двух событий.
3.2. Точки в названии события не нужны. Точки в конце описания событий обязательны.
3.3. В описании события должно быть слово «фанфик».
Примеры:
«События фанфика происходят в …»
«Главные герои фанфика - »
И т.д.
3.4. События можно делить на группы, если их число больше 20 или если это обусловлено особенностями фандома. Например, расы, каноны, особенности внутрефандомной истории и т.д.

Примеры:
Фандом "Star Wars" https://fanfics.me/fandom28
Star Wars: Таймлайны и каноны
Star Wars: Новая трилогия
Star Wars: Старая Республика

Фандом "Лига Справедливости" https://fanfics.me/fandom125
Лига Справедливости: Общие события
Лига Справедливости: Superman
Лига Справедливости: Batman

Фандом "Attack on Titan" https://fanfics.me/fandom92
Attack on Titan: каноны
Attack on Titan: организации
Attack on Titan: события

3.6. Если в фандоме есть ремейки, сильно отличающиеся друг от друга, то для каждого из них необходимо событие.
Фандом "Воин" https://fanfics.me/fandom864
Индийская версия
Фанфики по индийскому ремейку — фильму "Братья".
Российская версия
Фанфики по российскому ремейку — фильму "Воин".

4. ССЫЛКИ
4.0. Порядок добавления ссылок соблюдать обязательно.

4.1. ССЫЛКИ НА ВИКИПЕДИЮ
4.1.0. Ссылки на википедию обязательны, за редким исключением. Там есть почти всё. Внимательно ищите.
4.1.1. Если в статье на википедии написано о нескольких канонах из одной вселенной (например, книга и фильм), то оформляется так:
"Название фандома" на Википедии (для русской википедии)
"Название фандома" на Wikipedia (для иностранной википедии)
4.1.2. Если в статье на википедии написано об одном каноне (например, книге), то оформляется так:
Тип канона "Название фандома" на Википедии (для русской википедии)
Тип канона "Название фандома" на Wikipedia (для иностранной википедии)

4.2. ССЫЛКИ НА FANDOM.COM
4.2.1. Ссылки на fandom.com оформляются так:
"Название фандома" на Fandom.com (для русской версии энциклопедии по фандому)
"Иностранное название фандома" на Fandom.com (для иностранной версии энциклопедии по фандому)

4.3. ССЫЛКИ НА ФИКБУК
4.3.0.1. Ссылок на фикбук может быть много. Внимательно ищите по всем возможным канонам.
4.3.0.2. Ссылка должна вести на страницу фандома, а не на поиск фанфиков по фандому.
4.3.1. Ссылки на фикбук должны выглядеть так:
Фандом на Фикбуке "Название фандома на фикбуке"
Пояснение:
Название такой ссылки обязательно начинается словами "Фандом на Фикбуке", далее ставятся кавычки и в них копируется полное название фандома, каким оно приведено на фикбуке.

4.4. ССЫЛКИ НА ФАНФИКИ НА РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ
4.4.0. Они есть в большинстве случаев. Внимательно проверяйте, используя разные названия фандома (в первую очередь, на английском).
4.4.1. Название таких ссылок всегда «Фанфики на разных языках».
4.4.2. Обязательные сайты для проверки:
www.fanfiction.net и archiveofourown.org.
4.4.3. Если ссылка на сайт ведёт на фанфики по одному конкретному канону из нескольких, то нужно указать это в скобках.
Пример:
Фанфики на разных языках (книга)
Фанфики на разных языках (фильм)

4.5. ПРОЧИЕ ССЫЛКИ
4.5.1. Для манги и ранобэ может быть добавлена ссылка на чтение на русском языке. Должна вести на сайт онлайн-чтения манги. Название такой ссылки: Читать мангу "Название манги"; Читать ранобэ "Название ранобэ".
4.5.2. Если ссылка на сайт ведёт на официальный сайт, то её название должно выглядеть так:
Официальный сайт автора
Официальный сайт игры
Официальный сайт разработчика

Пример:
Фандом "Миры Ольги Громыко" https://fanfics.me/fandom180
Официальный сайт Ольги Громыко
Фандом "Silent Hill" https://fanfics.me/fandom220
Официальный сайт разработчика
Фандом "S.T.A.L.K.E.R" https://fanfics.me/fandom68
Официальный сайт игры "S.T.A.L.K.E.R"

4.5.3. Ссылки на самиздат должны выглядеть так:
"Камбрийский цикл" на Самиздате
Книга "Странники" на Самиздат
Вася Петров на Самиздате

4.5.4. Не могут быть добавлены: ссылки на твиттер, ютуб, форумы, пиратские библиотеки.
29 октября 2017
43 комментариев из 262 (показать все)
Исчерпывающая инструкция. Это же сколько было работы-то!
Поклон всем, кто трудился и, конечно, в первую очередь автору.
Подумываю о создании фандома по "Комнате" Томми Вайзо. Кроме фильма ещё есть книга и фильм о создании этого самого фильма. Я же могу их не включать в каноны? Там речь о рeальных людях, а не их героях.
Arianne Martell
О создании не надо, да
А "викия" - это фандомвики, или что-то другое?
У меня есть ссылка на https://hollowknight.fandom.com/ru/wiki/Hollow_Knight_, например, куда её отнести, и как оформить?
Alice Nott
Да, сайт wikia.com переименовался в fandom.com
Lestranger
Ночи. Помогите птичке-тупику, пожалуйста. Есть вот такие вопросы:
1. В фандоме есть персонаж, у которого нет портрета. Вообще никакого, во всяком случае, в общем доступе. Проигнорить этот факт и загрузить просто инфу, или же просто не заморачиваться добавлением такого перса? (фандом - сериальный, если что)
2. В этом же фандоме есть персонажи, для которых даже созданы страницы в викии, но портретов по ним нет, информации почти нет. Стоит ли заморачиваться с такими?
Спс.
Lestranger
персонажами заморачиваться однозначно стоит.
Портреты... Ну тут как - пересмотрите сериал, сделайте скринчик сами)))
Всякая неофициальная хрень должна указываться? Фанатская игра по мотивам канона, к примеру.
Arianne Martell нет, только официальное, подтвержденное создателями.
Alylessa
Мерси.
Здравствуйте.
Для фандомов с количеством канонов от 100 и болбше добавление всех канонов не обязательно (но всегда приветствуется), но обязательно должны быть основные каноны фандома.
Вопрос (помимо опечатки): сколько основных и как определяется их основность? Не помню уже спрашивал ли о таком.

В описаниях игр появилась строка "Платформы:", однако согласно логу изменений пункт 1.11.5. не подвергался им, а только лишь подпункт 1.11.5.1
1.10.0. Серии комиксов считаются за один канон.
Можно ли запихать в таковые (в три серии) все комиксы по таким фандомам, как Чужой, Хищник и их официальному кроссоверу? Если нельзя, можно ли вообще не включать их в каноны. так как они не являются основными? Не помню уже спрашивал ли о таком (2).
ох, мне надо это с утра перечитать...
Здравствуйте. Не знала куда обратиться, поэтому написала сюда. Я отправила на проверку фандом и мне пришло вот такое оповещение:

"Здравствуйте!
Прежде, чем я начну проверять подробно, исправьте:
У всех персонажей должно быть и русское, и имя на иностранном языке
После этого отправьте фандом снова на проверку"

Дело в том, что фандом создается по совсем новому аниме и имена некоторых эпизодических персонажей вообще ни разу не упоминались. Я определила их в отдельный список, прикрепив портрет, и дала характеристику, насколько это возможно. Не знаю будет ли возможность дополнить что-либо в фандоме после его утверждения, т.к. создаю впервые. Как поступить? Вообще удалить этих героев?
Зефиринка
пока нет имен - имеет смысл персонажа не добавлять. Да!
А обновить фандом после его выпуска вы сможете
Спасибо за ответы!
Как добавлять в фандомы персонажей, официального перевода имён на русский у которых нет, и их произношение на языке оригинала тоже неизвестно?
Zukо
в фандоме кроме этих персонажей еще есть другие?
Peppegina, да, я не про создание фандома, а про добавление персонажей в уже существующий. С одним из этих персонажей даже фанарт уже есть (в шапке арта отмечен «неизвестный персонаж»)
Zukо
пока никак это не осуществить. Вот пока вслух имя не назовут - до тех самых пор он и будет неизвестным персонажем.
Zukо
Безымянный тот-то? Или по роли - дворецкий, слуга, профессор итд.
Peppegina, всё-таки называли, я узнал, что у книг есть аудиоверсия >< Тогда имена просто с английского (язык оригинала) транскрибировать можно по аналогии с уже известными? Или всё-таки ждать официального перевода...
Zukо
подождите официальных имен. А то будет как с Карлусом и Дореей Поттерами.
Ну ладно :(
Подскажите, пожалуйста, а куда бросать клич о помощи по созданию обложки для фандома?
Мурена
А вот я как раз на удивление сижу, картиночками балуюсь. Могу помочь. :)
ElenaBu, Ух-ты:)! Вот уж не ожидала такой скорости реакции:))! Я создаю фандом по Мирам Эдмонда Гамильтона. Интересует? Какая Вам необходима информация, для того, чтобы Вы могли помочь? Я в этом, ни черта не соображаю...
Мурена
Это просто совпадение. :)
Пошли в личку.
Фандом "Миры Ольги Громыко" https://fanfics.me/fandom180
Официальный сайт Ольги Громыко
Фандом "Silent Hill" https://fanfics.me/fandom220
Официальный сайт разработчика

По Громыко теперь другой фандом, а Сайлент Хилл теперь называется на русском
Кидаю клич! Нужна помощь с созданием обложки для фандома по роману писателя-фантаста Клиффорда Саймака "Заповедник гоблинов". Хотелось бы, чтобы это была оригинальная картинка или коллаж, если возможно, поскольку вид обложек официальных изданий как-то мне не очень нравится. Это должно быть что-то слегка забавное, поскольку роман с изрядным количеством юмора, с забавными моментами, хотя вовсе не комедия(поэтому и не гротеск). Может кого-то заинтересует? Буду очень благодарна, если кто-то возьмётся!
Здравствуйте. Уточните, пожалуйста, насчет персонажа. Если герой (второстепенный) постоянно мелькает в фильме, у него есть официальная должность, но не указано его имя, то получается его в персонажи добавить все равно нельзя?
Rion Nik
Можно добавить и по должности, типа "Куратор".
Peppegina
Спасибо!
Мэллори Слизерин
А как добавить человека, который поможет в создании фандома?
сначала он должен предложить помощь на странице фандома
Мэллори Слизерин
Heinrich Kramer
А если фандом ещё не создан, а в процессе?
на странице фандома, который в процессе

если ты создатель, то вот эту настройку проверь "Другие пользователи могут предлагать свою помощь в работе над фандомом:"
Грязна душенька
Там есть кнопка «Я хочу помочь в создании фандома». Тот, кто предлагает помощь, нажимает её, а создатель фандома принимает его заявку.
Нужно ли добавлять второстепенных персонажей, если по факту они ничем не отличаются друг от друга? Например, есть 3 персонажа - имена не известны, про них известна только роли, которые у них одинаковые. В каноне они что-то делают, куда-то идут, что-то говорят. Но по факту мы о них почти ничего не знаем. Только должность и имя актера
Пример: покупатель, сотрудник полиции, прохожий...
Aviannyshka
Сильно зависит от количества персонажей в фандоме и от количества таких персонажей.
Что делать, если у фандома два русских названия (близких по смыслу, но все же разных), которые являются переводами оригинального названия?
ABbIRVALG используем официальное название фандома или более популярное, а все прочие выносим в лексемы.
Актуально вечно
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть