↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Lados
21 сентября 2018
Aa Aa
#история
Вообще оффтопик, но всё-таки имя "Алёна" - один из лучших примеров для того, чтобы показать некоторые вопросы исторической эволюции русского языка, да.
21 сентября 2018
35 комментариев из 59 (показать все)
Киматой
Вероятно, в этом случае буква расценивается как смыслообразующая:)
Lados
Почему редкое? Гамлет имя частое, только армянское. )
к-тан Себастьян Перейра , угу, а Медея - имя не греческое, а грузинское)
Lados, Хавронья и Феврония? :)
В греческом, поди, вообще Теурония какая-нибудь. Или Таврония.
Altra Realta Онлайн
Бешеный Воробей
Феврония. Ну или очень близко.
Бешеный Воробей , ага. Там тоже несколько очччень характерных для древнерусского языка сдвигов.
А в греческом нет, она чистая Φεβρωνία, родом из латинского Febronia, женский вариант имени Febronius от Februarius.
Altra Realta, нет, просто начальное греческое Th в старославе и древнерусском обозначалось фитой и читалось как "ф".
А так да, мена "ф" на "х"/"хв", особенность южных говоров, емнип. Для сравнения: философ - хвисолоф.
Бешеный Воробей , не только южных, вообще особенность русского языка.
У нас очень плохо с произношением "ф" было, это сильно чуждый звук.
Lados, переход "ф" в "х", "е" в "а" и редукция "и" до сверхкраткого перед йотом, ага.
Олёна - это то, как имя произносилось в древнерусском и до сих пор в украинском.

Не знаю, как там произносилось на древнерусском, по ряду причин не довелось услыхать)), но в украинском имя звучит как ОЛЭНА.
Бешеный Воробей , "е" в "о" и затем "о" в "а", если точнее.
Народные формы имён вообще дивное поле для опытов, эх.
Туда же триаду Ксения - Оксана - Аксинья.

старая перечница , в западном варианте да, в юго-восточном нет.
Вот это "э" там - полонизм, кстати.
У нас на курсе одно время была увлекательная игра "посмотри на имя и угадай его русское звучание". Правда, имя должно было быть общенациональным, мде.
Lados, а, да. Только емнип нет фиксаций варианта "Фоврония"...
Если только "Хеврония" -> "Ховрония" -> "Хавронья". Сначала начальный согласный, потом гласный.
Бешеный Воробей , Фовронии и взяться неоткуда, болгарский-то не больше нашего любит "ф" (оттуда Хеврония и пришла, у нас практически все "христианские" имена заимствованы через болгарский).
Viola ambigua Онлайн
"олёна" стало звучать как "алёна" и таким образом писаться

И в начале 19 века вырулило обратно на Елену
Дочь ее, стройная и строгая двадцатипятилетняя девица Елена (кажется, впервые в московском обществе начала она называться этим облагороженным именем вместо Алены) (Из мемуаров)
Violа , правильно, с возвращением русского языка в обиход дворянства и с перерождением его в высокий литературный язык. До того было или Helene, или уж Алёна))
Violа
Алена и Елена хоть и имеют общие корни но это два разных имени!
Читатель 1111 , примерно в той же мере, в какой разные имена София и Соня.
Lados, я помню, я не настолько забыла истграмматику :)
А с "ф", похоже, у всех славянских языков затык.
Violа, Елена - это "блаародная" форма. Крестили Еленой, среди людей попроще звали Аленами.
Хотя, в "Войне и Мире" Элен, вон, "Лёлей" называют.
Viola ambigua Онлайн
Бешеный Воробей

Я, кажется, непонятно выразилась. Я это все знаю )) Просто хочу заметить, что Еленами стали звать дворянок сравнительно недавно.
Бешеный Воробей , по-моему да, у всех, хотя я за западно-славянские не очень уверен.
Кроме славянских такая штука ещё в японском творится, кстати, там чередование в/ф выглядит как в/п/х.
Lados
Ну да. Согласен. Но теперь раные кстати Соня имя еврейское а Софья греческое.!
Lados, в японском звука "в" вообще нет, емнип, как и звука "л". А еще у этих паразитов слоговая система, все слоги открытые. Так что "Владивосток" у них звучит как "Бурадиосутоку", писеец.
Бешеный Воробей
А в китайском р нету.
Бешеный Воробей , почему, есть "в", просто не во всех позициях (например, "ва", "во", а вот "ву", "ви" и "вэ" уже не водится, поэтому там "б"). Вот с фонемностью этого "в" споры уже есть, но сам звук вполне регистрируется.
Lados, а, так это губно-губной "в", скорее даже "w".
Но то что Льюис и Людовик одного имя... Я был поражен. Особенно когда узнал что имени Людовик не существует.
Читатель 1111 , почему, вполне существует.
Это латинская форма имени, которое Хлодвиг/Кловис/Луи/Льюис/Людвиг/вставить всё остальное.
Lados
Угу... Но то что короли Людовики так то Луи...
Читатель 1111 , смотря на каком языке.
Немалая их часть подписывалась как Ludovicus Rex.
Lados
На французском конечно...
А про Алену иЕлену... Думаю Елена обиделась бы назовиее Алёной. И наоборот.
Читатель 1111 , а почему, например, Людовик Толстый стал бы говорить по-французски?..
Lados
Логично...
Lados
шекспировский Гамлет — это Амлет из датской хроники. Откуда эта версия с Хаймундом?
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть