Коллекции загружаются
#картинки_в_блогах #времена_года
Ээро (Эрик) Ярнефельт (1863–1937). Звездное небо Вот и ёлочки подъехали… Суровый карельский пейзаж, эпический и лаконичный. Автор — известный финский художник-реалист. (В 2013 году Монетный двор Финляндии выпустил посвященную ему 10-евровую монету.) И у Ярнефельта замечательная в своем роде семья, с которой мы, в общем, знакомы. Его отец — Август Александр Ярнефельт — сенатор и генерал (российский, естественно), потомок старинного, хоть и обедневшего знатного рода. А мать принадлежала к фамилии балтийских немецких аристократов фон Клодт. Прадед Ээро, Карл Клодт, барон и генерал, участвовал в Бородинском сражении: его портрет висит в Эрмитаже, в Галерее героев 1812 года. Дед, Константин Клодт, тоже являлся кадровым военным, но все свободное время посвящал рисованию и преподавал искусство гравюры в петербургской Академии художеств. Брат Константина, Петр Клодт, — знаменитый скульптор, автор композиции «Укрощение коней» на Аничковом мосту и памятника Николаю I на Исаакиевской площади. Сын Петра, Михаил Клодт, — известный русский художник-пейзажист. Именно он оказал наибольшее влияние на своего ученика и племянника Ээро. Госпожа Ярнефельт (сама она была детской писательницей) удостоилась почетного звания «матери финской культуры», главным образом благодаря воспитанным ею семерым детям. Брат Ээро, Каспер, сделался художником и литературным критиком, Арвид — известным писателем и журналистом, Эдвард — композитором и дирижером. А их сестра Айно стала женой композитора Яна Сибелиуса. Ээро учился живописи в Петербурге и в Париже, получил на выставке в Салоне Золотую медаль; но определяющее влияние на его творчество все-таки имели работы русских художников — не только его дяди и учителя Михаила Клодта, но также Шишкина, Поленова и Куинджи. Ярнефельт был участником движения «Молодая Финляндия» и увлекался карелианизмом — направлением финского искусства, ориентированным на передачу сурового и героического духа «Калевалы». Северная Карелия была любовью Ярнефельта: «…там верится, будто калевальская вселенная продолжает жить». Увлечение художника разделял его друг и зять Ян Сибелиус, который посвятил ему одну из созданных в Северной Карелии симфоний. Кстати, знаменитый «Грустный вальс» Сибелиуса был изначально написан как музыка к драме Арвида Ярнефельта. Так что Ярнефельт в некотором смысле — и финский, и карельский, и русский художник… да неважно: звезды, как говорится, светят всем. Даже — или особенно — если они взошли над историческими перекрестками. На небе ясно, и на сердце ясно, Это стихи Эдит Сёдергран (1892–1923), которая, как и Ярнефельт, родилась в России — в Петербурге. А в семье ее говорили по-шведски, так как родители были выходцами из шведскоговорящих областей Финляндии. Позже Сёдерграны переехали в Райволу.И я едина с этой звездной ночью, Сидящая, дрожа, на тонкой нитке, Протянутой на землю от звезды. Погибни, время! Каждая звезда В лицо мне говорит: — Я — это ты! Побудь со мною! — и целует в губы. И звездное смыкается кольцо, И всю мою земную оболочку, Кружа, окутывает звездный пух… …Так посреди Вселенной между звезд Висит мое искрящееся сердце, И каждый вздрог его неповторимый К другим безмерным устремлен сердцам. Пер. со шведск. М.Дудина Эдит скончалась от туберкулеза в тридцать лет, оставив после себя стихи на шведском, финском, немецком и русском языках. В 1960 году в Райволе (ныне Рощино) был поставлен памятник и открыт музей поэтессы. Парк, где он расположен, носит имя Сёдергран. (В 1992 году, в столетний юбилей поэтессы, рядом «поселился» памятник ее любимцу — коту Тотти.) А это стихотворение посвятил Сёдергран ее переводчик — русский поэт Михаил Дудин: ПЕРЕД ПАМЯТНИКОМ ЭДИТ СЕДЕРГРАН В ПОСЕЛКЕ РОЩИНО Здесь муза русской страсти На шведском языке Вам о земной напасти Гадала по руке. И был душе несносен, Душой не обогрет В колоннах финских сосен Молочной ночи бред. Потом зима пестрела Костром, и между слег На пепел артобстрела Летел безгрешный снег. И вот сегодня снова, Слетая со страниц, Печалит ваше слово Скрещенье трех границ. На мелкие осколки Дробится звездный мост, И падает на елки Хрустальный пепел звезд. #поэзия 24 ноября 2021
28 |
Прям подлинная романтика карелиан эдишн ::)
2 |
Writer Lily
|
|
Глаз радуется!
1 |
Красиво, но, кмк, это не реализм)
|
cаravella
Красиво, но, кмк, это не реализм) Почему?Звезд слишком много |
cаravella
Конкретно это – пожалуй… во всяком случае, не тот реализм, который соотносится с представлением о цветной фотографии. Это картина 1897 года: у большинства художников на рубеже веков метод уже довольно-таки смешанный. К реалистам Ярнефельта причисляют по совокупности заслуг, так сказать. По принципу «чего больше». Вот тут более классический вариант – это портрет сына художника: 4 |
cаravella
Красиво, но, кмк, это не реализм) Реализм в картине это не всегда Жизнь или Атмосфера, Настроение. Реализм можно и с фото получить. А тут чувства, поэзия 1 |
А.. Позиционируется как реализм. Понятно.
Реализм у каждой эпохи свой 1 |
cаravella
Feature in the Dust Rodrigez Реализм, честно говоря, вообще чудовищно туманное понятие, во всех видах искусства, потому что его приходится как-то соотносить с «фактографичностью». То есть ясно, что Шишкин и тот же Клодт, к примеру, однозначные реалисты. Поленов или Левитан – уже с оговорками… и так далее. В литературе, если считать, что реализм – это «как в жизни», то ни Гоголь, ни Достоевский, ни Щедрин, ни Булгаков не будут реалистами (а будут непонятно кем). Мне лично импонирует определение Г.Гуковского (правда, это литературовед): «Реализм — это не сумма вещей, которые бывают в жизни, а система образов, раскрывающая, объясняющая и судящая жизнь такою, какой она есть». 4 |