↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
yzman
20 марта 2022
Aa Aa
— Теперь, когда ваша сестра в безопасности, я откланяюсь, — сказал Поттер. — Но сначала, — он достал из рукава свою палочку, заставив многих в комнате осторожно подражать его действиям. — Я, Карлус Генри Поттер, клянусь своей жизнью и магией, что не раскрою местонахождение общей комнаты Слизерина и не раскрою пароль, используемый для входа в комнату, да будет так, — закончил он, когда его окружил очень яркий золотой свет.

Своё мнение изложу в комментах.

#читательское #опрос

Видите ли вы в этом отрывке маркер плохого фанфика?

Публичный опрос

Да
Нет
Проголосовали 67 человек
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи
20 марта 2022
11 комментариев из 13
Deskolador Онлайн
Что-то мне кажется, тут прям личным запахло :)
Deskolador
Тут ничего личного, тем более указанный фрагмент присуствует в оригинале.

Сам перевод не блещет, в нём, например "During the 3 weeks it took for me to recover Charlus and I formed a tentative friendship." переведено как "В течение трёх недель, которые потребовались мне для выздоровления, мы с Карлусом завязали предварительную дружбу." (="стали приятелями", "завязали приятельские отношения"). Но к переводу меньше претензий чем к оригиналу.
сам перевод не блещет

так это перевод. Тогда понятна корявость текста
yzman
В этом фрагменте отвратно всё:

1) автор явно увлекается в разумную магию
Не вижу криминала. Плохи не штампы, а неумение ими пользоваться.
2) автор явно пытается показать однополярных героев — в данном случае мегаблагородного Карлуса
Мало данных для такого вывода.
3) как можно сцук своей жизнью ради такого говна рисковать? А если его залегилиментят свои же? )
А вот это - полный и безоговорочный провал. Тут согласен. Хуже только люмос сразу после клятвы в подтверждение, что все ок, и магия не потеряна.
4) местонахождение комнат разных факультетов это прям ну секрет секрет. Ага.
No comments ;-)
P.S. Honour Thy Blood[/q]
У меня в заметках "Перевод чудовищно крив. Надо бы посмотреть на оригинал..."
Deskolador Онлайн
Про Слизерин помню только то, что в подвале. Хотя Рон с Гарри проходили. Остальные известны.
Но это сейчас. Что было во времена Карлуса - неизвестно.
Deskolador
Про Слизерин помню только то, что в подвале. Хотя Рон с Гарри проходили.
Именно что. Когда Рону и Гарри понадобилось, они вход в гостиную Слизерина влет нашли.
Вообще вход к слизеринцам это такой Неуловимый Джо. Которого никак не могут поймать, потому что нахрен никому не нужно его ловить.
Deskolador Онлайн
Прошерстил навскидку.
Остальные три факультета имеют явно обозначенные входы. Портрет, голова орла с колотушкой и бочки. А у змеек - стена без опознавательных знаков.
когда маркер прочитал как малкр
вне контекста не вижу ничего плохого

просто обычная подростковая бравада перед девочками
Обетоапокалипсис...
Deskolador
В каноне было так: мантия-невидимка и посмотреть куда слизеринцы заходят. Если мантии нет, можно пойти в библиотеку и выучить любое заклинание невидимости.
Собственно, с улицы можно зайти только на Рейвенкло - там надо загадку отгадать. У Гриффиндора пароль, у Хафлпаффа стук по бочкам. От скрытой двери Слизерина толку мало, наоборот, первачки первое время будут забывать, где входить.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть