Коллекции загружаются
#писательское #вопрос
Итак, все прекрасно знают рекомендацию писать так, чтобы герой угадывался по прямой речи, чтобы по репликами героев их можно было отличить друг от друга и без слов автора. Ну а если в их словах и выражениях нет явных ярких признаков. Например, говорят два приятеля и оба - грамотно и нейтрально. Никто из них не пользуется оборотами уголовной речи, не является выходцем из глубинки, где в ходу суржик, ни у кого нет легко узнаваемого акцента или прочих броских признаков. Что тогда? Писать героев из разных настроений, мировоззрений, взглядов на себя и другого? В чем именно это будет выражаться в построении их фраз? Допустим, встретились два приятеля, учившиеся в одном вузе, или бывшие влюбленные и остановились поболтать на улице. Т.е. те, кто находился и находится в одной культурной среде, поэтому вряд ли разительно контрастируют друг с другом в общих вопросах, и в речевых привычках в частности. Как написать их диалог так, чтобы читатель увидел двух разных людей, говорящих друг с другом, а не автора, разыгрывающего диалог по ролям. Ведь автор, когда пишет, использует привычный для себя язык и обороты. Можно, конечно, выдумать какое-то типичное выражение для одного из героев, тему для другого, на которые тот будет постоянно соскакивать. Ну а если нет задачи делать кого-то слишком специфическим, а просто хочется рассказать (показать) историю. Как избежать того, чтобы все герои были одинаковые, из ребра автора сотворенные? 11 сентября 2021
1 |
M J Jason Онлайн
|
|
Мне ещё кажется, что когда два человека разговаривают у каждого есть своя какая-то цель - «зачем этот разговор ему».
Например, персонаж А может хотеть рассказать какую-то историю, чем-то поделиться. Персонаж Б может хотеть что-то узнать, спросить. Персонажи В и Г могут спорить по поводу каких-то своих идей. И вот по этим целям уже часто будет ясно, кто есть кто… |
M J Jason
Спасибо! Тоже интересный ракурс. Сама об этом когда-то думала, но подзабыла. |