![]() 28 августа 2018
19 |
![]() |
Maryn Онлайн
|
Похоже на маленького лемура))
|
![]() |
|
Maryn
Я думаю, это и есть лемурчик. ) |
![]() |
Виктор Некрам Онлайн
|
Это Хагрид, я узнал его по карману!
|
![]() |
|
карликовый, наверное, они тогда маленькие такие
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
Гламурное Кисо Онлайн
|
Виктор Некрам
У Хагрида была шуба, а не куртка. Он в ней летом ходил. |
![]() |
|
Могу поспорить, у Ньюта всё так и было))
|
![]() |
|
Eilee
Мне вот тоже так кажется. ) |
![]() |
Виктор Некрам Онлайн
|
Гламурное Кисо
Стандартная уже ошибка перевода. Moleskin coat - куртка из грубой ткани, брезента. Кротовая шуба будет molecoat. |
![]() |
|
WIntertime
Я видела когда-то в книге (Фридман Э.П. Приматы. – М.: Наука, 1979) фото мышиного микроцебуса - https://collectedpapers.com.ua/wp-content/uploads/2014/04/008.jpg. Должно быть, это оно и есть :) 2 |
![]() |
|
Танда Киев
Божечки. Похож!)) |
![]() |
|
Виктор Некрам
спасибо, добрый человек, мне всё эта шуба покоя не давала! |