↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Zombie777
В блоге фандома
Гарри Поттер
8 марта 2020
Aa Aa
#гп #канон #вопрос
давно хотел узнать, почему все - леди, мисс, миссис, а Боунс и Максим - мадам? С Максим более-менее понятно, но все равно странно, более правильно будет Демуазель.
8 марта 2020
4 комментариев из 29 (показать все)
Хз. В английском первоисточнике вообще именуют упомянутых персонажей "мадамами"? А то надмозги могли всякого насочинять при переводе на русский. Ну а фанфики - вообще спорный ориентир.
Мадам - знак уважения... и не уважения, а пикапа. Или может быть влияние магФранции на магБританию было больше чем у маглловской Франции?
blankalupo
Хз. В английском первоисточнике вообще именуют упомянутых персонажей "мадамами"? А то надмозги могли всякого насочинять при переводе на русский. Ну а фанфики - вообще спорный ориентир.

Малкин, Хуч, Пинс, Розмерта и Помфри тоже "мадам". И Марчбэнкс. И еще кое-кто мимоходом. Причем таки да, в оригинале тоже. Но с разным написанием, кстати - английские "Madam", а вот директор Бобатона и старшая Делакур - "Madame".

"ФК"
"I haven’t blushed so much since Madam Pomfrey told me she liked my new earmuffs"
"He did still look a bit sick, so Harry entered Madam Malkin’s shop alone, feeling nervous."
"Anyone interested in playing for their house teams should contact Madam Hooch."
"Madam Pince the librarian brandished a feather duster at him."

"ТК"
"Madam Z. Nettles of Topsham writes:"

"УА"
"Madam Marsh clamped a handkerchief to her mouth and tot­tered down the steps."
"That’s Madam Rosmerta,’ said Ron."

"КО"
"Ou est Madame Maxime"

"ОФ"
"Always?’ boomed Madam Bones."
"Hogwarts is a school, not an outpost of Cornelius Fudge’s office,” said Madam Marchbanks"
"We’re just gonna let Madam Marsh off first,"
"What can I get you, m’dears?’ said Madam Puddifoot"
"Madam Edgecombe from the Department of Magical Transportation"
"You want to calm yourself, Madam Umbridge,’ said Kingsley"

"ПП"
"Lovely, madam,’ squeaked Hokey" (это Хепзибе Смит). Том дальше тоже обращается к ней "мадам".

"ДС"
"Madame Delacour glided forwards and stooped to kiss Mrs Weasley too."
"Madam Lestrange,’ murmured Tom, and as Hermione passed he inclined his head subserviently."
Показать полностью
{Евгений}
Чараламбидису прямо на въезде в США дали фамилию Чарльз)
Анатолию Мкртчтряну тоже на инженерных курсах посоветовали сменить фамилию... попробовав записать ее по нормам немецкого языка. Стал он Görzen
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть